peerless-AV SS560F Скачать руководство пользователя страница 3

3

2018-12-14    #:009-9148-3    (2020-09-17)

 ACHTUNG

DEU - Lesen Sie zuerst die Anleitungen und Sicherheitshinweise in diesem Handbuch bevor Sie mit der Montage 

des Produktes beginnen. Zum Heben und Positionieren sollte in jedem Fall eine helfende Person oder ein 

mechanische Hebegerät verwendet werden. Dieses Produkt muss einer harten, ebenen und horizontalen Fläche 

aufgestellt werden, damit ein Umkippen vermieden wird. Der Einsatz mit schwereren Bildschirmen kann zur 

Instabilität und zum Umkippen führen, was schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben kann. Da das 

Produkt (Wagen, Ständer) nicht am Boden befestigt oder gesichert ist, kann es daher umkippen oder umfallen, 

wenn es oder der darauf montierte Bildschirm aus dem Gleichgewicht gebracht wird. Dieses Produkt ist nur 

für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu 

Produktausfall oder Personenschaden führen. Die Schrauben müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die 

Schrauben nicht zu fest an, damit es nicht zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt. Die maximale 

Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. Achten Sie beim Umgang mit dem Halter darauf, dass die 

Finger nicht eingeklemmt werden. Es besteht außerdem eine besonders schwere Verletzungsgefahr, wenn ein 

Kind auf oder über Möbel und Träger klettert.  Wird die Fernsteuerung oder ein Spielzeug auf das Gerät oder den 

Träger gelegt, stellt dies einen Reiz für das Kind dar, hinauf zu klettern, was zum Umkippen des Trägers oder des 

Möbels führen, was wiederum eine besonders große Verletzungsgefahr darstellt.Wird das Gerät auf ein anderes, 

nicht besonders für diese Zwecke geeignetes Möbel gestellt, kann dieses zusammen brechen oder auf ein Kind 

kippen und es verletzen. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der 

Telefonnummer 1-800-865-2112 (innerhalb der USA).

 WAARSCHUWING

NEL - Begin pas met de installatie van het product nadat u de instructies en waarschuwingen in deze gebruiksaa

-

nwijzing hebt gelezen en begrepen. Gebruik altijd een assistent of mechanische hijsapparatuur om de apparatuur 

veilig te heffen en in positie te brengen. Ter voorkoming van kantelen moet dit product worden geïnstalleerd op 

een platte, harde, vlakke ondergrond. Gebruik met zwaardere schermen kan leiden tot instabiliteit waardoor ze 

kunnen kantelen, hetgeen kan leiden tot dodelijk of ernstig letsel. Het wagentje of het onderstel wordt niet op de 

grond vastgezet en kan dus kantelen en/of omvallen als er aan het scherm en/of het onderstel wordt geschud 

of als iemand erop slaat. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als dit product buitenshuis 

wordt gebruikt, zijn falen van het product en letsel bij personen mogelijk. Alle schroeven moeten stevig vastzitten. 

Draai de schroeven niet te strak aan, want dit zou kunnen resulteren in schade en/of falen van het product. Het 

maximale draagvermogen mag nooit worden overschreden. Wees voorzichtig zodat uw vingers niet beklemd 

raken bij het bedienen van de bevestiging. Dodelijk of ernstig letsel kan optreden wanneer kinderen op meubels 

voor audio- en/of video-apparatuur klimmen. Een afstandsbediening of speelgoed dat op het meubel geplaatst 

is, kan een kind aanmoedigen om op het meubel te klimmen en als resultaat kan het meubel kantelen en op het 

kind vallen. Het verplaatsen van audio- en/of video-apparatuur naar een meubel dat niet specifiek is ontworpen 

om audio- en/of video-apparatuur te ondersteunen, kan leiden tot dodelijk of ernstig letsel wanneer het meubel in 

elkaar zakt of op een kind terecht komt. Voor ondersteuning kunt u terecht bij de afdeling 

Klantenzorg op +1-800-865-2112 (in de VS).

ITL - Iniziare l’installazione del prodotto solo dopo aver letto e capito le istruzioni e le avvertenze contenute in 

questa guida per l’utente. Per sollevare e mettere in posizione l’unità, farsi aiutare da un assistente o usare 

una macchina sollevatrice meccanica. Per evitarne la caduta, installare il prodotto su una superficie solida, 

piatta e livellata. L'uso con display molto pesanti potrebbe causare instabilità, con il pericolo di caduta e 

potenziale infortunio grave o morte. Il carrello o il supporto non è attaccato o fissato al pavimento; pertanto, 

potrebbe ribaltarsi e/o cadere se lo schermo e/o il supporto viene scosso o colpito. Questo prodotto è indicato 

esclusivamente per uso all’interno. L’uso di questo prodotto all’esterno potrebbe causare il malfunzionamento del 

prodotto o danni fisici alla persona. Le viti devono essere strette in maniera ben salda. Non serrare le viti oltre 

il necessario, altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto. Non superare mai la capacità massima di carico. 

Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita durante l’uso del sostegno. Pericolo di morte o grave infortunio se 

i bambini salgono su mobili dove sono posate unità audio e/o video. Un telecomando o giocattoli sistemati sul 

mobile possono invogliare i bambini a salire sul mobile, che potrebbe cadere sul bambino stesso. Posare unità 

audio e/o video su un mobile non espressamente indicato per sostenere unità audio e/o video può causare morte 

o infortunio grave se il mobile cade o si ribalta sul bambino. Per assistenza, chiamare il servizio clienti al numero 

1-800-865-2112.

 AVVERTENZA

Содержание SS560F

Страница 1: ...utional use Adecuado para uso institucional Convient un usage institutionnel F r die institutionelle Verwendung geeignet Geschikt voor gebruik in instellingen Adatto per installazioni commerciali Vhod...

Страница 2: ...irmemente No apriete los tornillos en exceso ya que se pueden da ar y el producto podr a fallar Nunca exceda la Capacidad M xima de Carga Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando mueva el soport...

Страница 3: ...het onderstel wordt geschud of als iemand erop slaat Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis Als dit product buitenshuis wordt gebruikt zijn falen van het product en letsel bij per...

Страница 4: ...iliza o exclusivamente em zonas interiores A utiliza o deste produto em espa os exteriores poder conduzir falha do produto ou ferimentos pessoais Os parafusos devem ser bem apertados N o aperte demasi...

Страница 5: ...no m nimo tr s voltas completas e ajustar se no local Vidalar en az tam d n yapmal ve s k oturmal d r ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R TUR Bu kullan c k lavuzunda yer alan talimatlar ve uyar lar...

Страница 6: ...ol oto ky Skrutky neu ahujte pr li silno Para apertar correctamente os parafusos aperte at que a cabe a do parafuso estabele a contacto e em seguida aperte mais 1 2 volta N o aperte demasiado os paraf...

Страница 7: ...NEL ITL E SLK POR T R Parts List Part Description Qty A base 1 009 T1674 B base foot 4 009 1846 C M5 x 13mm self tapping 8 520 1616 D vertical column 1 009 T1831 1 E 3 8 16 x 1 5 long bolts 4 520 1329...

Страница 8: ...M8 x 15mm U 4 M6 x 12mm X 4 M8 x 25mm V 4 M6 x 25mm W 4 M8 x 12mm Y 8 spacer Z 12 M6 M8 washer M 1 7 32 allen wrench N 1 7 32 hex power bit T 1 4mm allen wrench Q 1 left vertical rail P 1 right vertic...

Страница 9: ...9 2018 12 14 009 9148 3 2020 09 17 1 2 B 4 C 8 D E 4 F 4 A M T N AA...

Страница 10: ...z minimale 30 in lb 3 N M Anziehen mindestens 30 in lb 3 N M Aandraaien en minste 30 in lb 3 N M Stringere minima 30 in lb 3 N M P it hnout minim ln 30 in lb 3 N M Pritiahnu minim lna 30 in lb 3 N M A...

Страница 11: ...instalada Pour pr venir tout risque de dommage ou de blessure ne l ajustez jamais lorsque l cran y est attach Um Produktbesch digung oder Verletzungen zu verhindern darf die Anpassung nicht bei angeb...

Страница 12: ...3 2020 09 17 7 VESA 200 X 200 VESA 300 X 200 600 X 400 7a 1 7b 1 7a 1 7a 2 8 Tighten Apriete Serrez Anziehen Aandraaien Stringere P it hnout Pritiahnu Aperte S k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T...

Страница 13: ...s na dikey olarak ortalay n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 7b 2 U BB W Z Z Z Z V X X V Y 2 Y 2 Y Y Z 2 Z 2 Use of spacers and washers is optional Uso de espaciadores y arandelas opcional Facult...

Страница 14: ...14 2018 12 14 009 9148 3 2020 09 17 7b 3 O 2 R 4 T...

Страница 15: ...15 2018 12 14 009 9148 3 2020 09 17 7b 4 T Tighten Apriete Serrez Anziehen Aandraaien Stringere P it hnout Pritiahnu Aperte S k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 7b 5 7b 6 S 2 T S 2 25...

Страница 16: ...09 9148 3 2020 09 17 8 Cable management Manejo de cables Gestion des c bles Kabelf hrung Kabelbeheer Gestione dei cavi Veden kabel Vedenie k blov Gest o de cabos Kablo y netimi ENG ESP FRN DEU NEL ITL...

Страница 17: ...ra evitar da os y lesiones no afloje el tornillo superior Pour pr venir tout risque de dommage ou de blessure ne desserrez pas la vis sup rieure Um Produktbesch digung oder Verletzungen zu verhindern...

Страница 18: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 19: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 20: ...al Escobedo General Escobedo N L M xico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2020 Peerless Industries Inc Peerless AV 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 Email tech peerles...

Отзывы: