14
2012-09-10 #:203-9195-1
2
F,G (4)
C
B
4
Failure to lock adapter plate with screw can
cause screen to come off mount if hit accidentally.
No trabar el soporte de gancho con el tornillo
puede causar que la pantalla se caiga del
soporte si recibe un golpe accidental.
Si les crochets de support d’accrochage ne sont
pas
fi
xés avec la vis, l’écran pourrait tomber du
support, s’il est heurté accidentellement.
Wenn die Hakenhalterung nicht mit den
Schrauben gesichert wird, kann der Bildschirm
bei versehentlichem Anstoßen vom Halter
herabfallen.
Gebrek aan haak beugel slot met schroef kan
het scherm af te komen monteren als het per
ongeluk geraakt.
Mancato bloccare la staffa di aggancio con vite
può causare lo schermo a venire fuori montare
se colpito accidentalmente.
Neschopnost zámek hák držáku šroubem m
ů
že
zp
ů
sobit obrazovky odlepovat p
ř
ipojení, pokud
náhodou hit.
Neschopnos
ť
zámok hák držiaku skrutkou môže
spôsobi
ť
obrazovky odlepova
ť
pripojenie, ak
náhodou hit.
Falta de suporte de bloqueio gancho com
parafuso pode fazer com que a tela para sair
montagem se bater acidentalmente.
Vida ile kanca dirsek kilitlemek için yanl
ı
ş
l
ı
kla
isabet ekran monte gelip neden olabilir.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
3
x3
Screws must get at least three full turns and
fi
t
snug.
Los tornillos tienen que dar, por lo menos, tres
vueltas completas y quedar ajustados.
Il faut effectuer au moins trois tours de vis com-
plets et bien serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehu-
ngen einzudrehen und müssen fest anliegen.
De schroeven moeten ten minste drie hele sla-
gen worden aangedraaid en stevig vastzitten.
Girare tre volte le viti che devono risultare
aderenti.
Šrouby se musí oto
č
it minimáln
ě
t
ř
i plné otá
č
ky
a pln
ě
dosednout.
Skrutky sa musia oto
č
i
ť
aspo
ň
tri celé otá
č
ky a
tesne dosadnú
ť
.
Os parafusos devem completar, no mínimo, três
voltas completas e ajustar-se no local.
Vidalar en az üç tam dönü
ş
yapmal
ı
ve s
ı
k
ı
oturmal
ı
d
ı
r.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR