peerless-AV MOD-PRGSKIT100 Скачать руководство пользователя страница 27

27

2013-02-12    #:056-9066-7    (2017-07-07)

Spolo

č

nos

ť

 Peerless Industries, Inc. („Peerless“) zaru

č

uje pôvodným koncovým užívate

ľ

om produktov Peerless®, že tieto produkty budú 

bez závad na materiáli a vypracovaní za podmienok bežného užívania po dobu pä

ť

 rokov od odo d

ň

a zakúpenia pôvodným koncovým 

užívate

ľ

om (ale v žiadnom prípade nie dlhšie ako šes

ť

 rokov odo d

ň

a výroby produktu). Spolo

č

nos

ť

 Peerless pod

ľ

a vlastného uváženia 

produkt opraví alebo vymení, prípadne preplatí hodnotu akéhoko

ľ

vek zakúpeného produktu, ktorý nebude v súlade s touto zárukou.

V žiadnom prípade nebude trvanie akejko

ľ

vek implicitnej záruky predajnosti alebo vhodnosti pre ur

č

itý ú

č

el dlhšie ako doba 

platnej explicitnej záruky, ktorá je uvedená vyššie. Niektoré štáty neumož

ň

ujú obmedzenie trvania implicitnej záruky, takže 

vyššie uvedené obmedzenie sa na vás nemusí vz

ť

ahova

ť

.

Tato záruka nepokrýva škody spôsobené (a) následkom servisu alebo opráv vykonanými zákazníkom alebo osobou, ktorá nemá 
oprávnenie na takýto servis nebo opravy od spolo

č

nosti Peerless, (b) nepoužitím správneho obalu pri vracaní produktu, (c) nesprávnou 

inštaláciou alebo nepostupovaním pod

ľ

a pokynov alebo varovaní spolo

č

nosti Peerless pri inštalácii, používaní 

č

i skladovaní produktu, 

alebo (d) zneužitím alebo nehodou, pri preprave alebo inak, vrátane prípadov zavinených tre

ť

ou stranou a vyššou mocou.

Spolo

č

nos

ť

 Peerless v žiadnom prípade nebude zodpovedná za náhodné nebo následné škody alebo škody vzniknuté z krádeže 

akéhoko

ľ

vek produktu, 

č

i už zabezpe

č

eného alebo nezabezpe

č

eného pomocou bezpe

č

nostného zariadenia, ktoré môže by

ť

 

č

as

ť

ou dodávky s produktom spolo

č

nosti Peerless®. Niektoré štáty neumož

ň

ujú vylú

č

enie alebo obmedzenie náhodných 

alebo následných škôd, takže vyššie uvedené obmedzenie alebo vylú

č

enie sa na vás nemusí vz

ť

ahova

ť

.

Tato záruka sa poskytuje namiesto iných záruk, explicitných 

č

i implicitných, a je jediným prostriedkom nápravy vo veci závady produktu. 

Žiadny predajca, distribútor, osoba vykonávajúca inštaláciu alebo akáko

ľ

vek iná osoba, nemajú oprávnenie meni

ť

 alebo rozširova

ť

 túto 

Obmedzenú záruku alebo uklada

ť

 akúko

ľ

vek povinnos

ť

 na spolo

č

nos

ť

 Peerless v súvislosti s predajom akéhoko

ľ

vek produktu spolo

č

nosti 

Peerless®.
Tato záruka poskytuje špeci

fi

 cké zákonné práva a vy môžete ma

ť

 tiež iné práva, ktoré sa líšia v závislosti od štátu.

OBMEDZENÁ PÄ

Ť

RO

Č

NÁ ZÁRUKA

A Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) garante aos utilizadores 

fi

 nais de produtos Peerless® que estarão isentos de defeitos de material 

e mão-de-obra, em condições de utilização normais, por um período de cinco anos a partir da data de compra pelo utilizador 

fi

 nal original 

(mas em caso algum para além dos seis anos a partir da data de fabrico do produto).  Ao seu critério, a Peerless irá reparar ou substituir 
ou reembolsar o preço de compra de qualquer produto que falhe a sua conformidade face a esta garantia.

Em nenhum circunstância, deverá a duração de qualquer garantia inplícita de comerciabilidade ou adequação a um determinado 

fi

 m ser superior ao período aplicável da garantia expressa de

fi

 nida acima.  Alguns estados não permitem limitações à duração 

das garantias implícitas, pelo que a limitação acima pode não aplicar-se a si.

Esta garantia não cobre danos provocados por (a) serviços ou reparações realizados pelo cliente ou por uma pessoa não autorizada pela 
Peerless para a realização de tais serviços e reparações, (b) não utilização da embalagem adequada para a devolução do produto, (c) 
instalação incorrecta ou não observação das instruções ou avisos da Peerless ao instalar, utilizar ou guardar o produto ou (d) utilização 
indevida ou acidente em trânsito ou outras situações, incluindo casos de acções de terceiros e força maior.

Em nenhuma circunstância será a Peerless responsável por quaisquer danos acidentais ou consequentes resultantes do roubo 
de qualquer produto, assegurado ou não por um dispositivo de segurança, que poderá ser incluído com o produto Peerless®.  
Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou consequentes, pelo que a limitação acima poderá 
não aplicar-se a si.

Esta garantia encontra-se em ligação com todas as demais garantias, expressas ou implícitas e constitui a única solução relativamente a 
defeitos de produto.  Nenhum representante, distribuidor, agente ou qualquer outra pessoa está autorizado a modi

fi

 car ou prolongar esta 

Garantia Limitada ou impor qualquer obrigação à Peerless em ligação com a venda de qualquer produto Peerless®.
Esta garantia confere-lhe direitos legais especí

fi

 cos e também poderá ter outros direitos que variam de estado para estado.

GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS

Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaru

č

uje p

ů

vodním koncovým uživatel

ů

m výrobk

ů

 Peerless®, že budou bez vad na materiálu a 

provedení, za podmínky b

ě

žného používání, po dobu p

ě

ti let od data nákupu p

ů

vodním koncovým uživatelem (ale v žádném p

ř

ípad

ě

 ne 

déle než šest let po datu výroby výrobku). Spole

č

nost Peerless dle své volby opraví nebo vym

ě

ní, anebo proplatí cenu nákupu jakéhokoliv 

výrobku, který nebude v po

ř

ádku ve stavu, který tato záruka pokrývá.

V žádném p

ř

ípad

ě

 nebude trvání jakékoliv implicitní záruky prodejnosti nebo vhodnosti pro ur

č

itý ú

č

el delší než doba použitelné 

explicitní záruky, která je uvedena výše.  N

ě

které státy neumož

ň

ují omezení toho, jak dlouho m

ů

že implicitní záruka trvat, takže 

výše uvedené omezení se na vás nemusí vztahovat.

Tato záruka nepokrývá škody zp

ů

sobené (a) servisem nebo opravami provedeným/i zákazníkem nebo osobou, která nemá autorizaci pro 

takovýto servis nebo opravy ze strany spole

č

nosti Peerless, (b) opomenutím využití správného obalu p

ř

i vracení výrobku, (c) nesprávnou 

instalací nebo nepostupováním dle pokyn

ů

 nebo varování spole

č

nosti Peerless p

ř

i instalaci, používání 

č

i skladování výrobku, nebo (d) 

zneužitím nebo nehodou, v p

ř

eprav

ě

 nebo jinak, v

č

etn

ě

 p

ř

ípad

ů

 zavin

ě

ných t

ř

etí stranou a vyšší mocí.

V žádném p

ř

ípad

ě

 nebude spole

č

nost Peerless zodpov

ě

dná za náhodné nebo následné škody nebo škody vznikající z krádeže 

jakéhokoliv výrobku, a

ť

 už je zabezpe

č

en bezpe

č

nostním za

ř

ízením nebo ne, které m

ů

že být dodáváno s výrobkem spole

č

nosti 

Peerless®.  N

ě

které státy neumož

ň

ují vylou

č

ení nebo omezení náhodných nebo následných škod, takže výše uvedené omezení 

nebo vylou

č

ení se na vás nemusí vztahovat.

Tato záruka se poskytuje místo jiných záruk, explicitních 

č

i implicitních, a je jediným prost

ř

edkem nápravy s ohledem na vady výrobku. 

Žádný obchodník, distributor, instalující osoba, nebo jakákoliv jiná osoba nemá autorizaci m

ě

nit nebo rozši

ř

ovat tuto Omezenou záruku 

nebo ukládat jakoukoliv povinnost na spole

č

nost Peerless v souvislosti s prodejem jakéhokoliv produktu spole

č

nosti Peerless®.

Tato záruka poskytuje speci

fi

 cká zákonná práva, a m

ů

žete mít také jiná práva, která se liší stát od státu. 

OMEZENÁ P

Ě

TILETÁ ZÁRUKA

Содержание MOD-PRGSKIT100

Страница 1: ...P FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 50 lb 22 7 kg MAX MOD PRGSKIT100 MOD PRGSKIT150 MOD PRGSKIT300 MOD PRGSKIT100 B MOD PRGSKIT150 B MOD PRGSKIT300 B MOD PRSSKIT100 MOD PRSSKIT150 MOD PRSSKIT300 MOD PRSSK...

Страница 2: ...ent en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage int rieur L utilisation de ce produit...

Страница 3: ...strette in maniera ben salda Non serrare le viti oltre il necessario altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto Non superare mai la capacit massima di carico Per sollevare e posizionare senza...

Страница 4: ...lo menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und m ssen...

Страница 5: ...en Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te dr...

Страница 6: ...SKIT100 MOD PRGSKIT150 MOD PRGSKIT300 MOD PRSSKIT100 MOD PRSSKIT150 MOD PRSSKIT300 Part Description Qty A ceiling plate 1 100 1044 100 1044 B extension column KIT100 1 100 1065 100 5141 KIT150 1 100 1...

Страница 7: ...d screw L 1 projector mount assembly M 1 adapter bracket P 4 small washer N 1 M5 x 8mm Q 4 M3 x 8mm R 4 M4 x 10mm S 4 M5 x 10mm T 4 M6 x 10mm O 1 2mm 3 32 security allen wrench U 1 4mm 5 32 security a...

Страница 8: ...t einer Dicke von mehr als 15 9 mm 5 8 Zoll angebracht werden ACHTUNG ITL In sede d installazione dei sostegni Peerless su travi traverse di legno ricoperte con muro a secco car tongesso verificare ch...

Страница 9: ...n n en az ndan 2 x 4 olmas na dikkat ediniz 5 8 den daha kal n al panellerin zerine monte etmeyiniz UYARI AVISO POR Ao instalar suportes para teto Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com p...

Страница 10: ...te mont n otvory Na stredn iary steny vyzna te mont ne otvory Marque os furos de montagem nas linhas centrais da escora Direk merkez hatlar zerinde montaj deliklerini i aretleyin ENG ESP FRN DEU NEL I...

Страница 11: ...m 3 in minimum derinlik gereklidir ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Install using wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbringen In...

Страница 12: ...e van ten minste 20 cm hebben en een druksterkte van ten minste 2000 psi Gebruik nooit expansie ankers voor beton bij installatie op een betonnen plafond bedekt met gips gipsplaat of ander afwerkingsm...

Страница 13: ...ez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 3 po 76mm est requise Bohren Sie Montagel cher in die Montagefl che Mindesttiefe von 76mm 3 Zoll erforderlich Boor montag...

Страница 14: ...in lb 9 Nm Maximale 80 in lb 9 Nm Massima 80 in lb 9 Nm Maxim ln 80 in lb 9 Nm Maxim lnu 80 in lb 9 Nm M xima 80 in lb 9 Nm Maksimum 80 in lb 9 Nm ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 7 16 11mm 1b 3...

Страница 15: ...necessario usare la sagoma di perforazione MOD ADF venduta a parte Vedere le istruzioni allegate VOLITELN Od zn te ty na po adovanou d lku Okraj ezu mus b t kolm k ty i s p esnost 1 5 mm Na vrtn n no...

Страница 16: ...ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 2 2 2 3 X 6 5 16 160mm 9mm 15mm Align Drill hole Repeat for other side Alinear Perforar hoyos Haga lo mismo en el otro lado Aligner Percez un trou R p tez pour l...

Страница 17: ...17 2013 02 12 056 9066 7 2017 07 07 3 1 A B 1 2 13mm F 2 G H 2 H I 3 2 C 5mm wrench C 5mm wrench B K 2 J B...

Страница 18: ...mpletas no tubo de extens o Montaj aparat n en az tam tur d n le uzatma borusuna tak n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 3 4 3 5 Loosen Afloje Desserrez L sen Losdraaien Allentare Uvolnit Uvo ni D...

Страница 19: ...to the center of gravity of your projector as possible La muesca tiene que estar tan cerca del centro de gravedad del proyector como sea posible L encoche doit tre aussi pr s que possible du centre de...

Страница 20: ...TL E SLK POR T R R S T M Q M P 2mm wrench O x3 Screws must get at least three full turns and fit snug Los tornillos tienen que dar por lo menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effect...

Страница 21: ...responsibility of the installer to ensure that the projector is properly ventilated per manufacturer s requirements El instalador es responsable de asegurarse de que el proyector tenga una ventilaci n...

Страница 22: ...aube Optionele veiligheidsschroef Vite di sicurezza opzionale Voliteln bezpe nostn roub Volite n bezpe nostn skrutka Parafuso de seguran a opcional ste e ba l g venlik vidas ENG ESP FRN DEU NEL ITL E...

Страница 23: ...est o de cabos ajuste incline e em seguida encaminhe os cabos com se mostra Kablo y netimi e imi ayarlay n sonra kablolar g sterildi i gibi y nlendirin ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Loosen Afl...

Страница 24: ...tavit p it hnout Uvo ni nastavi pritiahnu Desaperte ajuste aperte Gev etin ayarlay n s k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 15 20 20 15 Loosen adjust tighten Afloje ajuste apriete Desserrez r gle...

Страница 25: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Страница 26: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Страница 27: ...nte ou por uma pessoa n o autorizada pela Peerless para a realiza o de tais servi os e repara es b n o utiliza o da embalagem adequada para a devolu o do produto c instala o incorrecta ou n o observa...

Страница 28: ...bu k s tlama sizin i in ge erli olmayabilir S z konusu ar za a a da belirtilen durumlar sonucu ortaya km sa garanti kapsam d ndad r a m teri taraf ndan veya Peerless in yetki vermedi i ki iler taraf...

Отзывы: