peerless-AV MOD-PRGSKIT100 Скачать руководство пользователя страница 12

12

2013-02-12    #:056-9066-7    (2017-07-07)

1b

ENG - When installing Peerless ceiling mounts on a concrete ceiling, the ceiling must be at least 8" thick with a 
minimum compressive strength of 2000 psi. Never attach concrete expansion anchors to concrete covered with 
plaster, drywall, or other 

fi

 nishing material.

 WARNING

FRN - Lors de l’installation de supports de plafond Peerless sur un plafond en béton, celui-ci doit avoir au moins 
8 po (20 cm) d'épaisseur et une résistance à la compression d'au moins 2 000 psi. Ne 

fi

 xez jamais des chevilles 

à expansion pour béton à du béton recouvert d’une couche de plâtre, d’une cloison sèche ou de tout autre 
matériau de 

fi

 nition.

 ADVERTISSEMENT

ESP - Cuando vaya a instalar soportes de techo de Peerless en techos de concreto, los techos tienen que 
tener, por lo menos, 8" de grosor con una resistencia a la compresión de 2000 psi como mínimo. Nunca 

fi

 je los 

anclajes de expansión para concreto a super

fi

 cies de concreto recubiertas con yeso, yeso-cartón u otro material 

de acabado.

 ADVERTENCIA

DEU - Werden Peerless-Deckenhalter an einer Betondecke angebracht, so muss deren Dicke mindestens 203 
mm (8 Zoll) und ihre Druckfestigkeit mindestens 13,8 N/mm2 (2000 psi) betragen. Betonspreizdübel dürfen 
auf keinen Fall an Beton befestigt werden, der mit Verputz, Trockenwand- oder anderem Deckschichtmaterial 
bedeckt ist.

 ACHTUNG

 WAARSCHUWING

NEL - Als de Peerless-plafondbevestiging op een betonnen plafond wordt geïnstalleerd, moet dit plafond een 
dikte van ten minste 20 cm hebben en een druksterkte van ten minste 2000 psi. Gebruik nooit expansie-ankers 
voor beton bij installatie op een betonnen plafond bedekt met gips, gipsplaat of ander afwerkingsmateriaal.

TÜR - Peerless tavan kaidelerini beton duvara monte etti

ğ

inizde, tavan en az

ı

ndan 2000 psi asgari bas

ı

nç 

dayan

ı

m

ı

na sahip olmal

ı

 ve kal

ı

nl

ı

ğ

ı

 da en az

ı

ndan 8" olmal

ı

d

ı

r. Beton dübelleri hiç bir zaman alç

ı

, alç

ı

pan veya 

ba

ş

ka bir bitirme materyali ile kapl

ı

 betona takmay

ı

n

ı

z.

 UYARI

SLK - Pri montáži stropných držiakov Peerless na betónový strop musí ma

ť

 tento strop hrúbku minimálne 20 cm 

s minimálnou tlakovou pevnos

ť

ou 2000 psi. Expanzné kotvy do betónu nikdy nenasadzujte do betónu pokrytého 

omietkou, sadrokartónom 

č

i iným 

fi

 naliza

č

ným materiálom.

 VÝSTRAHA

ITL - In sede d’installazione dei sostegni Peerless su un sof

fi

 tto in calcestruzzo solido, il sof

fi

 tto deve avere 

uno spessore minimo di 20 cm, con una resistenza alla compressione di almeno 2000 psi (140 kg/cm2).  Non 
attaccare mai ancoranti a espansione per calcestruzzo su calcestruzzo ricoperto con intonaco, cartongesso o 
altro materiale di 

fi

 nitura.

 AVVERTENZA

Č

EŠ - P

ř

i instalaci stropních držák

ů

 Peerless na betonový strop musí být tento trop hrubý minimáln

ě

 20 cm s 

minimální pevností v tlaku 2000 psi. Expanzní kotvy do betonu nikdy nep

ř

ipojujte do betonu pokrytého omítkou, 

sádrokartonem nebo jiným dokon

č

ovacím materiálem.

 VÝSTRAHA

 AVISO

POR - Ao instalar os suportes para o teto Peerless em tetos de betão, o teto deve ter, no mínimo, 203 mm de 
espessura e uma força de compressão mínima de 2000 psi. Nunca instale âncoras de expansão para betão em 
superfícies cobertas com estuque, gesso ou outros materiais de acabamento.

Содержание MOD-PRGSKIT100

Страница 1: ...P FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 50 lb 22 7 kg MAX MOD PRGSKIT100 MOD PRGSKIT150 MOD PRGSKIT300 MOD PRGSKIT100 B MOD PRGSKIT150 B MOD PRGSKIT300 B MOD PRSSKIT100 MOD PRSSKIT150 MOD PRSSKIT300 MOD PRSSK...

Страница 2: ...ent en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage int rieur L utilisation de ce produit...

Страница 3: ...strette in maniera ben salda Non serrare le viti oltre il necessario altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto Non superare mai la capacit massima di carico Per sollevare e posizionare senza...

Страница 4: ...lo menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und m ssen...

Страница 5: ...en Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te dr...

Страница 6: ...SKIT100 MOD PRGSKIT150 MOD PRGSKIT300 MOD PRSSKIT100 MOD PRSSKIT150 MOD PRSSKIT300 Part Description Qty A ceiling plate 1 100 1044 100 1044 B extension column KIT100 1 100 1065 100 5141 KIT150 1 100 1...

Страница 7: ...d screw L 1 projector mount assembly M 1 adapter bracket P 4 small washer N 1 M5 x 8mm Q 4 M3 x 8mm R 4 M4 x 10mm S 4 M5 x 10mm T 4 M6 x 10mm O 1 2mm 3 32 security allen wrench U 1 4mm 5 32 security a...

Страница 8: ...t einer Dicke von mehr als 15 9 mm 5 8 Zoll angebracht werden ACHTUNG ITL In sede d installazione dei sostegni Peerless su travi traverse di legno ricoperte con muro a secco car tongesso verificare ch...

Страница 9: ...n n en az ndan 2 x 4 olmas na dikkat ediniz 5 8 den daha kal n al panellerin zerine monte etmeyiniz UYARI AVISO POR Ao instalar suportes para teto Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com p...

Страница 10: ...te mont n otvory Na stredn iary steny vyzna te mont ne otvory Marque os furos de montagem nas linhas centrais da escora Direk merkez hatlar zerinde montaj deliklerini i aretleyin ENG ESP FRN DEU NEL I...

Страница 11: ...m 3 in minimum derinlik gereklidir ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Install using wood screws provided Nivele e instale Mettez niveau et proc dez au montage Waagerecht ausrichten und anbringen In...

Страница 12: ...e van ten minste 20 cm hebben en een druksterkte van ten minste 2000 psi Gebruik nooit expansie ankers voor beton bij installatie op een betonnen plafond bedekt met gips gipsplaat of ander afwerkingsm...

Страница 13: ...ez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 3 po 76mm est requise Bohren Sie Montagel cher in die Montagefl che Mindesttiefe von 76mm 3 Zoll erforderlich Boor montag...

Страница 14: ...in lb 9 Nm Maximale 80 in lb 9 Nm Massima 80 in lb 9 Nm Maxim ln 80 in lb 9 Nm Maxim lnu 80 in lb 9 Nm M xima 80 in lb 9 Nm Maksimum 80 in lb 9 Nm ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 7 16 11mm 1b 3...

Страница 15: ...necessario usare la sagoma di perforazione MOD ADF venduta a parte Vedere le istruzioni allegate VOLITELN Od zn te ty na po adovanou d lku Okraj ezu mus b t kolm k ty i s p esnost 1 5 mm Na vrtn n no...

Страница 16: ...ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 2 2 2 3 X 6 5 16 160mm 9mm 15mm Align Drill hole Repeat for other side Alinear Perforar hoyos Haga lo mismo en el otro lado Aligner Percez un trou R p tez pour l...

Страница 17: ...17 2013 02 12 056 9066 7 2017 07 07 3 1 A B 1 2 13mm F 2 G H 2 H I 3 2 C 5mm wrench C 5mm wrench B K 2 J B...

Страница 18: ...mpletas no tubo de extens o Montaj aparat n en az tam tur d n le uzatma borusuna tak n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 3 4 3 5 Loosen Afloje Desserrez L sen Losdraaien Allentare Uvolnit Uvo ni D...

Страница 19: ...to the center of gravity of your projector as possible La muesca tiene que estar tan cerca del centro de gravedad del proyector como sea posible L encoche doit tre aussi pr s que possible du centre de...

Страница 20: ...TL E SLK POR T R R S T M Q M P 2mm wrench O x3 Screws must get at least three full turns and fit snug Los tornillos tienen que dar por lo menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effect...

Страница 21: ...responsibility of the installer to ensure that the projector is properly ventilated per manufacturer s requirements El instalador es responsable de asegurarse de que el proyector tenga una ventilaci n...

Страница 22: ...aube Optionele veiligheidsschroef Vite di sicurezza opzionale Voliteln bezpe nostn roub Volite n bezpe nostn skrutka Parafuso de seguran a opcional ste e ba l g venlik vidas ENG ESP FRN DEU NEL ITL E...

Страница 23: ...est o de cabos ajuste incline e em seguida encaminhe os cabos com se mostra Kablo y netimi e imi ayarlay n sonra kablolar g sterildi i gibi y nlendirin ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Loosen Afl...

Страница 24: ...tavit p it hnout Uvo ni nastavi pritiahnu Desaperte ajuste aperte Gev etin ayarlay n s k n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 15 20 20 15 Loosen adjust tighten Afloje ajuste apriete Desserrez r gle...

Страница 25: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Страница 26: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Страница 27: ...nte ou por uma pessoa n o autorizada pela Peerless para a realiza o de tais servi os e repara es b n o utiliza o da embalagem adequada para a devolu o do produto c instala o incorrecta ou n o observa...

Страница 28: ...bu k s tlama sizin i in ge erli olmayabilir S z konusu ar za a a da belirtilen durumlar sonucu ortaya km sa garanti kapsam d ndad r a m teri taraf ndan veya Peerless in yetki vermedi i ki iler taraf...

Отзывы: