background image

6

2012-04-30    #:120-9146-4  (2017-07-06)

1

1-1

(9mm)

15mm

Align. Drill hole. Repeat for other side.
Alinear. Perforar hoyos. Haga lo mismo en el otro lado.
Aligner. Percez un trou. Répétez pour l’autre côté.
Angleichen. Bohrloch. Wiederholen Sie den Vorgang 
auf der anderen Seite.
Richten. Boren gat. Herhalen voor andere kant.
Allineare. Perforare il pozzo. Ripetere per l’altro lato.
Zarovnání. Vyvrtaný otvo. Zopakujte na druhé stran

ě

.

Zarovnanie. Vyv

ŕ

taný otvo. Zopakujte na druhej strane.

Alinhar. Perfurar buraco. Repita para o outro lado.
Hizalama. Matkap delik. Di

ğ

er taraf için tekrarlay

ı

n.

ENG

ESP
FRN

DEU

NEL

ITL

Č

SLK

POR

TÜR

OPTIONAL: Cut pole to desired length. Cut end must be perpendicular to pole within 1/16" (1.5mm). Must 
use drill template MOD-ADF (sold separately) to drill new holes in pole. Refer to accompanying instructions.
OPCIONAL: Corte el poste a la longitud deseada. El extremo cortado tiene que quedar perpendicular al 
poste a 1/16” (1.5mm). Tiene que utilizar la plantilla para taladro MOD-ADF (vendida por separado) para 
hacer los agujeros en el poste. Consulte las instrucciones incluidas.
FACULTATIF: Coupez le montant à la longueur souhaitée. L'extrémité coupée doit être perpendiculaire au 
montant, à 1/16 po (1,5 mm) près. Vous devez utiliser le gabarit de perçage MOD-ADF (vendu séparément) 
pour percer de nouveaux trous dans le montant. Veuillez vous reporter aux instructions ci-jointes.
OPTIONAL: Schneiden Sie die Stange auf die gewünschte Länge zu. Das abgeschnittene Ende muss 
bis auf 1,5 mm (1/16 Zoll) senkrecht zur Stange sein. Zum Bohren neuer Löcher in die Stange muss die 
(separat verkaufte) Bohrschablone MOD-ADF verwendet werden. Weiteres ist der beiliegenden Anleitung zu 
entnehmen.
FACULTATIEF: Zaag de stang op de gewenste lengte. Het gezaagde uiteinde moet loodrecht zijn met een 
tolerantie van 1,5 mm (1/16 inch). Voor het boren van de nieuwe gaten in de stang moet het boorsjabloon 
MOD-ADF (apart verkocht) worden gebruikt. Zie de bijgeleverde instructies.
OPZIONALE: Tagliare l’asta alla lunghezza desiderata. L’estremità tagliata deve essere perpendicolare 
all’asta entro 1.5mm. Per perforare nuovi fori nell’asta, è necessario usare la sagoma di perforazione MOD-
ADF (venduta a parte). Vedere le istruzioni allegate.
VOLITELNÉ: Od

ř

ízn

ě

te ty

č

 na požadovanou délku. Okraj 

ř

ezu musí být kolmý k ty

č

i s p

ř

esností 1,5 mm. Na 

vrtnání nových otvor

ů

 do ty

č

e musíte použít vrtací šablonu MOD-ADF (prodává se samostatn

ě

). Viz p

ř

iložený 

návod.
VOLITE

Ľ

NÉ: Odrežte ty

č

 na požadovanú d

ĺ

žku. Okraj rezu musí by

ť

 kolmý na ty

č

 s presnos

ť

ou 1,5 mm. Na 

v

ŕ

tanie nových otvorov do ty

č

e musíte použi

ť

 v

ŕ

taciu šablónu MOD-ADF (predáva sa samostatne). Ria

ď

te sa 

pod

ľ

a priložených pokynov.

OPCIONAL: Corte o poste ao comprimento desejado. A extremidade deve 

fi

 car perpendicular ao poste a 

1,5 mm. Utilize o molde MOD-ADF (vendido em separado) para perfurar novos futos no poste. Consulte as 
instruções incluídas.

İ

STE

Ğ

E BA

Ğ

LI: Boruyu istenen uzunlukta kesiniz. Kesilen uç, boruya 1.5mm dikey gelmelidir. Boruda yeni 

delikler delmek için (ayr

ı

ca sat

ı

lan) MOD-ADF delik delme 

ş

ablonunu kullanmal

ı

s

ı

n

ı

z. 

Ş

ablonla birlikte verilen 

talimatlara bkz.

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

Č

SLK

POR

TÜR

B

Содержание MOD-P100

Страница 1: ...lb 226 8 kg MAX Compatible with Compatible con Compatible avec Kompatibel mit Geschikt Compatibile con Kompatibilní s Kompatibilný s Compatível com Ile uyumlu ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR MOD CPC MOD CPF MOD CPI MOD FPMD MOD FPMS MOD APC MOD APRG MOD APRS MOD ASC MOD ADF MOD CPF2 MOD CPI2 MOD ACF2 MOD FPMS2 MOD FPMD2 MOD ASC2 MOD WP2 MOD FPP2 MOD AWM2 ...

Страница 2: ...erwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall oder Personenschaden führen Falls Sie Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der Telefonnummer 1 800 865 2112 innerhalb der USA ACHTUNG NEL Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het ondersteunende oppervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware kan dragen Alle schroeven moete...

Страница 3: ...k için lütfen 1 800 865 2112 numaralı telefon dan müşteri hizmetlerini arayın UYARI POR Antes da instalação certifique se de que a superfície de suporte suporta a carga combinada do equipa mento e das ferragens Os parafusos têm de ser bem apertados Não aperte em demasia pois podem ocorrer danos ou falha do equipamento Nunca exceda a capacidade de carga máxima Este produto destina se a uti lização ...

Страница 4: ...der Schrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren aan te draaien Draai de schroef aan totdat de kop het oppervlak raakt maak daarna nog een halve slag Draai de schroeven niet te strak aan Per stringere correttamente le viti stringere fino a ...

Страница 5: ... elinizde olduğundan emin olun ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR A 1 pole Parts List Part Part A Qty MOD P100 B 1 100 1065 MOD P150 B 1 100 1066 MOD P200 B 1 100 1067 MOD P300 B 1 100 1068 MOD P100 1 100 5141 MOD P150 1 100 5142 MOD P200 1 100 5143 MOD P300 1 100 5144 MOD P100 W 1 100 M2065 MOD P150 W 1 100 M2066 MOD P200 W 1 100 M2067 MOD P300 W 1 100 M2068 Refer to accompanying instruction...

Страница 6: ...muss bis auf 1 5 mm 1 16 Zoll senkrecht zur Stange sein Zum Bohren neuer Löcher in die Stange muss die separat verkaufte Bohrschablone MOD ADF verwendet werden Weiteres ist der beiliegenden Anleitung zu entnehmen FACULTATIEF Zaag de stang op de gewenste lengte Het gezaagde uiteinde moet loodrecht zijn met een tolerantie van 1 5 mm 1 16 inch Voor het boren van de nieuwe gaten in de stang moet het b...

Страница 7: ...ditional information sold separately Consulte las instrucciones de los MOD ADF para obtener más información vendidas por separado Reportez vous aux instructions des modèles MOD ADF pour plus de renseignements vendue séparément Weitere Informationen können der Anleitung für die MOD ADF entnommen werden separat verkaufte Zie de instructies voor MOD ADF voor verdere informatie apart verkocht Per ulte...

Страница 8: ...supplémentaires Siehe begleitende Hinweise für weitere Informationen Raadpleeg de bijbehorende instructies voor meer informatie Fare riferimento alle istruzioni di accompagnamento per ulteriori informazioni Viz doprovodné pokyny pro další informace Pozri sprievodné pokyny pre ďalšie informácie Consulte as instruções que a acompanham para informações adicionais Ek bilgi için ekteki talimatlara bakı...

Страница 9: ... la limitation ci dessus peut donc ne pas vous être applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par a un entretien ou des réparations effectués par l acheteur ou une personne non autorisée par Peerless à effectuer un tel entretien ou de telles réparations b un emballage inadéquat lors de l expédition d un produit retourné c une installation incorrecte ou le non respect des instruct...

Страница 10: ... manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dalla Peerless in sede di installazione uso o conservazione del prodotto oppure d uso improprio o incidente in transito o in altra circostanza compresi i casi di azioni compiute da terzi e causa di forza ...

Страница 11: ...pessoa não autorizada pela Peerless para a realização de tais serviços e reparações b não utilização da embalagem adequada para a devolução do produto c instalação incorrecta ou não observação das instruções ou avisos da Peerless ao instalar utilizar ou guardar o produto ou d utilização indevida ou acidente em trânsito ou outras situações incluindo casos de acções de terceiros e força maior Em nen...

Страница 12: ...zin için geçerli olmayabilir Söz konusu arıza aşağıda belirtilen durumlar sonucu ortaya çıkmışsa garanti kapsamı dışındadır a müşteri tarafından veya Peerless in yetki vermediği kişiler tarafından tamir veya bakım yapılması b ürünü geri gönderirken düzgün paketleme yapılmaması c yanlış kurulum yapılması veya ürünü kurarken kullanırken veya depo ederken Peerless in talimatlarına veya uyarılarına uy...

Отзывы: