14
2015-10-22 #:126-9084-2 (2016-08-05)
2a-6
Drill mounting holes into supporting surface
(2.5" (64mm) minimum depth required).
Taladre los agujeros de montaje en la super
fi
cie
de apoyo; se requiere una profundidad mínima
de 2.5" (64mm).
Percez les trous de
fi
xation dans la surface
de support, une profondeur minimale de
2,5 po (64mm) est requise.
Bohren Sie Montagelöcher in die Montage
fl
äche;
Mindesttiefe von 64mm (2,5 Zoll) erforderlich.
Boor montagegaten in het ondersteunende
oppervlak met een diepte van ten minste 64mm.
Trapanare I fori di sostegno nella super
fi
cie di
supporto; profondità minima richiesta 64mm
(2.5").
Vyvrtejte montážní otvory do nosné plochy,
minimální požadovaná hloubka je 64mm (2.5").
Nav
ŕ
tajte montážne otvory do nosnej plochy,
minimálna vyžadovaná h
ĺ
bka je 64mm (2.5").
Perfure os furos de montagem na superfície de
apoio, 64mm de profundidade mínima ne-
cessária.
Montaj deliklerini destekleyici yüzeye delin,
64mm (2.5 inç) minimum derinlik gereklidir.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
2.5"
(64mm)
5/32"
(4mm)
5/32"
(4mm)
2a-5
Level wallplate. Mark mounting holes on plywood
(must be 1/2" (13mm) minimum thickness).
Nivele la placa de pared. Marque los puntos de
los agujeros de montaje en el contrachapado
(tiene que tener un grosor mínimo de 1/2" (13
mm)).
Mettre de niveau la plaque murale. Marquer les
trous de montage sur le contreplaqué (doit avoir
une épaisseur d'au moins 13 mm (1/2 po).
Richten Sie die Wandplatte waagerecht aus.
Markieren Sie die Befestigungslöcher auf dem
Sperrholz (es muss über eine Mindestdicke von
13 mm bzw. 1/2 Zoll verfügen).
Zorg dat de wandplaat waterpas is. Teken de
montagegaten op de multiplex (dit moet minimaal
13 mm dik zijn).
Livellare la piastra da parete. Contrassegnare
i fori di montaggio sul legno compensato (lo
spessore deve essere almeno 13mm).
Vyrovnejte nást
ě
nnou desku. Vyzna
č
te montážní
otvory na p
ř
ekližce (musí mít minimální tlouš
ť
ku
13 mm).
Vyrovnajte nástenú dosku. Na preglejku vyzna
č
te
montážne otvory (musí ma
ť
minimálnu hrúbku
13 mm).
Nivele a placa da parede. Marque os furos de
montagem no contraplacado (deve ter uma
espessura minima de 13mm).
Duvar panelini hizalay
ı
n
ı
z. Montaj deliklerini
kontrplak üzerinde i
ş
aretleyiniz (kontrplak kal
ı
nl
ı
ğ
ı
asgari 1/2" (13 mm) olmal
ı
d
ı
r).
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
A
8"
(20cm)
8"
(20cm)