PORTUGUESE
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1.
Leia estas instruções.
2.
Mantenha estas instruções.
3.
Preste atenção a todas as advertências.
4.
Siga todas as instruções.
5.
Não use este aparelho perto d’água.
6.
Limpe somente com um pano seco.
7.
Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8.
Não instale perto de nenhuma fonte de calor tais como radiadores, registros de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
9.
Não desafie o propósito de segurança do plugue polarizado ou do tipo aterrado. Um plugue polarizado tem duas lâminas com uma
mais larga que a outra. Um plugue do tipo aterrado tem duas lâminas e um terceiro plugue terra. A lâmina larga ou o terceiro pino
são fornecidos para sua segurança. Se o plugue disponibilizado não couber em sua tomada, consulte um eletricista para troca da
tomada obsoleta.
10.
Proteja o cabo de energia para não ser pisado ou espremido principalmente em plugues, recipientes e o ponto de onde sai do
aparelho.
11.
Use apenas conexões/acessórios fornecidos pelo fabricante.
12.
Use apenas um carrinho, banqueta, tripé, suporte, ou mesa especificado pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um
carrinho for usado, tome cuidado ao mover a combinação carrinho/aparelho para evitar ferimentos por tombamento.
13.
Tire esse aparelho da tomada durante tempestades de raios ou quando for ficar sem usar por longos períodos de tempo.
14.
Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado. O conserto é necessário quando o aparelho tiver sofrido qualquer
dano, tais como o cabo de energia ou plugue estiverem danificados, líquidos tenham sido derramados ou objetos tenham caído no
aparelho, o aparelho tenha sido submetido à chuva ou umidade, não funcionar normalmente, ou tenha sido deixado cair.
15.
Nunca quebre fora o pino terra. Escreva pedindo nosso livreto grátis “Perigos de Choque e Aterramento.” Ligue apenas a um
suprimento de energia do tipo marcado na unidade adjacente ao fio de fornecimento de energia.
16.
Se este produto for ser montado em uma estante para equipamentos, deve ser montado um suporte traseiro.
17.
Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as
follows:
a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚
colored green or colored green and yellow.
b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.
c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18.
Este aparelho elétrico não deve ser exposto a pingos ou respingos e deve ser tomado cuidado para não colocar objetos contendo
líquidos, tais como vasos, sobre o aparelho.
19.
O comutador liga/desliga nesta unidade não interrompe ambos os lados da rede elétrica primária. Energia perigosa pode estar
presente dentro do chassi quando o comutador liga/desliga estiver na posição desligado. O plugue de alimentação ou um dispositivo
de união é usado como dispositivo de desligamento, o dispositivo de desligamento deve permanecer pronto para funcionar.
20.
Exposição a níveis de barulho extremamente altos podem causar perda permanente de audição. As pessoas variam
consideravelmente em susceptibilidade a perda de audição causada por ruídos, mas quase todo mundo vai perder algo da audição
se exposto a ruído suficientemente intenso por tempo suficiente. A Administração de Segurança Ocupacional e Saúde americana
(OSHA) especificou os seguintes níveis permissíveis de exposição a ruído:
ADVERTÊNCIA:
Ao usar eletrodomésticos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes:
De acordo com a OSHA, qualquer exposição excedente aos limites permissíveis acima pode resultar em alguma perda de audição. Tampões de
ouvido ou protetores sobre os canais do ouvido ou sobre as orelhas precisam ser usados ao operar este sistema de amplificação para poder evitar
uma perda permanente de audição, se a exposição for em excesso aos limites acima estabelecidos. Para assegurar contra exposição perigosa
potencial a níveis de alta pressão de ruído, é recomendado que todas as pessoas expostas a equipamento capaz de produzir níveis de alta pressão
de ruído tais como este sistema de amplificação estejam protegidas por protetores de ouvido enquanto esta unidade estiver em funcionamento.
Duração Por Dia Em Horas
dBA de Nível de Som, Resposta Lenta
8
90
6
92
4
95
3
97
2
100
1
1⁄2
102
1
105
1⁄2
110
1⁄4
ou menos
115
GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES!
Содержание Vypyr VIP 1
Страница 46: ...46 www peavey com Vypyr VIP Series Betriebs anleitung ...
Страница 72: ...72 www peavey com Gamme Vypyr VIP Manuel d utilisation ...
Страница 98: ...98 www peavey com Vypyr VIP Series Manuale di istruzioni ...
Страница 124: ...124 www peavey com Serie Vypyr VIP Manual de operación ...
Страница 150: ...150 www peavey com Série Vypyr VIP Manual de Operação ...
Страница 176: ...176 www peavey com Vypyr VIP serien Användar handbok ...
Страница 202: ...202 www peavey com Vypyr VIP Sarja Käyttöopas ...
Страница 228: ...228 www peavey com Vypyr VIP serien Operasjon Manual ...
Страница 254: ...254 www peavey com Vypyr VIP serie Gebruiksaan wijzing ...
Страница 280: ...280 www peavey com Vypyr VIP 시리즈 사용 설명서 ...
Страница 306: ...306 www peavey com Vypyr VIP 系列 操作手册 ...
Страница 321: ...321 1 钮 5 3 ADJUST CONTRAST DISABLE DEMO MODE FACTORY RESET DEMO MODE DISABLE DEMO MODE 虽 YES NO YES 2 6 7 5 6 7 ...
Страница 332: ...332 www peavey com Vypyr VIP Series オペレーシ ョン マニュアル ...
Страница 358: ...358 www peavey com Vypyr VIP سلسلة دليل التشغيل ...
Страница 384: ......
Страница 385: ......
Страница 388: ......