background image

Caratteristiche e specifiche soggette a cambiamento senza preavviso.

Peavey Electronics Corporation • 5022 Hartley Peavey Drive • Meridian, MS • 39305

 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com • EX 000130 • ©2011

SENSIBILITA’ IN INGRESSO:

Mic In a piena potenza sull’amplificatore di potenza. Nom Volume Master. 
 

Massimo 

Nominale

 

-48 dBu 

-28 dBu

Linea In a piena potenza sull’amplificatore di potenza. Nom Volume Master. 
 

Massimo 

Nominale

 

-18 dBu 

+3 dBu

EQ CANALE:

Shelving EQ
 

EQ basso 

80 Hz   ±15 dB

 

EQ alto 

12 kHz  ±15 dB

LED DISTORSIONE:

I LED di distorsione arrivano a 3dB prima della distorsione.

RISPOSTA DI FREQUENZA:

Tutti i controlli sono nominali (arresto)
 

Da Mic ad Alimentazione  30 Hz – 20 kHz  +0, -1 dB

 

Da Linea ad Alimentazione  20 Hz – 30 kHz  +0, -1 dB

 

Da Mic ad Amplificatore 

50 Hz – 20 kHz  +0, -3 dB

 

Dalla Linea ad Amplificatore  40 Hz – 20 kHz  +0, -3 dB

RUMORE:

Alimentatore = Uscita della linea di alimentazione, filtro 22 - 22kHz
Amp 1 = Uscita amplificatore, caricata a 4 ohm, 
tramite il filtro di commutazione dell’amplificatore AP AUX-0025
 

Tutti i controlli abbassati del tutto.

 

Principale 

<-

95 dBu

 

Amp 1 

<-

70 dBu

 

Volume Master nominale

 

Principale 

<-

90 dBu

 

Amp 1 

<-

67 dBu

THD:

Tutti i controlli nominali

 

<

0.01% @ uscita linea alimentazione, -30 dBu nell’ingresso mic

 

<

0.09% @ amp 1 senza ingresso regolato a 45 Watt

Tutti i controlli nominali 
 

<

0.005% @ uscita linea alimentazione, +4 dBu ingresso in linea

 

<

0.08% @ amp 1 senza uscita regolata a 45 Watt

 

EQ MASTER:

80 Hz  

+/-12 dB

250 Hz    +/-12 dB
1 kHz 

+/-12 dB

3 kHz 

+/-12 dB

10 kHz 

+/-12 dB

GAMMA METRICA:

LIMIT
-6 dB
-12 dB
-18 dB
-24 dB
-30 dB

LIMITATORE DI AMPLIFICAZIONE:

Limita  la  potenza  dell’amplificatore  appena  prima  della  distorsione. 
Il limitatore trattiene la potenza dell’amplificatore senza distorcere e 
può essere portato fino a 18 dB oltre l’uscita massima.

POTENZA IN USCITA DELL’AMPLIFICATORE:

120VAC

        

Entrambi i canali caricati a 8 ohm:   30 Watt RMS per can

 

 

 

 

            60 Watt Picco per can

 
 

Entrambi i canali caricati a 4 ohm:   50 Watt RMS per can

 

 

 

 

             100 Watt Picco per can

SPECIFICHE DI ALIMENTAZIONE:

 

Domestica:  120VAC 50/60HZ 

40Watt Nominale

 

Esterna:  

230VAC 50/60HZ  

40Watt Nominale

DIMENSIONI:

Dimensioni:  

A x L x L

 

 

9" x 14" x 9" 

PESO:

 

 

14 lbs. 

Specifiche

SOTTOCAPITOLO J DELLE REGOLAMENTAZIONI FCC. QUESTO APPARECCHIO È 

CONFORME CON IL CAPITOLO 15 DELLE REGOLAMENTAZIONI FCC. IL FUNZIONAMENTO 

DIPENDE DA QUESTE DUE CONDIZIONI (1) QUESTO APPARECCHIO NON PUÒ CAUSARE 

INTERFERENZA DANNOSA, E (2) QUESTO APPARECCHIO DEVE ACCETTARE QUALSIASI 

INTERFERENZA RICEVUTA, COMPRESA UN’INTERFERENZA CHE PUÒ DETERMINARE UN 

FUNZIONAMENTO NON DESIDERATO.

Содержание PV 5300

Страница 1: ...www peavey com PV 5300 200 Watt 5 Channel Mixer Amplifier Operating Manual ...

Страница 2: ...tre connecté à une prise secteur avec une connexion à la terre Är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad farlig spänning inom produktens hölje som kan vara av tillräcklig nivå för att personer ska riskera elektrisk stöt Är avsedd att uppmärksamma användaren på förekomsten av viktiga handhavande och underhållsinstruktioner service i den litteratur som medföljer produkten OBSERVERA...

Страница 3: ...s os consertos apenas a pessoal qualificado ADVERTÊNCIA Para evitar choques elétricos ou perigo de incêndio este aparelho não deve ser exposto à chuva ou umidade e objetos cheios de líquidos tais como vasos não devem ser colocados sobre ele Antes de usar este aparelho leia o guia de operação para mais advertências Terminal de aterramento de proteção O aparelho deve ser ligado a uma tomada eléctric...

Страница 4: ... قابلة أجزاء توجد ال الغطاء بإزالة تقم ال كهربية لصدمة التعرض مخاطر لتقليل تحذير المؤهلين الموظفين من خدمة مثل بالسوائل المملوءة األشياء وضع يجب وال الرطوبة أو للمطر الجهاز هذا تعريض يجب ال حريق مخاطر أو كهربية صدمة حدوث لمنع تحذير التحذيرات من لمزيد التشغيل دليل اقرأ الجهاز هذا استخدام قبل فوقه الزهريات لصدمة األشخاص تعرض في لتتسبب كافية تكون قد والتي المنتج محتويات داخل معزولة غير خطرة كهربية تي...

Страница 5: ...ack rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected...

Страница 6: ...use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera a El cable de color verde y amarillo debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E el símbolo de Tierra earth coloreado en verde o en verde y amarillo b El cable col...

Страница 7: ... suit a Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N correspondnat à la couleur noire du guide c Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L correspondant à la couleur rouge du guide 18 Cet équipement électri...

Страница 8: ...ischen Schlag und Erdung zu Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Geräte Rack eingebaut werden soll muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden 17 Hinweis Nur für Großbritannien Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihrem Stecker übereinstimmen ...

Страница 9: ...ee se tukea takaosastaan 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the ter...

Страница 10: ...the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the co...

Страница 11: ...Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol må det etableres støtte på baksiden 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro ceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and ye...

Страница 12: ...et netsnoer 16 Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden moet voor achterondersteuning worden verzorgd 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro ceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol color...

Страница 13: ...ta posta vicino al cavo di alimentazione 16 Se questo prodotto deve essere montato a rack è necessario sostenerlo anche nella parte posteriore 17 Nota per UK Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione per questa unità non corrispondono con i terminali della vostra spina procedere come segue a Il filo di colore verde giallo deve essere collegato al terminale che marcato con lettera E o simbolo ...

Страница 14: ... do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that is colored brown must be con...

Страница 15: ...ly If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or ...

Страница 16: ...inals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is m...

Страница 17: ... the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that ...

Страница 18: ... ﻣﺎ ﺍﺗﺒﻊ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻓﻲ ﻟﻸﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻣﻊ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻻ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﻣﻼﺣﻈﺔ 17 ﻭﺍﻷﺻﻔﺮ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺃﻭ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺭﻣﺰ ﺃﻭ E ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﻭﺍﻷﺻﻔﺮ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﺃ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﻭ ﺃﻭ N ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﺏ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﻭ ﺃﻭ L ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺑﺎﻟﺒﻨﻲ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ...

Страница 19: ...er die menschliche Gesundheit nicht durch unkontrollierte Abfallentsorgung Recycling es um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Für die Rückgabe Ihres Gerätes verwenden Sie bitte das Rückgabe und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler bei dem die Ware gekauft wurde Sie können dieses Produkt für die Umwelt recyceln können Logo referenced in Directive 2002 ...

Страница 20: ...complements the already feature packed unit Connect almost anything to this versatile mixer via the onboard 1 4 RCA and 1 8 mini jacks Before you begin using your powered mixer it is very important to ensure that the product has the proper AC voltage supplied You can find the proper voltage for your amp printed next to the IEC line power cord on the rear panel of the unit Features FLS Feedback Loc...

Страница 21: ...ut control i e a tape or CD player you will need to match the levels by adjusting the level controls on each unit 5 CLIP LED Indicates when the signal level is within 3 dB of clipping 6 3 PIN XLR LOW IMPEDANCE MICROPHONE INPUT This input is for typical balanced low impedance microphones It will automatically provide 15V phantom power for condenser mics or active direct boxes This has an input impe...

Страница 22: ...uring a performance This does not necessarily mean feedback is occurring 8 GRAPHIC EQ These 5 band EQs are designed for 12dB cut or boost These EQs are used to make minor adjustments to the overall mix and should be used sparingly 9 AMP LEVEL LED LADDER These LEDs indicate the signal level going to the power amplifier The top LED indicates LIMIT and activation of our revolutionary DDT speaker prot...

Страница 23: ...tentially damaging your system 13 MAIN OUT This 1 4 jack provides a signal from the main mix after the graphic EQ for an external power amplifier 14 MUTE LED When this LED is illuminated it indicates channels 1 4 are muted and not passing signal to the power amplifier 15 MUTE SWITCH Depressing this button mutes channels 1 4 preventing signal from passing to the power amplifier This button does not...

Страница 24: ...ted to the terminal which is marked with the letter L or the color red 19 FUSE This is the main safety fuse for the AC line voltage Only replace with a fuse of the exact type and rating If the fuse continues to fail do not replace the fuse again Take the unit to an authorized Peavey service center NOTE If the main AC voltage is changed the fuse must also be changed to one of the appropriate rating...

Страница 25: ...GHT EFX CLIP XLR LINE MIC PRE LINE LEVEL SUM CHANNEL 5 CH 1 4 CH 1 4 CH 5 EQ MUTE LEVEL VOLUME REC OUT MASTER 5 BAND EQ AMP1 AMP2 AMP LEVEL SPEAKER OUTPUTS AMP1 AMP2 CHANNEL 1 4 REV REV LEVEL REV FOOTSWITCH MAIN OUT DIGITAL REVERB LIMITER LIMITER 2 3 1 Block Diagram ...

Страница 26: ...UX 0025 switching amplifier filter All controls full down Main 95 dBu Amp 1 70 dBu Master Volume nominal Main 90 dBu Amp 1 67 dBu THD All controls nominal 0 01 main line output 30 dBu in mic input 0 09 amp 1 with output adjusted to 45 Watts All controls nominal 0 005 main line output 4 dBu in line input 0 08 amp 1 with output adjusted to 45 Watts MASTER EQ 80 Hz 12 dB 250 Hz 12 dB 1 kHz 12 dB 3 kH...

Страница 27: ... unidad ya llena de funciones Conecte casi cualquier cosa a este mezclador versátil a través de mini conectores de 1 4 RCA y de 1 8 integrados Antes de comenzar a usar el mezclador es muy importante asegurar que el producto reciba un voltaje de CA apropiado Puede encontrar el voltaje adecuado para el amplificador impreso al lado del cable de corriente IEC en el panel posterior de la unidad Caracte...

Страница 28: ...uarán los niveles al ajustar los controles de nivel de cada unidad 5 LED CLIP Indica cuando la de señal está en 3 dB de mutilación 6 MICROPHONE INPUT DE 3 PATITAS XLR DE BAJA IMPEDANCIA Esta entrada es para micrófonos balanceados y de baja impedancia Esto proporciona automáticamente una alimentación fantasma de 15V para micrófonos condensadores o cuadros directos activos Esta tiene una impedancia ...

Страница 29: ...sionalmente en funcionamiento Esto no significa que se está produciendo una retroalimentación 8 EQ GRÁFICO Estos EQs de 5 bandas están diseñados para mutilaciones o aumentos de 12dB Estos EQs se utilizan para realizar pequeños ajustes en la mezcla general y deben usarse con moderación 9 ESCALERA DE LED AMP LEVEL Estos LED indican el nivel de señal que va al amplificador de potencia El LED superior...

Страница 30: ... pueden dañar su sistema 13 SALIDA MAIN Este conector de 1 4 proporciona una señal de la mezcla principal después del EQ gráfico para un amplificador de potencia externa 14 LED MUTE Cuando este LED se ilumina indica que los canales 1 a 4 están en silencio y que no se está pasando señal al amplificador de potencia 15 INTERRUPTOR MUTE Presionar este botón silenciará los canales 1 a 4 para que no pas...

Страница 31: ... L or the color red 19 FUSE Este es el fusible principal de seguridad para el voltaje de línea de CA Sólo cámbielo con un fusible del tipo exacto Si el fusible se abre otra vez no lo cambie Lleve la unidad al centro de servicio autorizado de Peavey NOTA Si se cambia el voltaje de CA principal el fusible también se cambiará con uno del tipo apropiado para el voltaje que piensa cambiar 20 INTERRUPTO...

Страница 32: ...alida de línea princ 30 dBu en entrada mic 0 09 amp 1 sin salida ajustada a 45 vatios Todos los controles nominales 0 005 salida línea prin 4 dBu en salida de línea entrada o o8 amp 1 sin salida ajustada a 45 vatios EQ MAESTRO 80 Hz 12 dB 250 Hz 12 dB 1 kHz 12 dB 3 kHz 12 dB 10 kHz 12 dB ARREGLO DEL MEDIDOR LÍMITE 6 dB 12 dB 18 dB 24 dB 30 dB LIMITADOR DEL AMPLIFICADOR Limita la potencia del ampli...

Страница 33: ... possible de brancher presque tout à cet amplificateur table de mixage polyvalent à l aide des prises intégrées de 1 4 RCA et 1 8 mini Avant d utiliser vote amplificateur table de mixage il est important de vous assurer que le produit est configuré avec la tension d alimentation CA correcte La tension correcte pour votre amplificateur est indiquée près de la prise IEC du cordon d alimentation sur ...

Страница 34: ...assette vous aurez besoin d adapter les niveaux en ajustant les commandes de niveau de chaque appareil 5 VOYANT LUMINEUX D ÉCRÊTAGE CLIP Il indique que le niveau de signal atteint 3 dB d écrêtage 6 ENTRÉE DE MICROPHONE À FAIBLE IMPÉDANCE À 3 BROCHES XLR MICROPHONE INPUT Cet entrée est conçue typiquement pour les microphones à faible impédance et balancée Elle fournira automatiquement une alimentat...

Страница 35: ...ésence d une rétroaction acoustique 8 ÉGALISEUR GRAPHIQUE EQ Cet égaliseur EQ à 5 bandes est conçu pour des amplifications ou des atténuations à 12dB Cet égaliseur EQ est utilisé pour corriger légèrement le mixage global et doit être utilisé avec modération 9 VUMÈTRE À DIODE DE NIVEAU D AMPLIFICATION AMP LEVEL Ces voyants lumineux indiquent le niveau de signal destiné à l amplificateur de puissanc...

Страница 36: ...TIE PRINCIPALE MAIN OUT Cette prise 1 4 délivre un signal du mixage principal après l égaliseur EQ graphique pour un amplificateur de puissance externe 14 VOYANT LUMINEUX DE COUPURE DU SON MUTE Quand le voyant est allumé il indique que le son des voies 1 4 est coupé et que le signal n est pas délivré à l amplificateur de puissance 15 COMMUTATEUR DE COUPURE DU SON MUTE Si vous enfoncez ce bouton le...

Страница 37: ...le de protection principal de tension d alimentation CA Remplacez le uniquement par un fusible de même type et de même ampérage Si le fusible continue à griller ne pas insister Portez l appareil à un centre de réparation autorisé Peavey NOTE Si la tension de secteur CA est modifiée le fusible doit aussi être changé par un autre approprié à l ampérage et à la nouvelle tension 20 COMMUTATEUR DE SÉLE...

Страница 38: ...N HARMONIQUE THD Toutes les commandes nominales 0 01 en sortie de ligne principale 30 dBu en entrée de micro 0 09 sur Amp 1 avec sortie ajustée à 45 Watts Toutes les commandes nominales 0 005 en sortie de ligne principale 4 dBu en entrée de ligne 0 08 sur Amp 1 avec sortie ajustée à 45 Watts ÉGALISEUR EQ PRINCIPAL 80 Hz 12 dB 250 Hz 12 dB 1 kHz 12 dB 3 kHz 12 dB 10 kHz 12 dB ÉCHELLE DU VUMÈTRE LIM...

Страница 39: ...er Hall ergänzen das bereits funktionsgeladene Gerät Sie können nahezu alles an diesem vielseitigen Mischpult über die 1 4 Zoll RCA Cinch und 1 8 Zoll Miniklinken anschließen Bevor Sie Ihr aktives Mischpult benutzen muss unbedingt die korrekte Netzspannung eingestellt werden Die korrekte Spannung für Ihren Verstärker ist neben dem IEC Netzanschluss auf der Rückseite des Geräts aufgedruckt Ausstatt...

Страница 40: ...dgerät oder CD Player die Pegel durch Einstellung der Pegelsteuerungen auf jedem der Geräte abgleichen 5 CLIP LED Anzeige wenn der Signalpegel innerhalb von 3 dB der Begrenzung ist 6 3 PIN XLR MICROPHONE INPUT MIT NIEDRIGER IMPEDANZ Dieser Eingang ist für typische symmetrische Mikrofone mit niedrigerImpedanz Esliegenautomatisch15VPhantomspeisung für Kondensatormikrofone oder aktive Direct Boxes an...

Страница 41: ...lich aufleuchtet Das bedeutet nicht unbedingt dass es zu einer Rückkopplung kommt 8 GRAFISCHER EQ Diese 5 Band EQs sind für 12 dB Cut oder Boost konzipiert Diese EQs dienen der Einstellung kleiner Anpassungen des Gesamtmixes und sollten zurückhaltend benutzt werden 9 AMP LEVEL LED LEITER Diese LEDs zeigen den Signalpegel an der zum Verstärker geht Die obere LED zeigt das LIMIT und die Aktivierung ...

Страница 42: ...kkopplung führen die Ihr System potenziell beschädigen kann 13 MAIN OUT Diese 1 4 Zoll Buchse liefert ein Signal vom Hauptmix hinter dem grafischen EQ für einen externen Verstärker 14 MUTE LED Leuchtet diese LED so wird angezeigt dass die Kanäle 1 4 stummgeschaltet sind und kein Signal an den Verstärker weiterleiten 15 MUTE SCHALTER Mit Tastendruck schalten Sie die Kanäle 1 4 stumm kein Signal wir...

Страница 43: ...Hauptsicherung für den Netzeingang Tauschen Sie die Sicherung nur gegen eine gleichwertige Sicherung aus Brennt die Sicherung mehrfach durch so erhöhen Sie keinesfalls die Kapazität Wenden Sie sich an einen autorisierten Peavey Kundendienst HINWEIS Wird die Netzspannung umgestellt dann muss ebenfalls die Sicherung ausgetauscht werden Diese Sicherung muss der neuen Netzspannung entsprechen 20 SPANN...

Страница 44: ...teen ominaisuudet Tähän monipuoliseen mikseriin voi kytkeä melkein mitä tahansa sen 1 4 RCA ja 1 8 miniliitinten kautta Ennen kuin aloitat aktiivivahvistimen käytön on tärkeää varmistaa että tuotteeseen on kytketty oikea vaihtovirtajännite Vahvistimen oikea jännite lukee IEC liittimen virtaliitin vieressä laitteen takapaneelissa Ominaisuudet FLS Feedback Locating System järjestelmä Sisäänrakennett...

Страница 45: ...aa säätämällä kunkin laitteen tasosäätimiä 5 CLIP LED Ilmaisee milloin signaalitaso on 3 dB päässä leikkaamisesta 6 3 NASTAINEN XLR MATALAN IMPEDANSSIN MIKROFONITULO MICROPHONE INPUT Tämä tulo tyypillisille balansoiduille matalan impedanssin mikrofoneille Se syöttää automaattisesti 15V phantom virran kondensaattorimikrofoneille tai aktiivisille DI bokseille Tulon impedanssi on 1 kilo ohmi Liittime...

Страница 46: ...kana Tämä ei välttämättä tarkoita että ääni kiertää 8 GRAAFINEN EQ 5 kanavaisessa EQs korjaimessa on 12dB vaimennus tai tehostus EQs säätimillä tehdään pieniä säätöjä kokonaismiksaukseen niitä tulee käyttää säästeliäästi 9 AMP LEVEL LED PORTAIKKO Nämä LED valot ilmaisevat päätevahvistimelle menevän signaalitason Ylin LED tarkoittaa että raja LIMIT on saavutettu ja että PV 5300 n sisään rakennettu ...

Страница 47: ...ertoa ja vahingoittaa järjestelmääsi 13 MAIN LÄHTÖ Tämä 1 4 liitin antaa signaalin päämiksauksesta graafisen EQ korjaimen jälkeen ulkoiselle päätevahvistimelle 14 MUTE LED Kun tämä LED palaa se ilmaisee että kanavat 1 4 on mykistetty eivätkä ne välitä signaalia päätevahvistimelle 15 MUTE KYTKIN Tämän painikkeen painaminen mykistää kanavat 1 4 ja estää signaalin siirronpäätevahvistimelle Tämäpainik...

Страница 48: ... connected to the terminal which is marked with the letter L or the color red 19 FUSE Tämäonverkkojännitteenpääsulake Vaihdasulakevaintyypiltäänja arvoiltaan täsmälleen samanlaiseen Jos sulake palaa uudelleen älä vaihda sitä suurempaan Vie laite valtuutettuun Peavey huoltoon HUOMAA Josverkkojännitemuuttuu myössulakeonvaihdettava soveltumaan jännitteeseen johon vaihdat 20 JÄNNITTEEN VALINTAKYTKIN T...

Страница 49: ... 67 dBu KOKONAISSÄRÖ Kaikki säätimet nimellisasennoissaan 0 01 päälinjatulossa 30 dBu mikrofonitulossa 0 09 amp 1 lähtö säädettynä 45 W Kaikki säätimet nimellisasennoissaan 0 005 päälinjalähdössä 4 dBu linjatulossa 0 08 amp 1 lähtö säädettynä 45 W MASTER EQ 80 Hz 12 dB 250 Hz 12 dB 1 kHz 12 dB 3 kHz 12 dB 10 kHz 12 dB MITTARINAUHA RAJA 6 dB 12 dB 18 dB 24 dB 30 dB VAHVISTIMEN RAJOITIN Rajoittaavah...

Страница 50: ...funktionsfyllda enheten Du kan ansluta nästan vad som helst till denna mångsidiga mixer via de inbyggda 1 4 tums RCA och 1 8 tumsingångarna Innan du börjar använda din powered mixer är det viktigt att du kontrollerar att produkten får korrekt växelspänning Förstärkarens rätta spänning står tryckt bredvid IEC nätsladden på enhetens bakpanel Funktioner FLS Feedback Locating System Inbyggt digitalt r...

Страница 51: ...om att justera nivåkontrollerna på respektive enhet 5 LYSDIOD FÖR CLIP KLIPPNING Indikerar när signalnivån ligger inom 3 dB från att klippas 6 MICROPHONE INPUT MIKROFONINGÅNG 3 STIFT XLR LÅGIMPEDANS Denna ingång är för typiska balanserade lågimpedans mikrofoner Den tillhandahåller automatiskt 15 V fantomström för kondensatormikrofoner eller aktiva direktboxar Den har en ingångsimpedans på 1 kohm A...

Страница 52: ...der inte nödvändigtvis att rundgång har uppstått 8 GRAFISK EQ Dessa 5 bands EQ är konstruerade för att kapa eller höja 12 dB Dessa EQ används för att göra mindre justeringar av den totala mixen och bör användas sparsamt 9 LYSDIODSTEGE FÖR AMP LEVEL FÖRSTÄRKARNIVÅ Dessa lysdioder indikerar signalnivån som går till effektförstärkaren Den översta lysdioden indikerar LIMIT och aktivering av vår revolu...

Страница 53: ...som kan skada ditt system 13 MAIN UT Detta 1 4 tumsuttag ger en signal från huvudmixen efter den grafiska EQ n till en extern effektförstärkare 14 LYSDIOD FÖR MUTE När denna lysdiod lyser visar den att kanalerna 1 4 är dämpade och inte sänder någon signal till effektförstärkaren 15 OMKOPPLARE FÖR MUTE Om du trycker in den här knappen dämpar du kanalerna 1 4 och hindrar signalen att gå till effektf...

Страница 54: ...nal which is marked with the letter L or the color red 19 FUSE SÄKRING Detta är huvudsäkringen för växelspänningen Byt endast ut mot en säkring av exakt samma typ och märkning Om säkringen fortsätter att utlösas ska du inte sätta i en kraftigare säkring lämna istället in enheten till ett av Peaveys servicecenter OBS Om nätspänningen ändras måste även säkringen bytas till en säkring med motsvarande...

Страница 55: ...la kontroller nominella 0 01 vid main linjeutgång 30 dBu i mikrofoningång 0 09 vid förstärkare 1 med utsignal justerad till 45 watt Alla kontroller nominella 0 005 vid main linjeutgång 4 dBu i linjeingång 0 08 vid förstärkare 1 med utsignal justerad till 45 watt MASTER EQ 80 Hz 12 dB 250 Hz 12 dB 1 kHz 12 dB 3 kHz 12 dB 10 kHz 12 dB MÄTARUPPSTÄLLNING LIMIT 6 dB 12 dB 18 dB 24 dB 30 dB FÖRSTÄRKARLI...

Страница 56: ...ttete quasi qualsiasi cosa a questo mixer versatile tramite i mini jack integrati da 1 4 RCA e da 1 8 Prima che cominciate a utilizzare il vostro mixer alimentato è molto importante che vi assicuriate che il prodotto sia alimentato con la giusta tensione AC Potete trovare la tensione adatta per il vostro amplificatore stampata vicino al cavo di rete IEC alimentazione sul pannello posteriore dell u...

Страница 57: ...ri o un lettore CD avrete bisogno di far corrispondere i livelli regolando i controlli del livello su ogni unità 5 LED CLIP Indica quando il livello del segnale è entro i 3 dB di distorsione 6 MICROPHONE INPUT A BASSA IMPEDENZA A 3 SPINE XLR Questo ingresso è per microfoni tipicamente bilanciati e a bassa impedenza Fornirà automaticamente un alimentazione phantom a 15V per microfoni a condensatore...

Страница 58: ...e che si stia verificando un ritorno 8 EQ GRAFICO Questi EQs a cinque bande sono progettati per il taglio o l amplificazione a 12 dB Questi EQs vengono utilizzati per effettuare regolazioni di minore importanza sul mix generale e andrebbero utilizzati con moderazione 9 SCALA A LED AMP LEVEL Questi LED indicano il livello di segnale che arriva all amplificatore di potenza Il LED in alto indica il L...

Страница 59: ...potenzialmente potrebbe danneggiare il vostro impianto 13 USCITA MAIN Questo jack da 1 4 jack fornisce un segnale dal mix principale dopo l equalizzatore grafico per un amplificatore di potenza esterno 14 LED PER IL MUTE Quando questo LED si illumina indica che i canali 1 4 vengono esclusi e non passano il segnale all amplificatore di potenza 15 INTERRUTTORE MUTE Premendo questo tasto si escludono...

Страница 60: ...ch is marked with the letter L or the color red 19 FUSE Questo è il fusibile di sicurezza principale per la tensione di linea AC Se il fusibile continua ad aprirsi non sul fusibile Portate l unità a un centro di assistenza autorizzato Peavey NOTA Se la tensione di alimentazione AC è cambiata anche il fusibile va cambiato con un campo appropriato per la tensione alla quale state passando 20 INTERRU...

Страница 61: ...trolli nominali 0 01 uscita linea alimentazione 30 dBu nell ingresso mic 0 09 amp 1 senza ingresso regolato a 45 Watt Tutti i controlli nominali 0 005 uscita linea alimentazione 4 dBu ingresso in linea 0 08 amp 1 senza uscita regolata a 45 Watt EQ MASTER 80 Hz 12 dB 250 Hz 12 dB 1 kHz 12 dB 3 kHz 12 dB 10 kHz 12 dB GAMMA METRICA LIMIT 6 dB 12 dB 18 dB 24 dB 30 dB LIMITATORE DI AMPLIFICAZIONE Limit...

Страница 62: ...PV 5300利用其专利功能 能够准确地改善声音的音调和清晰度 而我公司的专利产品 革命 性的FLS回馈定位系统 能快速 简易地识别并去除回馈 可脚踏切换 内置回响与功能丰富的设备相辅相 成 可以通过机载1 4英寸 RCA和1 6英寸迷你插孔将任何其他设备连接到这台万能的混音器 在使用功放混音器前 请确保产品的交流电压正确 用户可从设备背板上IEC线 电源 旁找到印有的 正确的放大器电压 功能特性 FLS回馈定位系统 机载数字回响 XLR和1 4英寸输入组合插孔 带FLS 的5段图形均衡 1 4声道主静音 脚踏切换音效降噪 RCa 1 8英寸媒体输入 双功放单元 RCa录音输出 LED表桥 功放亚音速过滤 通风 设备各面保持6英寸 15 5厘米 空隙以利于正确通风 中文 ...

Страница 63: ...主声道音量 请牢记 这项 操作相当于前置放大 如果用户正使用带有音量输出控制的设 备 如磁带机或CD机 则需要调整每个设备上的音量控制与各 音量相匹配 5 CLIP LED 当信号大小在削波的3分贝内时亮起 6 3 脚 XLR 低阻抗 MICROPHONE INPUT 该输入一般用于平衡式 低阻抗麦克风 可自动为电容式麦克 风或有源直驳盒提供15伏幻电 输入阻抗为1欧姆 连接孔连 线为 管脚1 屏蔽 管脚2 正极 热 管脚3 负极 冷 7 1 4 LINE 1 4英寸输入连接头可将线路输入连接到声道输入 线输入一 般用于键盘和CD机 以及无线麦克风接收器的高音量输出 当 使用这种输入时 XLR麦克风输入是断开的 8a aND 8B MEDIa输入 RCA 8A 和1 8英寸 8B 输入可接受来自MP3播放器 CD播放 器 磁带机或其他类似设备的立体声输入 麦克风 线路输入 1 2 3 4 ...

Страница 64: ...馈时 与产生回馈频率波段相 对应的LED会在需调整的滑条上亮起 缓慢地将滑条向下拨动直到回馈消失 回馈消失后LED灯会继续亮几 秒钟 演出时LED灯偶尔会亮起是正常的 不一定就是出现了回馈 8 图形EQ 5波段EQs是为12分贝切波或增强而设计的 用于对整个混音的微调 应少用 9 aMP LEVEL 梯度LED灯 这些LED灯表示进入功放器的信号大小 顶上的LED表示我公司革命性的DDT 扬声器保护电路的LIMIT以及 激活 该电路内置于PV 5300中并自动激活将功放器最大化 无需担心失真 10 MaSTERVOLUME 主混音以及功率混音器整体音量的主音量控制 主均衡 主音量 ...

Страница 65: ...CA输出给CD录音机 立体声磁带机或其他录音设备的录音 输入提供信号 注 不要将单个设备同时连接到录音输出和媒体输入 8a 8B 这样设置会产生一个回路 该回路将导致严 重回馈 有损坏用户设备的潜在危险 13 MaIN 输出 该1 4英寸插孔为外置功放器提供主混音 经图形EQ后 的信号 14 MUTE LED灯 当该灯亮起时表示声道1 4静音 不会向功放器传递信号 15 MUTE 开关 按下该按钮使 声道1 4静音 防止信号传递至功放器 该按钮 不会影响声道5 在演出间歇时该功能非常方便 它可以让音 乐在音响系统中播放 同时使线路 麦克风声道静音 16 主 REVERB 对应声道上回响音效的整体大小 ...

Страница 66: ...l or colored green or green and yellow 2 The wire which is colored blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or the color black 3 The wire which is colored brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or the color red 19 FUSE 这是用于交流电压的主要安全保险丝 只能用相同类型和额定 值的保险丝更换 如果保险丝持续断开 请不要熔合保险丝 而应将设备带到授权的Peavery维修中心 注 如果改变了主交流电压 则必须更换保险丝 其额定值与 所用电压相匹配 2...

Страница 67: ...主 主线路输出 22 22kHz过滤器 功放1 放大器输出 通过AP负荷为4欧姆 AUX 0025切换放大器过滤器 所有控制的最大值 主输入 95 dBu 放大器1 70 dBu 主音量控制正常值 主输入 90 dBu 放大器1 67 dBu 总谐波失真 所有控制正常值 0 01 主线源输出 30 dBu麦克风输入 0 09 放大器1 输出调整为45瓦 所有控制正常值 0 005 主线路输出 4 dBu线路输入 0 08 放大器1输出调整为45瓦 主均衡 80 Hz 12 dB 250 Hz 12 dB 1 kHz 12 dB 3 kHz 12 dB 10 kHz 12 dB 计量组 LIMIT 极值 6 dB 12 dB 18 dB 24 dB 30 dB 放大器限幅器 在削波前限制放大器功率 该限幅器无需削波并保持放大器功率 并且能驱动至18分贝 超出最大输出 放大器输出功率 120V...

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ...return shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 Include a detailed description of the problem together...

Страница 71: ...ective 2002 96 EC Annex IV OJ L 37 38 13 02 03 and defined in EN 50419 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 U S customer warranty registration ...

Страница 72: ...FROM Place Postage Here Peavey Electronics Corporation Attn Warranty Department P O Box 5108 Meridian Ms 39302 5108 ...

Отзывы: