Peavey CS 800S Скачать руководство пользователя страница 18

RÜCKPLATTE

Unterbrecher (6)
Der CS

®

800S verwendet einen Unterbrecher anstelle einer Netzsicherung. Dieser Unterbrecher soll den Strom zum digitalen Netzteil

begrenzen und es dadurch vor Überhitzung und möglicher Beschädigung aufgrund eines Fehlerzustands im Verstärker schützen. Der
Auslösestrom wurde sorgfältig gewählt, so daß eine kontinuierliche hohe Ausgangsleistung bei gleichzeitigem Schutz des Netzteils
möglich ist. Normalerweise wird dieser Unterbrecher nur dann ausgelöst, wenn in den Verstärkerschaltungen ein Fehler vorliegt, der
einen übermäßigen Verbrauch von Netzstrom bewirkt. Anormale Bedingungen wie beispielsweise ein Kurzschluß an einem oder
beiden Kanälen oder andauernder Betrieb bei Überlastung oder Übersteuerung, insbesondere an 2 Ohm Last, können jedoch zur
Auslösung des Unterbrechers führen. Sollte dies vorkommen, brauchen Sie nur den Unterbrecher zurückzustellen und die Ursache
der Überlastung zu beheben. Im ausgelösten Zustand ragt der Knopf des Unterbrechers über 1 cm hervor und wird zum
Zurückstellen wieder hineingedrückt. Im Normalzustand ragt der Knopf nur etwas über 0,5 cm hervor. Wenn dieser Temperatur-
Unterbrecher ausgelöst wurde, erfolgt die Rückstellung einfach durch Hineindrücken des Knopfes nach einer kurzen Wartezeit zum
Abkühlen des Geräts. Falls der Unterbrecher unmittelbar nach dem Zurückstellen erneut ausgelöst wird, sollte das Gerät von einer
qualifizierte Werkstatt repariert werden.

IEC-Netzanschluss (7)

Der CS 800S ist mit einem universellen IEC-Netzanschluß ausgestattet. An diesen Anschluß muß immer ein dreiadriges
Hochleistungskabel (Drahtstärke 14 AWG) mit einem Schutzkontaktstecker angeschlossen werden. Das Netzkabel muß
wiederum an eine unabhängige Netzsteckdose, die für mindestens 15 A Dauerleistung ausgelegt ist, angeschlossen werden.

Dies ist insbesondere bei längerem Betrieb mit hoher Leistung wichtig. Falls die Netzsteckdose nicht geerdet ist, muß über einen
geeigneten Adapter und eine besondere Leitung für eine einwandfreie Erdung gesorgt werden. Verlängerungskabel sollten möglichst
nicht verwendet werden, aber falls dies unumgänglich ist, muß ein dreiadriges Verlängerungskabel mit einer Drahtstärke von
mindestens 14 AWG verwendet werden. Durch eine geringere Drahtstärke wird die Ausgangsleistung des Verstärkers stark
beeinträchtigt. Die Installation von elektrischen Zusatzeinrichtungen muß immer von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt
werden. Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen und Bränden muß der Verstärker immer richtig geerdet sein.

DDT

-Schalter (8)

Mit diesem Schalter wird die DDT

-Kompression eingeschaltet (ENABLE) oder ausgeschaltet (DEFEAT).

Modusschalter (9)
Mit diesem Schalter wird der Stereomodus (STEREO) oder Überbrückungsmodus (BRIDGE) gewählt.

B1-Eingangsmodul (10)
Das Standard-Eingangsmodul, mit dem der Verstärker geliefert wird, wird als B1-Modul bezeichnet. Es verfügt sowohl über
elektronisch symmetrische XLR-Buchsen als auch quasi-symmetrische Klinkenbuchsen für jeden Kanal, wobei die neuen Kombo-
Anschlüsse von Neutrik zur Platzeinsparung eingesetzt werden.

XLR-Eingangsbuchsen (11)
Diese Buchsen sind über zweifache Operationsverstärkerschaltungen verbunden, so daß sehr geringe Störgeräusche und eine
äußerst hohe Gleichtaktunterdrückung erhalten werden, um externe Interferenzen minimal zu halten.

Vertieft angeordneter Schalter (13)
Dieser Schalter befindet sich zwischen den beiden XLR-Buchsen und dient zur Wahl der Polarität (Phase) der XLR-Eingänge. Dieser
Druckschalter muß mit einem kleinen, passenden Gegenstand betätigt werden. Im nicht gedrückten Zustand (Standardposition) ist
Stift Nr. 3 positiv, Stift Nr. 2 negativ und Stift Nr. 1 geerdet. Dies ist die Polarität, die die meisten Endverstärker von Peavey aufweisen.
Diese Polarität entspricht zwar nicht dem „Weltstandard“ (IEC), wurde jedoch von Peavey vor über 20 Jahren gewählt und wird auch
noch heute angeboten, um mit früheren und neuen Produkten konsistent zu sein. Bei Verwendung dieses Verstärkers mit Produkten
anderer Hersteller, die eine Polarität nach dem IEC-Standard aufweisen, sollte die gedrückte Schalterstellung gewählt werden, in der
Stift Nr. 2 positiv, Stift Nr. 3 negativ und Stift Nr. 1 geerdet sind. Wie bei jeder elektronischen Anlage ist die Polarität (Phase) wichtig,
weil die an diesem Endverstärker angeschlossenen Lautsprecherboxen mit den an anderen Endverstärkern angeschlossenen
Lautsprecherboxen gleichphasig sein müssen. Wenn ein Lautsprechersystem „herausschwingt“, während ein anderes „hinein-
schwingt“, kann eine beträchtliche gegenseitige Aufhebung von Tönen das Ergebnis sein. Die Änderung der Einstellung des
Polaritätsschalters hat die gleiche Wirkung wie die Umkehrung der Lautsprecheranschlüsse am Gerät.

6,3-mm-KLINKENEINGANGSBUCHSE (12)
Diese Buchse befindet sich in der Mitte der Kombo-Anschlüsse und ist mit einem besonderen, „quasi-symmetrischen“
Eingangsschaltkreis verbunden. Bei Verwendung sind diese 6,3-mm-Buchsen nicht über das Chassis geerdet sondern über eine
Schaltung relativ geringer Impedanz, die Bestandteil der zum Eingang gehörenden Erdschleifen-Unterdrückungsschaltkreise ist.
Dieses Verfahren ermöglicht normalerweise einen rauschfreien Betrieb, wenn relativ kurze Verbindungskabel mit 6,3-mm-
Klinkenbuchsen von verschiedenen Ausgängen dieses Verstärkers und anderer Geräte im gleichen Rack hier angeschlossen werden.

18

Содержание CS 800S

Страница 1: ...CS 800S Operating Guide ...

Страница 2: ... symbole est utilisŽ pur indiquer ˆ lÕutilisateur la prŽsence ˆ lÕintŽrieur de ce produit de tension non isolŽe dangereuse pouvant tre dÕintensitŽ suffisante pour constituer un risque de choc Žlectrique Ce symbole est utilisŽ pour indiquer ˆ lÕutilisateur quÕil ou quÕelle trouvera dÕimportantes instructions sur lÕutilisation et lÕentretien service de lÕappareil dans la littŽrature accompagnant le ...

Страница 3: ...00S retains the Peavey patented DDT compression system which virtually eliminates any possibility of clipping The new back panel design now includes plug in modules for both inputs and outputs offering flexible patching features and various connector choices Two variable speed DC fans provide tremendous cooling capability upon demand THE AMP FEATURES Two rack space height less than 17 depth Under ...

Страница 4: ...T PORT 5 This is where the hot air from the heat sinks exhaust from the amplifier Any restriction or blockage could cause excessive operation temperatures and the unit could shut down REAR PANEL CIRCUIT BREAKER 6 The CS 800S uses a circuit breaker in place of the main fuse This breaker is provided to limit the current to the digital power supply and thereby protect it from overheating and possible...

Страница 5: ...e same rack with this amp This quasi balanced circuit is automatic and is virtually invisible in normal usage It cannot be defeated Between the two XLR connectors is a recessed switch 13 which allows the user to select the desired polarity phase of the XLR inputs This switch is a push push type and a small diameter tool is required to select the desired position Set to the out default position the...

Страница 6: ...ons due to the fact that the amplifier will run much cooler at this loading Operation above 4 ohms per channel and even open circuit conditions can always be considered safe however sustained operation at loads below 2 ohms could result in temporary amplifier shut down due to the thermal limits fault circuitry THE P1 OUTPUT MODULE REAR VIEW 16 This diagram shows the wiring for the P1 MODULE Note t...

Страница 7: ...ys connected to the channel B Speakon 1 and 1 respectively WARNING The S2 module is shipped with four jumpers plugged in a storage configuration across the normally unused 2 and 2 Speakon pins These jumpers are used in other modes of operation following This storage configuration could cause a shorting problem if a particular loudspeaker system s Speakon connectors are wired in the high current co...

Страница 8: ...re 2 on both connectors wired to Channel B signal output 2 on both connectors wired to Channel B chassis ground wire This arrangement again requires two jumpers per channel for a total of four Always check the diagram and wire the module with care For this wiring both red binding posts are now connected to the channel A output and both black binding posts are now connected to chassis ground Thus b...

Страница 9: ...d The bridge mode operation is accomplished by placing the mode switch into the bridge position connecting the load between the red binding posts of each channel and then using channel A as the input channel All channel B input functions are defeated Another application for bridge mode operation is to drive sound distribution systems in very large public address applications In this mode the CS 80...

Страница 10: ......

Страница 11: ...un sistema de monitoreo térmico con limitación de corriente proporcional que evita el apagado total a temperaturas de operación extremas El nuevo amplificador CS 800S retiene el sistema de compresión patentado DDT que elimina prácticamente cualquier posibilidad de distorsión por sobrecarga El nuevo diseño del panel posterior incluye ahora módulos enchufables para ambas entradas y salidas para ofre...

Страница 12: ...ón del cortacircuitos es limitar la corriente que absorbe la fuente de alimentación y protegerla así del recalentamiento y la posible destrucción en caso de falla del amplificador El valor de corriente de disparo se eligió cuidadosamente para permitir el funcionamiento continuo con potencia de salida y proporcionar protección adecuada para la fuente Normalmente este cortacircuitos no debería dispa...

Страница 13: ...portante porque las cajas de altavoces asociadas con este amplificador de potencia deben estar en fase con otras cajas conectadas a otros amplificadores Si un sistema de altavoces empuja mientras el otro tira puede producirse un grave efecto de cancelación El cambio de la posición del interruptor de polaridad tiene el mismo efecto de la inversión de las conexiones del altavoz en la salida CADA CAN...

Страница 14: ...ecue a su sistema VISTA POSTERIOR DEL MÓDULO DE SALIDA S2 MODO ESTEREOFÓNICO ESTÁNDAR 17 Esta disposición de cableado del conector Speakon mostrada abajo es como sigue 1 como salida de la señal del canal y 1 como conexión a tierra de chasis del canal Esta es la norma de hecho para la mayoría de los sistemas de altavoces de baja a media potencia Este cableado permite conectar un gabinete al Canal A...

Страница 15: ...trasera y expele el aire caliente por el frente Debe proporcionarse a cada amplificador montado en el rack una fuente de aire no precalentado por otros equipos Si está frío el amplificador se enciende con el ventilador a baja velocidad Normalmente permanece en esas condiciones a menos que se produzcan niveles de operación de alta potencia en forma sostenida Luego a medida que se calientan los disi...

Страница 16: ...del sonido y de daños a los altavoces El sistema DDT es una solución automática al problema de recorte en amplificadores de potencia Puesto que el amplificador CS 800S utiliza cortacircuitos para la protección contra sobrecorriente el sistema de compresión DDT desempeña un papel aún más importante en el funcionamiento continuo porque evita la distorsión por recorte de señal y la sobrecarga de los ...

Страница 17: ...ksam durch um dieses neue Produkt optimal einsetzen zu können FRONTPLATTE DDT Aktiv LED 1 Diese LED leuchtet auf wenn DDT Kompression stattfindet Wenn der ENABLE DEFEAT Schalter auf DEFEAT eingestellt ist leuchtet die LED bei Verzerrungen die Clipping verursachen Betriebs LED 2 Diese LED leuchtet auf wenn der Verstärker mit Spannung versorgt wird und der zugehörige Kanal betriebsbereit ist Aufgrun...

Страница 18: ...halter wird die DDT Kompression eingeschaltet ENABLE oder ausgeschaltet DEFEAT Modusschalter 9 Mit diesem Schalter wird der Stereomodus STEREO oder Überbrückungsmodus BRIDGE gewählt B1 Eingangsmodul 10 Das Standard Eingangsmodul mit dem der Verstärker geliefert wird wird als B1 Modul bezeichnet Es verfügt sowohl über elektronisch symmetrische XLR Buchsen als auch quasi symmetrische Klinkenbuchsen ...

Страница 19: ...s Systems angesehen werden und daher mit den positiven Eingängen des Lautsprechersystems verbunden werden Unabhängig von der Art des Anschlusses muß die minimale parallele Lautsprecherbelastung für jede Anwendung immer auf 2 Ohm pro Kanal bzw auf 4 Ohm im Überbrückungsmodus begrenzt werden Ein Betrieb bei Lasten von 4 Ohm pro Kanal bzw 8 Ohm im Überbrückungsmodus ist bei langandauerndem Einsatz er...

Страница 20: ...tput von Kanal A 1 beider AnschlŸsse verdrahtet mit dem Channel Output von Kanal B 2 und 2 beider AnschlŸsse unbenutzt Die Masseleitung des Chassis von Kanal A und B sind unbenutzt und sind in isolierte schwebende Terminals gesteckt Die Verdrahtung erfordert einen Jumper je Kanal um insgesamt zwei zu erhalten die Ÿbrigen zwei werden sozusagen auf Eis gelegt ÒStorageÓ Konfiguration Bedenken Sie bei...

Страница 21: ...nde Überlastung können auch hier zu einer vorübergehenden Abschaltung führen Die Elektroinstallationen in den meisten Wohnungen sind nur für 15 Ampere ausgelegt Zwei CS 800S können bei Überlastung zum Durchbrennen einer 15 Ampere Sicherung führen Überbrückungsmodus Der Überbrückungsmodus eines Stereoverstärkers wird in bezug auf den tatsächlichen Betrieb und seine Verwendung oft mißverstanden Wenn...

Страница 22: ...r est remplacé par une alimentation à commutation extrêmement fiable s appuyant sur la topologie éprouvée des demi ponts ce qui permet d obtenir une puissance de pointe de 1700 watts à partir d une conception IGBT très performante L alimentation possède un système de surveillance thermique à repli proportionnel empêchant l arrêt total de l appareil à des températures de fonctionnement extrêmes Le ...

Страница 23: ...t la protège donc des surchauffes et des éventuelles destructions causées par des défaillances de l amplificateur La valeur du courant de déclenchement a été soigneusement choisie pour permettre une alimentation de sortie continuelle tout en protégeant l alimentation de manière adéquate Normalement ce disjoncteur ne se déclenche que s il existe une défaillance des circuits de l ampli faisant passe...

Страница 24: ...e peut pas être inactivé Chaque canal comporte aussi un jack femelle de casque 14 appelé thru qui offre une grande souplesse de raccordement Lorsque les connecteurs d entrée XLR 11 sont utilisés ce jack thru est la sortie du circuit d entrée électronique équilibré et peut donc servir de sortie ligne line out pour connecter d autres jacks d entrée sur cet ampli ou d autres ampli de la même baie Par...

Страница 25: ...ont connectés ainsi que 1 et 2 Dans ce cas nous vous recommandons de retirez ces cavaliers VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE S2 MODE STEREO HAUTES INTENSITES 18 De nombreuses enceintes acoustiques de haute puissance exploitent au maximum les possibilités des connecteurs Speakon en mettant en parallèle les bornes 1 et 2 et les bornes 1 et 2 Cela augmente la valeur du courant acceptable par le câble e...

Страница 26: ...rs de la pile disposent de suffisamment d air frais En règle générale plus le matériel dispose d air frais mieux il fonctionne INSTALLATION DOMESTIQUE ET DE STUDIO Le CS 800S peut être monté dans n importe quelle configuration avec la plupart des applications de faible ou moyenne puissance Dans la mesure du possible il est préférable de l installer au sommet de la pile de matériel afin d éviter le...

Страница 27: ...eur de tirer le meilleur parti de chaque watt disponible tout en minimisant l écrêtage et la distorsion réduisant ainsi les risques d endommagement des haut parleurs La compression DDT représente une solution automatique aux problèmes d écrêtage L amplificateur CS 800S étant protégé des surcharges par un disjoncteur la compression DDT joue un rôle d autant plus important qu elle permet des perform...

Страница 28: ...28 NOTES ...

Страница 29: ...29 NOTES ...

Страница 30: ... pay the return shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 or Peavey Canada Ltd 95 Shields Court Markham...

Страница 31: ...sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has bee...

Страница 32: ...SPEAKON IS A REGISTERED TRADEMARK OF NEUTRIK AG Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365Fax 601 486 1278 www peavey com 1998 Printed in U S A 12 98 80304489 ...

Отзывы: