background image

8

TABLERO TRASERO

Mic/Line Input Switch (Interruptor de micrófono/línea de la entrada) (5)

Selecciona ya sea la entrada de bajo nivel de Micrófono (botón hacia afuera) o la entrada de alto nivel de
Línea (botón hacia adentro). Este interruptor cambia la entrada en base a canal individual. El ajuste de bajo
nivel es para señales desde 1mV (-62 dBu) hasta 160 mV (-14 dBu). El ajuste de alto nivel es para señales
desde 80 mV (-19 dBu) hasta 14.8 V (+25 dBu). También, al seleccionar la posición de alto nivel (adentro),
la unidad deshabilitará el voltaje del refuerzo de potencia, ignorando el interruptor del refuerzo empotrado
de ese canal.

Limit Defeat Switch (Interruptor invalidador del limitador) (6)

Habilita o deshabilita el limitador del preamplificador. El nivel máximo del A/A-8P está prefijado en la fábrica
a +15 dBu (4.4 V). Este nivel ha sido optimizado para la entrada de las matrices de medios MM-8840 y
MM-8830. Habilitar el limitador asegurará que el nivel de salida del preamplificador no 15 dBu bajo
condiciones normales. Invalidar el circuito limitador permitirá que el A/A-8P produzca niveles de salida de
hasta +26 dBu.

NOTA: El circuito limitador no se proporciona para reemplazar el ajuste apropiado del control de nivel del
canal, en relación a los niveles de entrada y salida, etc.

Phantom Power Defeat Switch (Interruptor invalidador del refuerzo de potencia) (7)

El A/A-8P propo48 volts CC a las varillas de (+) Alta y de (-) Baja de las conecciones de entrada.
Este interruptor habilitará o invalidará el suministro de ese voltaje al canal designado por la etiqueta del
canal.

NOTA 1: El Refuerzo de potencia se invalida cuando el canal se cambia de entrada de bajo nivel a entrada
de alto nivel.

NOTA 2: Al ser enviado de la fábrica, el A/A-8P tiene todos los interruptores empotrados puestos en la
posición por exclusión del Refuerzo de potencia 

apagado (afuera)

 y el Limitador 

habilitado

 en cada canal

(todos los interruptores afuera)

.

Para encender el Refuerzo de potencia de cada canal, debe oprimirse el interruptor empotrado de ese canal
hacia adentro, hacia la marca que indica “+48V (número de canal) ON.” Esto habilitará el Refuerzo de
potencia solamente para ese canal.

Para invalidar el limitador de nivel en cada canal, el interruptor empotrado de cada canal debe oprimirse
hacia adentro.

Los interruptores del Refuerzo de potencia están localizados en el borde exterior de cada grupo de 4
interruptores empotrados. Los interruptores del limitador se encuentran entre los interruptores del Refuerzo
de potencia. Estos interruptores se alcanzan mejor con un destornillador pequeño, lo cual previene una
manipulación no autorizada de los ajustes importantes.

Terminal Connection Diagrams (Diagramas de la conección de terminal) (8)

Las entradas de mícrófono/línea y de salida de nivel de línea son terminales de tornillo, y están marcados
(+) para Alta, (-) para Baja y (SH) para blindaje.

Outputs

Inputs

8

6

5

7

Dip Switches

Содержание 8P

Страница 1: ...1 Cover for A A 8p...

Страница 2: ...eraci n Ce symbole est utilis pur indiquer l utilisateur la pr sence l int rieur de ce produit de tension non isol e dangereuse pouvant tre d intensit suffisante pour constituer un risque de choc lect...

Страница 3: ...l basis with convenient dip switches located on the back panel The inputs and outputs are both Euro type connectors To reduce unauthorized or accidental level changes we have provided tamper resistant...

Страница 4: ...The A A 8P provides 48 volts DC to pins High and Low of the input connections This switch will enable or defeat supply of that voltage to the channel designated by the switch labeling NOTE 1 Phantom p...

Страница 5: ...ld 15 dBu Phantom Power 48 volts defeatable each channel via dipswitch High level line setting will override defeat switch and shut off phantom to channel Dimensions 1 75 H x 19 W x 11 D Weight 8 6 lb...

Страница 6: ...Diagram SH ACTIVITY LED CLIP LED OUTPUT CONNECTOR SH PAD G A I N LI M I T FRONT PANEL GAIN CONTROL 1 1 MIC LINE SWITCH BALANCED OUTPUT DRIVER LIMIT DEFEAT SWITCH PHANTOM POWER SWITCH INPUT CONNECTOR 4...

Страница 7: ...las entradas como las salidas son contactos tipo Euro para cable desnudo con tornillo de presa Para reducir cambios de nivel no autorizados o accidentales hemos proporcionado controles de nivel contra...

Страница 8: ...tencia 7 El A A 8P proporciona 48 volts CC a las varillas de Alta y de Baja de las conecciones de entrada Este interruptor habilitar o invalidar el suministro de ese voltaje al canal designado por la...

Страница 9: ...tous de type Euro La protection contre les modifications involontaires ou non autoris es des niveaux est assur e par des commandes de niveau l preuve des fausses man uvres r glables l aide d un tourn...

Страница 10: ...er Defeat Switch Interrupteur de d sactivation de l alimentation fant me 7 Le pr ampli A A 8P fournit une tension continue de 48V entre les broches plus et moins des connexions d entr e Cet interrupte...

Страница 11: ...ktiviert werden Die Ein und Ausg nge sind als verschraubbare Anschl sse ausgef hrt Zur Vermeidung von unbefugten oder versehentlichen Pegel nderungen sind eingriffssichere Pegelregler vorhanden die mi...

Страница 12: ...eat Switch Phantomspeisung Ein Aus Schalter 7 Der A A 8P versorgt die Kontakte hoch und niedrig der Eingangsanschl sse mit 48 V Gleichstrom Dieser Schalter aktiviert oder deaktiviert diese Phantomspei...

Страница 13: ...ations BeSureToAskAboutProductsInTheFollowingCategories ModularSeriesMixer Mixer Amplifiers RackKitsforMA SeriesProducts Wall Mount Mixer Amplifiers Non powered Mixers Powered Mixers Equalizers Analog...

Страница 14: ...D WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR USE UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL PEAVEY BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS LOST SAVINGS INCIDENTAL DAMAGES OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT...

Страница 15: ...ld cleaner if necessary Disconnect unit from power supply before cleaning 14 Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the unit through the ventilation holes or...

Страница 16: ...pecifications subject to change without notice A Division of Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 U S A 601 483 5376 Fax 486 1154 1995 80302355 Printed in U S A 6 96 ARCHITECT...

Отзывы: