Pearl MINISUB Скачать руководство пользователя страница 11

2. Stockage et manutention

La pompe ne doit pas être exposée à la lumière directe du 

soleil. Si la pompe a été déballée, elle peut être stockée  

horizontalement ou verticalement, correctement supportée.

Assurez-vous que la pompe ne peut pas rouler ou tomber. 

2.1 Protection contre le gel     

Si la pompe doit être stockée après utilisation, elle doit être 

stockée dans un endroit à l’abri du gel.

VII. UTILISATION ET MAINTENANCE

Assurez-vous que la pompe est déconnectée 

de l’alimentation électrique avant d’effectuer 

l’opération de maintenance.

Le câble d’alimentation doit être remplacé par

un personnel qualifié uniquement.

La pompe ne doit pas être utilisée avec la 

vanne de refoulement fermée (tête fermée) 

pendant plus de quelques secondes sinon le 

moteur surchauffera, causant éventuellement 

des dommages permanents, non couverts par 

la garantie.

Bien que les pompes MINI-SUB ne nécessitent pas d’entretien 

régulier, il est recommandé de surveiller les conditions et les 

performances de la pompe.

Ce diagnostic peut être effectué en vérifiant la pression  

maximale (robinet d’arrêt pendant une période très courte) 

générée par la pompe et en vérifiant l’ampérage du moteur au 

débit de service standard.

Ces deux chiffres doivent être comparés aux pressions et aux 

tirages actuels enregistrés lors de l’installation initiale de l’unité

Si l’eau pompée n’est pas parfaitement propre, il peut être 

parfois nécessaire de nettoyer le filtre avec une brosse en acier 

pour gratter la saleté accumulée sur la surface externe

Il est également possible de nettoyer la section interne du filtre: 

Desserrez la vis qui fixe le filtre sur le corps de la pompe  

électrique et retirez-la, enlevez la saleté avec une brosse en 

acier et rincez-la avec de l’eau propre. Si ce n’est pas suffisant, 

faites nettoyer les pièces hydrauliques par un centre agréé.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser la pompe pendant une 

longue période, il est conseillé de la vider complètement, de la 

rincer à l’eau claire et de la stocker dans un endroit sec, où elle 

peut être protégée du gel. 

PROBLEME

CAUSE POSSIBLE 

SOLUTION

L’électropompe ne pompe pas d’eau, le 

moteur ne fonctionne pas.

Aucune puissance.

Protection du moteur déclenchée.

Condensateur défectueux.

Vérifiez que la tension est présente et 

que la fiche a été correctement insérée.

Déterminez la cause du problème et re-

démarrez l’interrupteur. Si l’interrupteur 

thermique a été activé, attendez que le 

système refroidisse.

Contactez le service d’assistance 

clientèle.

Le moteur tourne mais l’électropompe 

ne pompe pas de liquide.

La pompe tourne dans une mauvaise 

direction.

Entrée d’air de l’aspiration.

Grille d’aspiration bloquée.

Réinitialisez le sens de rotation.

Vérifiez que le niveau de liquide n’est 

pas descendu en dessous de la grille 

d’aspiration.

Nettoyez le filtre.

The electro-pump stops after running 

for a short period of time because one of 

the thermal motor circuit breaker trips.

L’alimentation n’est pas conforme 

aux données figurant sur la plaque 

signalétique.

Un objet solide bloque les roues.

Le liquide est trop épais.

Le liquide ou l’environnement est trop 

chaud.

Vérifiez la tension sur les fils du câble 

d’alimentation.

Démontez et nettoyer l’électropompe.

Diluez le liquide pompé.

Retirez la cause du problème, attendre 

que la pompe refroidisse et redémarrer 

la pompe.

VIII.TABLEAU DE SERVICE DE LA POMPE

Le tableau suivant offre un moyen de diagnostiquer les problèmes généraux de pompe.

Si le problème persiste malgré les actions correctives recommandées, contactez le service clientèle.

Содержание MINISUB

Страница 1: ...included and that no parts have been damaged during shipment The pump should be checked for visible damage and nameplate inspected to be sure they are the correct voltage and phase Ensure the motor v...

Страница 2: ...r splashes 2 Grounding pump WARNING Failure to ground electrically operated equipment may result in serious electric shock Refer to local code require ments All pumps are equipped with a GROUND lead w...

Страница 3: ...aulic parts cleaned by an authorized centre If you are planning not to use the pump for a long time it is ad visable to empty it completely rinse with clean water and store it in a dry location where...

Страница 4: ...50 75 125 100 150 175 200 225 10 20 40 30 50 60 70 mts 5 10 15 20 25 30 0 MSP 05 MSP 07 WA TER SYSTEMS PD WATER SYSTEMS 3000 W 16 Ave Miami FL 33012 TEL 954 474 9090 FAX 954 889 0413 www pdwatersystem...

Страница 5: ...eligrosos III INSPECCIONAR EL EQUIPO Antes de empezar el trabajo abrir todas las cajas revisar los equipos y asegurarse de que todo est incluido y de que no hayan ocurrido da os durante el transporte...

Страница 6: ...enda conectar el cable el ctrico a la tuber a de descarga utilizando tiras de pl stico a una distancia aproximada de 10 Las bombas MINI SUB est n equipadas con sobrecarga t rmica incorporada Si se ver...

Страница 7: ...re la superficie externa Se puede tambi n limpiar la superficie interna del filtro soltar los tornillos que fijan el filtro al cuerpo de la bomba el ctrica y removerlo raspar el sucio con un cepillo d...

Страница 8: ...TO 50 75 125 100 150 175 200 225 10 20 40 30 50 60 70 mts 5 10 15 20 25 30 0 MSP 05 MSP 07 WA TER SYSTEMS PD WATER SYSTEMS 3000 W 16 Ave Miami FL 33012 TEL 954 474 9090 FAX 954 889 0413 www pdwatersys...

Страница 9: ...a t endommag e pendant l exp dition Il faut rechercher sur la pompe des dommages visibles et la plaque signal tique doit tre inspect e pour s assurer que la tension et la phase sont correctes Assurez...

Страница 10: ...La prise et les connexions doivent tre prot g es contre les projections d eau 2 Pompe de mise la terre AVERTISSEMENT La non mise la terre de l quipement lec trique peut entra ner un choc lectrique gr...

Страница 11: ...la enlevez la salet avec une brosse en acier et rincez la avec de l eau propre Si ce n est pas suffisant faites nettoyer les pi ces hydrauliques par un centre agr Si vous pr voyez de ne pas utiliser l...

Страница 12: ...00 225 10 20 40 30 50 60 70 mts 5 10 15 20 25 30 0 MSP 05 MSP 07 IX TABLEAU DE PERFORMANCE WA TER SYSTEMS PD WATER SYSTEMS 3000 W 16 Ave Miami FL 33012 TEL 954 474 9090 FAX 954 889 0413 www pdwatersys...

Отзывы: