background image

*  Do  not  turn  the  rotary  function  switch  during  voltage  or  current 

measurement, otherwise the meter could be damaged. 

*  Use  caution  when  working  with  voltages  above  60V  DC  or      

30V AC. These Voltages pose shock hazard. 

*  Replace  the  battery  as  soon  as  the  battery  indicator  “BAT” 

appears.  With  a  low  battery,  the  meter  might  produce  false 
reading that can lead to electric shock and personal injury. 

*  Fetch  out  the  battery  when  the  meter  will  not  be  used  for  long 

period. 

*  Periodically  wipe  the  cabinet  with  a  damp  cloth  and  mid 

detergent. Do not use abrasives or solvents. 

*  The meter is suitable for indoor use only  
*  Do not operate the meter before the cabinet has been closed and 

screwed safely as terminal can carry voltage. 

*  Do  not  store  the  meter  in  a  place  of  explosive,  inflammable 

substances. 

*  Do not modify the equipment in any way 
*  Do  not  place  the  equipment  face-down  on  any  table  or  work 

bench to prevent damaging the controls at the front. 

*  Opening the equipment and service – and repair work must only 

be performed by qualified service personnel 

Measuring instruments don’t belong to children hands. 

 

Cleaning the cabinet 

Clean only with a damp, soft cloth and a commercially available mild 
household cleanser. Ensure that no water gets inside the equipment 
to prevent possible shorts and damage to the equipment. 
 

 

 
 
 

 
 
 

 
 
 

-31- 

Содержание 3415 USB DMM

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operation manual Digital Multimeter PeakTech 3415 USB DMM ...

Страница 2: ...eitungen versorgt werden und damit einer stärkeren Blitzbeeinflussung ausgesetzt sind Hierunter fallen z B Hauptschalter am Stromeingang Überspannungsableiter Stromverbrauchszähler und Rundsteuerempfänger Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von schweren Verletzungen durch Strom oder Spannungsüberschläge bzw Kurzschlüsse sind nachfolgend aufgeführte Sicherheitshinweise zum Betrieb...

Страница 3: ...eine Spannungsquellen über die mA A und COM Eingänge anlegen Bei Nichtbeachtung droht Verletzungsgefahr und oder die Gefahr der Beschädigung des Multimeters Der 10A Bereich ist durch eine Sicherung abgesichert Strommessungen nur an Geräten mit entsprechender Absicherung durch Sicherungsautomaten oder Sicherungen 10A oder 2000VA vornehmen Bei der Widerstandsmessungen keine Spannungen anlegen Keine ...

Страница 4: ... besonders gefährliche Stromschläge auftreten Ersetzen Sie die Batterie sobald das Batteriesymbol BAT aufleuchtet Mangelnde Batterieleistung kann unpräzise Messergebnisse hervorrufen Stromschläge und körperliche Schäden können die Folge sein Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach Säubern Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem ...

Страница 5: ...g erst nach 14 Minuten vornehmen Der Eingang ist mit einer Sicherung 10 A 1000 V abgesichert mA Eingang für Strommessungen bis max 600 mA AC DC Der Eingang ist mit einer Sicherung 0 63 A 1000 V abgesichert max max zulässige Spannungsdifferenz von 1000 V DC AC zwischen COM Eingang und Erde aus Sicherheitsgründen nicht überschreiten max zulässige Eingangswerte 1000 V AC DC Gefährlich hohe Spannung z...

Страница 6: ...al zulässige Eingangswerte Messfunktion Eingangsbuchsen max zulässige Ein gangsspannung bzw strom V DC V Ω Hz COM 1000 V DC 1000 V ACeff V AC 1000 V DC 1000 V ACeff Ω 250 V DC AC mA DC AC µA mA COM 0 63 A 1000 V DC AC 10 A DC AC 10 A COM 10 A 1000 V DC AC V Ω Hz COM 250 V DC AC Frequenz 250 V DC AC Temperatur 250 V DC 220 V ACeff Kapazität 250 V DC AC 5 ...

Страница 7: ...triebstemperatur 0 C 40 C 80 RH bereich Betriebshöhe 2000 m Lagertemperaturbereich 10 C 60 C 70 RH Temperaturbereich für 18 C 28 C 70 RH Genauigkeit Batteriezustandsanzeige Batteriesymbol Spannungsversorgung 9 V Batterie Abmessungen BxHxT 90 x 190 x 40 mm Gewicht 500 g mitgel Zubehör Tasche Prüfleitungen Batterie Software CD USB Anschlusskabel Temperatur fühler Temperaturadapter Be dienungsanleitu...

Страница 8: ...lspannungsmessungen Bereich Auflösung Genauigkeit Überspannungs schutz 600 mV 0 1 mV 1 0 v M 5 St 1000 V AC DC 6 V 1 mV 60 V 10 mV 600 V 100 mV 1000 V 1 V 1 5 v M 5 St Eingangswiderstand 10 MΩ Zeigt den effektiven Wert der Sinuswelle an Frequenz 40 Hz 400 Hz 3 3 Gleichstrommessungen Bereich Auflösung Genauigkeit Überlastschutz 600 µA 0 1 µA 1 5 v M 3 St 0 63 A 1000 V 6000 µA 1 µA 60 mA 0 01 mA 600...

Страница 9: ... mA 600 mA 0 1 mA 6 A 1 mA 10 A 1000 V 10 A 10 mA 3 0 v M 8 St 10 A Bereich Dauermessung 5 A Bei Messungen 5 A maximal 4 Minuten Nächste Messung erst nach 14 Minuten vornehmen Frequenz 40 Hz 400 Hz 3 5 Widerstandsmessung Bereich Auflösung Genauigkeit Überspannungs schutz 600 Ω 0 1 Ω 0 5 v M 3 St 250 V DC ACeff 6 kΩ 1 Ω 0 5 v M 2 St 60 kΩ 10 Ω 600 kΩ 100 Ω 6 MΩ 1 kΩ 60 MΩ 10 kΩ 1 5 v M 5 St 600 Ω Ω...

Страница 10: ...0 µF 10 nF 300 µF 100 nF 3 7 Diodentest Funktion Bereich Auf lösung Genauig keit Test spannung Test strom 1V 1mV 1 0 1 5V 1mA Überspannungsschutz 250V DC ACeff rms 3 8 Frequenzmessungen Logik Frequenz 1Hz 1MHz Bereich Auflösung Genauigkeit Überspannungs schutz 99 99 Hz 0 01 Hz 0 1 v M 3 St 250V DC ACeff 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 0 001 kHz 99 99 kHz 0 01 kHz 999 9 kHZ 0 1 kHz 9 ...

Страница 11: ...eff 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 0 001 kHz 3 9 Temperaturmessungen Bereich Auflösung Genauigkeit 55 C 0 C 0 1 C 5 0 v M 4 C 1 C 400 C 2 0 v M 3 C 401 C 1000 C 1 0 C 2 0 v M Überspannungsschutz 250V DC 220 ACeff 3 10 Durchgangsprüfung Summer ertönt bei weniger als 40 Ω Überlastschutz 250V DC ACeff Leerlaufspannung 0 5V 10 ...

Страница 12: ...4 Bedienelemente und Anschlüsse am Gerät 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 13: ...olaritätswahl und Kommaplatzierung Die maximale Anzeige beträgt 6000 Bei Überschreitung der max Anzeigekapazität von 6000 erscheint in der Digitalanzeige das Überlaufsymbol OL 2 SELECT Taste Zum Umschalten zwischen Messfunktionen DC und AC sowie Ω und 3 RANGE Taste Zum manuellen Auswählen des Messbereiches 4 REL Taste Beispiel Wenn der gespeicherte Relativwert 20 00 V ist und der aktuell gemessene...

Страница 14: ...s minimalen Messwertes wie beschrieben verfahren Drücken Sie die Taste MIN MAX um den maximalen Messwert anzugeigen MAX Symbol erscheint in der Anzeige Drücken Sie MAX MIN erneut um minimalen Messwert anzuzeigen MIN Symbol erscheint in der Anzeige Drücken Sie MAX MIN erneut um den momentanen Messwert anzuzeigen MAX MIN erscheint in der Anzeige Drücken und halten Sie die Taste MAX MIN für 1 Sekunde...

Страница 15: ... für die Messfunktionen Diodentest Durchgangsprüfungen 10 COM Eingang Zum Anschluss der schwarzen Prüfleitung alle Messfunktionen 11 µA mA Eingang Zum Anschluss der roten Prüfleitung bei AC DC Strommessungen im µA mA Bereich bis max 600 mA Funktions Bereichswahlschalter in Stellung µA mA 12 10 A Eingang Zum Anschluss der roten Prüfleitung bei AC DC Strommessungen bis max 10 A Funktions Bereichswah...

Страница 16: ...wahl Modus in dem automatisch der richtige Bereich und die beste Auflösung gewählt wird 5 PC Link Modus Schnittstelle aktiv 6 Data Hold 7 Relativwert Messung 8 MAX Hold 9 MIN Hold 10 Batteriezustandsanzeige 11 Durchgangsprüfung 12 Diodentestfunktion 13 Messsymbol für Widerstands Frequenz Spannungs Strom Kapazitäts und Temperaturmessung 15 1 8 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 9 ...

Страница 17: ...g des Messgerätes 5 2 Universal Aufstellbügel Das Gerät ist zur Schrägstellung auf einem Arbeitstisch mit einem Standbügel an der Rückseite versehen Zum Schrägstellen Standbügel am unteren Ende greifen und nach außen ziehen 5 3 Abschaltautomatik deaktivieren Die Auto Power Off Funktion bewirkt ein automatisches Abschalten des Gerätes nach einer Zeit von circa 30 Minuten und verhindert so ein zu sc...

Страница 18: ...AC nicht überschreiten Bei Überschreitung besteht die Gefahr schwerer Verletzungen durch Stromschlag und oder die Gefahr der Beschädigung des Gerätes 1 Funktions Bereichswahlschalter in die für Gleich oder Wechselspannungsmessung erforderliche Stellung drehen V Bei unbekannten Messwerten mit dem höchsten Messbereich beginnen und ggf auf einen niedrigeren Bereich herunterschalten 2 Rote Prüfleitung...

Страница 19: ...erstörung der zu prüfenden Schaltung führen Hinweis Der maximale Eingangsstrom beträgt 600 mA oder 10 A abhängig von der benutzen Eingangsbuchse Bei Überschreiten des maximal zulässigen Wertes spricht die Sicherung an und muss ausgewechselt werden 1 Erforderlichen Messbereich mit dem Funktions Bereichs wahlschalter wählen Bei unbekanntem Messwert aus Sicherheitsgründen Prüfleitungen an den 10 A Ei...

Страница 20: ...ng und schwarze Prüfleitung an den COM Eingang anschließen 3 Prüfleitungen über die zu messende Schaltung bzw das zu messende Bauteil anlegen Hinweise Bei Überschreitung des Messbereiches leuchtet in der LCD Anzeige das Überlaufsymbol OL auf Der Eigenwiderstand der Prüfleitungen kann bei Messungen von kleinen Widerständen 600 Ω Bereich die Genauigkeit der Messung negativ beeinträchtigen Der Eigenw...

Страница 21: ...den zu ermitteln 1 Funktions Bereichswahlschalter in Stellung Ω drehen 2 Zum Umschalten in die Diodentestfunktion Taste SELECT drücken 3 Rote Prüfleitung an den V Ω Hz Eingang und schwarze Prüfleitung an den COM Eingang anschließen 4 Prüfleitungen über die zu prüfende Diode anlegen und Messwert in der LCD Anzeige ablesen Hinweise Wenn in der LCD Anzeige ein Messwert angezeigt wird z B 0 2 bei eine...

Страница 22: ...g zwischen Ω und 3 Rote Prüfleitung an den V Ω Hz Eingang und schwarze Prüfleitung an den COM Eingang des Gerätes anschließen 4 Zu messende Schaltung spannungslos schalten 5 Prüfleitungen über das zu messende Bauteil bzw die zu messende Schaltung anlegen Bei Widerständen unter 75 Ω Bauteil durchgängig ertönt ein akustisches Signal ACHTUNG Unter keinen Umständen Durchgangsprüfungen an spannungs füh...

Страница 23: ...ktions wahlschalters nicht verändern Es besteht sonst Verletzungsgefahr und oder die Gefahr der Beschädigung des Gerätes 6 7 Kapazitätsmessungen Warnung Angeschlossene Prüfleitungen nicht über eine Spannungsquelle anlegen Kondensatoren vor der Messung immer entladen 1 Funktionsbereichswahlschalter in Stellung drehen 2 Rote Prüfleitung an den V Ω Hz Eingang und schwarze Prüfleitung an den COM Einga...

Страница 24: ...timeter verfügt über eine USB Schnittstelle welche mit einem PC verbunden werden kann und somit gemessene Daten aufgezeichnet analysiert bearbeitet und gedruckt werden können Bevor diese Funktion genutzt werden kann ist es notwendig die mitgelieferte Protokollsoftware sowie auch den erforderlichen USB Treiber zu installieren Hz Duty Taste drücken und gedrückt halten während der Drehschalter in die...

Страница 25: ...System Set auswählen Den richtigen COM Port im Menü Serial Port Select auswählen Rechts Klick auf das Arbeitsplatz Symbol auf dem Windows Desktop und dann erneut klicken auf Eigenschaften Klicken der Registerkarte Hardware und dann klick auf Geräte Manager Scrollen Sie durch die Liste von installierten Geräten bis zu dem Punkt Anschlüsse Com und LPT Klicken Sie das plus neben diesem Eintrag um die...

Страница 26: ...e Prüfleitungen von der Schaltung entfernen und Gerät ausschalten Zum Einsetzen der Batterie wie folgt verfahren 1 Gerät ausschalten und alle Prüfleitungen von der Messschaltung bzw den Eingängen des Multimeters abziehen 2 zwei Schrauben am Batteriefach lösen und Batteriefach abnehmen 3 Verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach entfernen 4 Neue Batterie in das Batteriefach einlegen 5 Batteriefach ...

Страница 27: ...uf folgendes hinzuweisen Bitte entsorgen Sie Altbatterien wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben die Entsorgung im Hausmüll ist laut Batterieverordnung ausdrücklich verboten an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab Von uns erhaltene Batterien können Sie nach Gebrauch bei uns unter der auf der letzten Seite angegeben Adresse unentgeltlich zurückgeben oder ausre...

Страница 28: ...en Zum Auswechseln der Sicherung wie folgt verfahren 1 Multimeter ausschalten und alle Prüfleitungen von den Eingängen abziehen 2 Die 4 Schrauben im Gehäuseunterteil lösen und Unterteil abziehen 3 Befestigungsschraube der Platine lösen und Platine entnehmen 4 Defekte Sicherung entfernen und neue Sicherung gleichen Anschlusswertes und Abmessungen in den Sicherungshalter einsetzen Beim Einsetzen dar...

Страница 29: ...it schriftlicher Genehmigung des Herausgebers gestattet Letzter Stand bei Drucklegung Technische Änderungen des Gerätes welche dem Fortschritt dienen vorbehalten Hiermit bestätigen wir dass alle Geräte die in unseren Unterlagen genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig kalibriert geliefert werden Eine Wiederholung der Kalibrierung nach Ablauf von 1 Jahr wird empfohlen PeakTech 07 2012 Pt B...

Страница 30: ...of persuade of a lightning i e main switches on current input overvoltage diverter current use counter To ensure safe operation of the equipment and eliminate the danger of serious injury due to short circuits arcing the following safety precautions must be observed Damages resulting from failure to observe these safety precautions are exempt from any legal claims whatever Do not use this instrume...

Страница 31: ...before connection to the equipment To avoid electric shock do not operate this product in wet or damp conditions Conduct measuring works only in dry clothing and rubber shoes i e on isolating mats Never touch the tips of the test leads or probe Comply with the warning labels and other info on the equipment The measurement instrument is not to be to operated unattended Always start with the highest...

Страница 32: ...olvents The meter is suitable for indoor use only Do not operate the meter before the cabinet has been closed and screwed safely as terminal can carry voltage Do not store the meter in a place of explosive inflammable substances Do not modify the equipment in any way Do not place the equipment face down on any table or work bench to prevent damaging the controls at the front Opening the equipment ...

Страница 33: ...x current that you can measure with this terminal is 600 mA that is fuse protected by 0 63 mA 1000 V fuse max To avoid electrical shock or instrument damage do not connect the C Common Input COM terminal to any source of 1000 V DC AC with respect to earth ground The max voltage this meter can measure is 1000 V AC DC Be exceptionally careful when measuring high voltages Do not touch the terminals o...

Страница 34: ... 1000 V ACrms V AC 1000 V DC 1000 V ACrms Ω 250 V DC AC mA DC AC µA mA COM 0 63 A 1000 V DC AC 10 A DC AC 10 A COM 10 A 1000 V DC AC V Ω Hz COM 250 V DC AC Frequency 250 V DC AC Temperature 250 V DC 220 V ACrms Capacitance 250 V DC AC 2 1 General Characteristics Display 3 5 6 digit 20 mm LCD display max indication 6000 with automatic polarity indication Overrange indication OL 33 ...

Страница 35: ...ge temperature 10 C 60 C 14 F 122 F 70 RH Temperature for guaranteed accuracy 18 C 28 C 70 RH Low battery indication Battery symbol Battery Type 9 V battery Dimensions WxHxD 90 x 190 x 40 mm Weight 500 g Accessories Carrying Case Test leads operating manual battery software CD USB connection cable thermocouple multi function adapter 34 ...

Страница 36: ...ent Range Resolution Accuracy Overload protection 600 mV 0 1 mV 1 0 rdg 5 dgt 1000 V AC DC 6 V 1 mV 60 V 10 mV 600 V 100 mV 1000 V 1 V 1 5 rdg 5 dgt Input impedance 10 MΩ Displays effective value of sine wave mean value response Frequency 40 Hz 400 Hz 3 3 DC current measurement Range Resolution Accuracy Overload protection 600 µA 0 1 µA 1 5 rdg 3 dgt 0 63 A 1000 V 6000 µA 1 µA 60 mA 0 01 mA 600 mA...

Страница 37: ...0 A 10 mA 3 0 rdg 8 dgt 600 µA 600 mA range Displays effective value of sine wave mean value response 10 A Range Duration measurement 5A Measurements at 5A for maximal 4 minutes on load and 14 minutes off load Frequency 40 Hz 200 Hz 3 5 Resistance Test Range Resolution Accuracy Overload protection 600 Ω 0 1 Ω 0 5 rdg 3 dgt 250 V DC ACeff 6 kΩ 1 Ω 0 5 rdg 2 dgt 60 kΩ 10 Ω 600 kΩ 100 Ω 6 MΩ 1 kΩ 60 ...

Страница 38: ...y Test voltage Test current 1V 1mV 1 0 1 5V 1mA Overload protection 250V DC ACrms 3 8 Frequency Logic frequenzy 1Hz 1MHz Range Resolution Accuracy Overload protection 99 99 Hz 0 01 Hz 0 1 rdg 3 dgt 250V DC ACeff 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 0 001 kHz 99 99 kHz 0 01 kHz 999 9 kHZ 0 1 kHz Linear frequenzy 6Hz 10kHz Range Resolution Accuracy Overload protection 99 99 Hz 0 01 Hz 0 05 rdg 8 dgt 250V DC AC...

Страница 39: ...55 C 0 C 0 1 C 5 0 rdg 4 C 1 C 400 C 2 0 rdg 3 C 401 C 1000 C 1 0 C 2 0 rdg Overload protection 250 V DC 220V ACrms 3 10 Continuity Test Buzzer beeps continuously at less than 40 Ω Overload protection 250V DC ACrms Open circuit voltage 0 5 V 38 ...

Страница 40: ...4 Front Panel Description 39 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 41: ...ct between AC or DC measurements 3 Range button For manual selection of measuring range 4 REL button Example If the stored Relative value is 20 00 V and the present measured value is 22 00 V the display shows a value of 2 00 V If the value is the same as the stored Relative value the display shows 0 00 V Press the REL button to activate the REL mode Auto range selection will be deactivated and the...

Страница 42: ...n the LCD Press MAX MIN again to show the present measured value MAX MIN appears in the LCD Press and hold the MAX MIN button for 1 second to leave the MIN MAX mode 7 HOLD LIGHT button The Data Hold Function enables to freeze a measured value for later reading in the LCD For activating the Data Hold Function press the HOLD button H Symbol appears in the LCD To leave the Hold Function press the Hol...

Страница 43: ...the mean value 3 Indicator for DC voltage or current 4 The meter is in the auto range mode in which the meter automatically selects the range with the best resolution 5 PC Link Mode interface activated 6 Data Hold 7 Relative mode 8 MAX MIN Hold 9 MIN Hold 10 Low battery indicator 11 Continuity test 12 Diode test 13 Symbols for resistance frequency voltage current capacitance and temperature 42 1 8...

Страница 44: ...nd Use your meter s stand to prop up the meter If you prop your meter on a bench top the stand helps provide a better viewing angle To use the stand as a prop just open it away from the meter and set it on a flat surface 5 3 Deactivate AUTO POWER OFF function The AUTO POWER OFF function is used to turn off the unit automatically after approx 30 minutes so it saves from fast discharging the battery...

Страница 45: ... severe shock hazard Follow these steps to measure DC AC Voltage 1 Set the rotary selector to the V position Select the range as required for the voltage level to be measured If you do not know the voltage level start with the range switch set to the highest voltage position and reduce the setting as needed to get a reading 2 Plug the black test lead into the meter s COM terminal and the red test ...

Страница 46: ...is 600 mA or 10 A depending on the terminal used In these ranges excessive current blows the fuses which you must replace 1 Set the rotary selector to the µA mA range If you do not know the current level set it to the highest position and reduce the setting as needed to get a reading 2 Press SELECT to select between DC and AC 3 Plug the black test lead into your meter s COM terminal and the red te...

Страница 47: ...t under test has all power removed all capacitors are fully discharged 1 Set the rotary selector to the desired OHM range 2 Plug the black test lead into your meter s COM terminal and the red test lead into your meter s V Ω Hz terminal 3 Connect the test leads to the device you want to measure Notes If the measured resistance value exceeds the maximum value of the range selected OL appears This in...

Страница 48: ...s good The displayed number is the diode s actual forward voltage up to 2 0 volts If the display indicates an overrange condition reverse the polarity of the connection If the display shows a value the device is good The displayed value is the component s actual forward voltage up to 2 0 volts If the display still indicates an overrange condition the device is open If the display shows a value bot...

Страница 49: ...ty measurement on a circuit that has power connected 6 6 Measuring Frequency Warning If you try to measure the frequency of a signal that exceeds 250 V ACrms you might damage your meter and expose yourself to a severe shock hazard Follow these steps to measure the frequency of a signal 1 Set the rotary selector to Hz 3 Connect the test leads to the frequency source Warning When you connect the tes...

Страница 50: ...ue 6 8 Temperature measurements Warning To avoid electric shock disconnect both test probes from any source of voltage before making a temperature measurement 1 Insert the multifunction adapter into the V Ω Hz terminal and COM terminal 2 Insert the Temperature probe to the adapter and make sure to observe the correct polarity 3 Touch the Temperature probe head to the part whose temperature you wis...

Страница 51: ...ess the Hz Duty key while turn on the meter the meter enter PC Link mode the symbol PC LINK will appear on LCD and the serial data output function is active 6 9 3 PC LINK SOFT OPERATING MANUAL 1 Make sure the two Install USB driver and Install software files in the attached CD successfully installed before any measurement 2 Keep the meter in OFF status pressing the Hz Duty key while turn on the me...

Страница 52: ...COM x will appear COM x is just the proper port here x is a specific number 5 Select the default sampling rate or you can select other desired sampling rate 6 Now press the Start in the PC LINK SOFT to measure and view the synchronic data or graph in the software interface 7 To disable the serial data output function switch the meter to OFF location first 8 More information about the PC LINK SOFT ...

Страница 53: ...r leave a weak or dead battery in your meter Even a leakproof battery can leak damaging chemicals When you are not going to use your meter for a week or more remove the battery Batteries which are used up dispose duly Used up batteries are hazardous and must be given in the for this being supposed collective container Statutory Notification about the Battery Regulations The delivery of many device...

Страница 54: ...e test leads before removing the battery or the fuse Replace only with the same type of battery or fuse Service should be performed only by qualified personnel Caution For continued protection against fire or other hazard replace only with a fuse of the specified voltage and current ratings Caution Removing the backcover and replacement of the fuses must only be performed by qualified personnel F1...

Страница 55: ...e reserved Reproduction of all kinds photocopy microfilm or other only by written permission of the publisher This manual considers the latest technical knowing Technical alterations reserved We herewith confirm that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications We recommend to calibrate the unit again after 1 year PeakTech 07 2012 Pt B...

Страница 56: ......

Отзывы: