background image

1. Consignes de sécurité 

 
Cet appareil correspond aux normes de l'UE 2004/108/CEE (Compatibilité 
électromagnétique CEM) et 2006/95/CEE (Basse Tension) correspondant 
à  la  spécification  dans  l'avenant  2004/22/CEE  (sigle  CE),  catégorie  de 
surtension III 600V ; degré de contamination 2. 
 
CAT I : 

Niveau du signal, Télécommunications, Appareils électroniques 
avec surtensions transitoires minimes 

CAT II :   Pour  appareils  domestiques,  prises  de  courant  du  réseau 

électrique, appareils portatifs, etc. 

CAT III :  Alimentation  via  un  câble  souterrain ;  commutateurs  fixes, 

coupe-circuits automatiques, prises de courant ou contacteur 

CAT IV :  Appareils et installation  qui sont alimentés p.ex. par des lignes 

électriques aériennes et qui, de ce fait, sont exposés à un plus 
grand  risque  de  foudre.  Il  s’agit  par  exemple  de  l’interrupteur 
sur  l'alimentation  principale,  du  parafoudre,  du  compteur 
électrique et du récepteur de télécommande centralisé. 

 
AVERTISSEMENT ! Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des circuits 
à  haute  tension.  Il  est  adapté  aux  mesures  dans  des  installations  de 
catégorie de surtension III (600V CA/CC, 10A).  
Pour la sécurité de fonctionnement de l’appareil et pour éviter de graves 
blessures  par  des  chocs  ou  arcs  électriques,  ou  bien  par  des  courts-
circuits,  les  consignes  de  sécurité  énoncées  ci-après  doivent 
impérativement être respectées pour l’exploitation de l’appareil. 
 

Ne  dépassez  pas  la  tension  à  l'entrée  maximale  autorisée  de 
600V CC ou CA. 

Ne  dépassez 

en  aucun  cas

  les  valeurs  à  l'entrée  maximales 

autorisées  (risque  important  de  blessures  et/ou  de  destruction  de 
l'appareil). 

Les  tensions  à  l'entrée  maximales  ne  doivent  pas  être  dépassées. 
Lorsque l'on ne peut pas exclure, sans aucun doute possible, que les 
pointes de tension soient dépassées sous l'influence de perturbations 
transitoires ou  pour  d'autres  raisons  il  faut que  la  tension  de mesure 
soit pré amortie de façon correspondante (10:1). 

Ne jamais utiliser l’appareil s’il n’est pas complètement fermé. 

 
 

-49- 

Содержание 3336

Страница 1: ...PeakTech 3335 Bedienungsanleitung Operation manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Digital Multimeter Multimètre digital Multimetro digitale ...

Страница 2: ...ngang Überspannungsableiter Stromverbrauchszähler und Rundsteuerempfänger Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von schweren Verletzungen durch Strom oder Spannungsüberschläge bzw Kurzschlüsse sind nachfolgend aufgeführte Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes unbedingt zu beachten Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise entstehen sind von Ansprüchen jeglicher Art aus...

Страница 3: ...nd Drähte überprüfen Im Zweifelsfalle keine Messungen vornehmen Messarbeiten nur in trockener Kleidung und vorzugsweise in Gummischuhen bzw auf einer Isoliermatte durchführen Messspitzen der Prüfleitungen nicht berühren Warnhinweise am Gerät unbedingt beachten Drehen Sie während einer Strom oder Spannungsmessung niemals am Messbereichswahlschalter da hierdurch das Gerät beschädigt wird Überschreit...

Страница 4: ...für Innenanwendungen geeignet Vermeiden Sie jegliche Nähe zu explosiven und entflammbaren Stoffen Öffnen des Gerätes und Wartungs und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Service Technikern durchgeführt werden Gerät nicht mit der Vorderseite auf die Werkbank oder Arbeitsfläche legen um Beschädigung der Bedienelemente zu vermeiden Gerät nicht mit der Vorderseite auf die Werkbank oder Arb...

Страница 5: ...nleitung beachten Nichtbeachtung birgt Verletzungsgefahr und oder die Gefahr der Beschädigung des Gerätes max zulässige Spannungsdifferenz von 600 V zwischen COM V bzw Ohm Eingang und Erde aus Sicherheitsgründen nicht überschreiten max zulässige Eingangswerte 600 V DC AC Mögliche Gefahrenquelle Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten Bei Nichtbeachtung besteht u U Verletzungs oder Lebensgefahr ...

Страница 6: ...häuse und ideal für den Service Alltag von Technikern Es liefert unter normalen Bedingungen exakte Messergebnisse über einen Zeitraum von vielen Jahren Folgende Eigenschaften erleichtern die Arbeit mit diesem Gerät Messwert Haltefunktion DATA HOLD zum Einfrieren eines Messwertes in der Anzeige um diesen später unter günstigeren Bedingungen ablesen zu können Automatische Polaritätsumschaltung Überl...

Страница 7: ...essfolge 2 x pro Sekunde nominal Abschaltautomatik nach 15 Minuten Betriebstemperaturbereich 0 50 C 32 122 F Lagertemperaturbereich 20 60 C 4 140 F Temperaturbereich für angegebene Genauigkeit 18 28 C 70 RH Spannungsversorgung 9 V Blockbatterie Neda 1604 oder gleichwertige Batterie Abmessungen B x H x T 92 x 195 x 38 mm Gewicht 380 g mitgeliefertes Zubehör Prüfleitungen Batterie Temperaturadapter ...

Страница 8: ...elspannungsmessungen Bereich Auflösung Genauigkeit 2 V 1 mV 1 0 v M 3 St 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 2 v M 5 St Eingangswiderstand 10 M Frequenzbereich 50 100 Hz Überlastschutz 600V DC ACeff in allen Bereichen 3 3 Gleichstrommessungen Bereich Auflösung Genauigkeit 2 mA 1 µA 1 0 v M 3 St 20 mA 10 µA 1 5 v M 3 St 200 mA 100 µA 10 A 10 mA 2 5 v M 10 St Überlastschutz 0 2 A 600 V Sicherung im ...

Страница 9: ...n Bereich Auflösung Genauigkeit 200 0 1 1 0 v M 4 St 2 k 1 1 0 v M 2 St 20 k 10 1 2 v M 2 St 200 k 100 2 M 1 k 20 M 10 k 2 0 v M 5 St Überlastschutz 250 V DC ACeff 3 6 Frequenzmessungen Bereich Auflösung Genauigkeit 20 kHz 10 mHz 1 5 v M 5 St Empfindlichkeit 0 2 Veff 10 Veff Eingangsspannung 250 V DC ACeff 3 7 Kapazitätsmessungen Bereich Auflösung Genauigkeit 2 nF 1 pF 4 v M 10 St 20 nF 10 pF 4 v ...

Страница 10: ...4 1400 F 1 F Sensor Typ K Temperaturfühler 3 9 Dioden Testfunktion Bereich Auflösung Genauigkeit Test strom Leerlauf spannung 2 V 1 mV 1 5 v M 3 St 1 0 mA 2 8 V DC typisch 3 10 Durchgangsprüfung Ein Summer ertönt bei weniger als 50 Teststrom 0 3 mA Überlastschutz 250 V DC ACeff 9 ...

Страница 11: ...4 Bedienelemente und Anschlüsse am Gerät 10 Abb 1 1 7 8 9 10 2 5 6 4 3 ...

Страница 12: ...trägt 1999 Bei Überschreitung der max Anzeigekapazität von 1999 erscheint in der Digitalanzeige das Überlaufsymbol OL 2 Funktions Bereichswahlschalter Zur Anwahl der gewünschten Messfunktion in die entsprechende Stellung drehen 3 COM Eingang Zum Anschluss der schwarzen Prüfleitung alle Messfunktionen 4 V Cap Hz Temp Eingang Zum Anschluss der roten Prüfleitung bei Spannungs Widerstands Frequenzmess...

Страница 13: ...tes zum späteren Ablesen in der LCD Zur Aktivierung der Data Hold Funktion HOLD Taste drücken bis das Symbol HOLD im Anzeigefeld erscheint 8 C F Taste Die C F Taste wird für die Umschaltung zwischen C und F bei Temperaturmessungen benutzt 9 Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung dient zum besseren Ablesen des Messwertes bei ungünstigen Lichtverhältnissen 10 Ein Aus Taste Zum Ein und Aus...

Страница 14: ...liegenden Prüfleitungen sind für Messungen bis maximal 1200 V geeignet Das Messen von hohen Spannungen sollte nur mit äußerster Vorsicht und nur in Anwesenheit einer in Erster Hilfe ausgebildeten Person stattfinden Achtung Obwohl die Prüfleitungen für Spannungen bis 1200 V geeignet sind beträgt die maximal zulässige Eingangsspannung des Gerätes 600V DC AC und darf aus Sicherheitsgründen nicht über...

Страница 15: ...chreiten Bei Überschreitung besteht die Gefahr schwerer Verletzungen durch Stromschlag und oder die Gefahr der Beschädigung des Gerätes 1 Funktions Bereichswahlschalter in die für Gleich oder Wechselspannungsmessung erforderliche Stellung drehen Bei unbekannten Messwerten mit dem höchsten Messbereich beginnen und ggf auf einen niedrigeren Bereich herunterschalten 2 Rote Prüfleitung an den V CAP Hz...

Страница 16: ...u prüfenden Schaltung führen Hinweis Der maximale Eingangsstrom beträgt 200 mA und 10 A abhängig von der benutzen Eingangsbuchse Bei Überschreiten des maximal zulässigen Wertes spricht die Sicherung an und muss ausgewechselt werden 1 Erforderlichen Messbereich mit dem Funktions Bereichs wahlschalter wählen Bei ungekanntem Messwert aus Sicherheitsgründen Prüfleitungen an den 10 A Eingang anschließe...

Страница 17: ... die zu messende Schaltung bzw das zu messende Bauteil anlegen Hinweise Bei Überschreitung des Messbereiches leuchtet in der LCD Anzeige das Überlaufsymbol OL auf Der Eigenwiderstand der Prüfleitungen kann bei Messungen von kleinen Widerständen 200 Bereich die Genauigkeit der Messung negativ beeinträchtigen Der Eigenwiderstand üblicher Prüfleitungen liegt zwischen 0 2 1 Zur genauen Bestimmung des ...

Страница 18: ...Frequenz in der LCD Anzeige ablesen Für genaue Frequenzmessungen wird eine Messleitung mit BNC Anschlüssen empfohlen Warnung Bei Messungen an Netzsteckdosen Stellung des Funktionswahlschalters nicht verändern Es besteht sonst Verletzungsgefahr und oder die Gefahr der Beschädigung des Gerätes 6 5 Kapazitätsmessungen Warnung Angeschlossene Prüfleitungen nicht über eine Spannungsquelle anlegen Konden...

Страница 19: ...mschaltung des Multimeters auf die Diodentestfunktion angeschlossene Prüfleitungen nicht über eine Spannungsquelle anlegen 1 Funktions Bereichswahlschalter in Stellung drehen 2 Rote Prüfleitung an den V CAP Hz C F Eingang und schwarze Prüfleitung an den COM Eingang des Gerätes anschließen 3 Zu messende Schaltung spannungslos schalten 4 Prüfleitungen über das zu messende Bauteil bzw die zu messende...

Страница 20: ...fende Diode anlegen und Messwert in der LCD Anzeige ablesen Hinweise Wenn in der LCD Anzeige ein Messwert angezeigt wird z B 0 2 bei einer Germaniumdiode oder 0 5 bei einer Siliziumdiode Polung der Prüfleitungen ändern Wird Überlauf angezeigt ist die Diode durchgängig und in Ordnung Der angezeigte Wert entspricht dem Durchlasswiderstand des Bauteils bis zu 2 0 V Bei Überlaufanzeige im Display ist ...

Страница 21: ... Schraubendreher lösen und Batteriefachdeckel abnehmen 3 Verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach entfernen 4 Neue Batterie in das Batteriefach einlegen 5 Batteriefachdeckel wieder aufsetzen und mit den 2 Schrauben befestigen Achtung Verbrauchte Batterien ordnungsgemäß entsorgen Verbrauchte Batterien sind Sondermüll und müssen in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden Achtung Gerät ...

Страница 22: ...usdrücklich verboten an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab Von uns erhaltene Batterien können Sie nach Gebrauch bei uns unter der auf der letzten Seite angegeben Adresse unentgeltlich zurückgeben oder ausreichend frankiert per Post an uns zurücksenden Batterien die Schadstoffe enthalten sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet ...

Страница 23: ... darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen Zum Auswechseln der Sicherung wie folgt verfahren 1 Multimeter ausschalten und alle Prüfleitungen von den Eingängen abziehen 2 Die 5 Schrauben im Gehäuseunterteil lösen und Unterteil abziehen 3 Defekte Sicherung entfernen und neue Sicherung gleichen Anschlusswertes und Abmessungen in den Sicherungshalter einsetzen Beim Einsetzen darauf achten da...

Страница 24: ... lange Lebensdauer empfiehlt sich ein sorgfältiger Umgang mit dem Messgerät und die Durchführung bzw Beachtung folgender Maßnahmen und Punkte Gerät trocken halten Wird es dennoch einmal feucht oder nass sofort trocken reiben Genaue Messergebnisse sind nur bei sorgfältiger Behandlung und Pflege des Gerätes gewährleistet ACHTUNG Modifizierung der internen Schaltkreise oder Änderungen am Aussehen ode...

Страница 25: ...it schriftlicher Genehmigung des Herausgebers gestattet Letzter Stand bei Drucklegung Technische Änderungen des Gerätes welche dem Fortschritt dienen vorbehalten Hiermit bestätigen wir dass alle Geräte die in unseren Unterlagen genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig kalibriert geliefert werden Eine Wiederholung der Kalibrierung nach Ablauf von 1 Jahr wird empfohlen PeakTech 03 2015 Pt P...

Страница 26: ...nsure safe operation of the equipment and eliminate the danger of serious injury due to short circuits arcing the following safety precautions must be observed Damages resulting from failure to observe these safety precautions are exempt from any legal claims whatever Do not exceed the maximum permissible input ratings danger of serious injury and or destruction of the equipment The meter is desig...

Страница 27: ...h during voltage or current measurement otherwise the meter could be damaged Do not input values over the maximum range of each measurement to avoid damages of the meter Always start with the highest measuring range when measuring unknown values Use caution when working with voltages above 35V DC or 25V AC These Voltages pose shock hazard Do not operate the equipment near strong magnetic fields mo...

Страница 28: ...rk must only be performed by qualified service personnel Do not modify the equipment in any way Measuring instruments don t belong to children hands Cleaning the cabinet Clean only with a damp soft cloth and a commercially available mild household cleanser Ensure that no water gets inside the equipment to prevent possible shorts and damage to the equipment 27 ...

Страница 29: ...rminal is 200 mA that is fuse protected by 200 mA 600 V fuse Refer to the complete operating instructions To avoid electrical shock or instrument damage do not connect the common Input COM Terminal to any source of 600 V DC AC with respect to earth ground The maximum voltage this meter can measure is 600 V DC AC This WARNING symbol indicates potentially hazardous situation which if not avoided cou...

Страница 30: ...d rugged hand held multimeter that will give you confidence and peace of mind in your every measuring job Please read these operating instructions very carefully before commencing your measurements Data Hold Function freezes the display so you can keep the measured value there even after you disconnect the probes Auto polarity operation Overload and Transient protection Backlight Low Battery indic...

Страница 31: ...w Reading time 2 reading per second nominal Auto power off after 15 minutes Betriebstemperaturbereich 0 50 C 32 122 F Lagertemperaturbereich 20 60 C 4 140 F Temperaturbereich für angegebene Genauigkeit 18 28 C 70 RH Spannungsversorgung 9 V battery Neda 1604 or equivalent Abmessungen B x H x T 92 x 195 x 38 mm Gewicht 380 g Accessories test leads operating manual battery temperature adaptor thermoc...

Страница 32: ... AC Voltage Range Resolution Accuracy 2 V 1 mV 1 0 rdg 3 dgt 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 2 rdg 5 dgt Input impedance 10 M Frequency range 50 100 Hz Overload protection 600 V DC ACrms in all ranges 3 3 DC Current Range Resolution Accuracy 2 mA 1 µA 1 0 rdg 3 dgt 20 mA 10 µA 1 5 rdg 3 dgt 200 mA 100 µA 10 A 10 mA 2 5 rdg 10 dgt Overload protection 0 2 A 600 V fuse in mA Input Fast blow fuse ...

Страница 33: ...ut Fast blow fuse 10 A 600 V fuse in 10 A Input Fast blow fuse 10 A for max 30 sec 3 5 Resistance Range Resolution Accuracy 200 0 1 1 0 rdg 4 dgt 2 k 1 1 0 rdg 2 dgt 20 k 10 1 2 rdg 2 dgt 200 k 100 2 M 1 k 20 M 10 k 2 0 rdg 5 dgt Overload protection 250 V DC ACrms 3 6 Frequency Range Resolution Accuracy 20 kHz 10 mHz 1 5 rdg 5 dgt Input voltage 250 V DC ACrms Sensitivity 0 2 Vrms 10 Vrms 32 ...

Страница 34: ... protection 250 V DC ACrms 3 8 Temperature Range Resolution Accuracy 20 760 C 1 C 3 rdg 3 dgt 4 1400 F 1 F Sensor Type K Thermocouple 3 9 Diode Range Resolution Accuracy Test current Open circuit voltage 2 V 1 mV 1 5 rdg 3 dgt 1 0 mA 2 8 V DC typical 3 10 Continuity check Audible continuity threshold Less than 50 Test current 0 3 mA Overload protection 250 V DC or ACrms 33 ...

Страница 35: ...4 Front Panel Description 34 Fig 1 1 7 8 9 10 2 5 6 4 3 ...

Страница 36: ...gital Display Digital readings are displayed on a 1999 count display with automatic polarity indication and decimal point placement 2 Function selector To select the measuring range 3 COM Common Terminal Return terminal for all measurements 4 V CAP Hz Temp Continuity Diode Ohms Volt Frequency terminal 5 mA Input terminal For current measurements up to 200 mA DC AC when the rotary selector is in th...

Страница 37: ... you hold a reading on the display To turn on the data hold feature press HOLD until HOLD appears on the display 8 C F Button The C F button is used for the switchover between C and F in the temperature measurement 9 Backlight The backlight helps to read measuring values from the display at unfavourable lighting conditions 10 ON OFF button To switch on or off the unit 36 ...

Страница 38: ... of test leads supplied with your meter These test leads are rated for 1200 V Cautions Although the replacement probes are rated for 1200 V the maximum rating of your meter is 600 V DC AC If you try to measure DC voltages above 600 V or AC voltages 600 Vrms you might damage your meter and expose yourself to a serious shock hazard Use extreme care when you measure high voltages Never connect the pr...

Страница 39: ... shock hazard Follow these steps to measure DC AC Voltage 1 Set the rotary selector to the desired position Select the range as required for the voltage level to be measured If you do not know the voltage level start with the range switch set to the highest voltage position and reduce the setting as needed to get a reading 2 Plug the black test lead into the meter s COM terminal and the red test l...

Страница 40: ...aximum input current is 0 2 A or 10 A depending on the terminal used In these ranges excessive current blows the fuses which you must replace 1 Set the rotary selector to the desired A range If you do not know the current level set it to the highest position and reduce the setting as needed to get a reading 2 Plug the black test lead into your meter s COM terminal and the red test lead into your m...

Страница 41: ...under test has all power removed all capacitors are fully discharged 1 Set the rotary selector to the desired OHM range 2 Plug the black test lead into your meter s COM terminal and the red test lead into your meter s V COM Hz Temp terminal 3 Connect the test leads to the device you want to measure Notes If the measured resistance value exceeds the maximum value of the range selected OL appears fl...

Страница 42: ...e function rotary selector to another range It could damage the meter s internal components or injure you Note For the most accurate measurements we strongly recommend you to use a BNC cable with ferrite core 6 5 Capacitance measurements Warning To avoid electric shock disconnect power to the unit under test and discharge all capacitors before taking any capacitance measurements Remove the batteri...

Страница 43: ...hose temperature you wish to measure Keep the probe touching the part under test until the reading stabilizes about 30 seconds 4 Read the temperature in the display The digital reading will indicate the proper decimal point and value 6 7 Checking Continuity Warning Never perform a continuity measurement on a circuit that has power connected Follow these steps to check a circuit s continuity 1 Set ...

Страница 44: ...e displayed number is the diode s actual forward voltage up to 2 0 volts If the display indicates an overrange condition OL reverse the polarity of the connection If the display shows a value the device is good The displayed value is the component s actual forward voltage up to 2 0 volts If the display still indicates an overrange condition the device is open If the display shows a value both befo...

Страница 45: ...remove or install the battery Follow these steps to install the battery 1 Turn off the power and disconnect the two test leads 2 Remove the screws to open the back cover 3 Remove the battery 4 Place the battery into the insulation capsule 5 Replace the back cover and secure it with the screws WARNING Do not operate the meter until you replace the battery and close the battery compartment cover Not...

Страница 46: ... domestic refuse is strictly forbidden according to the Battery Regulations You can return used batteries obtained from us at no charge at the address on the last side in this manual or by posting with sufficient stamps You can obtain further information about the Battery Regulations from the Bundesministerium für Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit Federal Ministry of Environment Nature Cons...

Страница 47: ...ard replace only with a fuse of the specified voltage and current ratings F1 200 mA 600 V F 5x20mm F2 10 A 600 V F 6 3x32mm Follow these steps to replace the fuse 1 Turn off the meter and disconnect the test leads 2 Remove the rear cover by unscrewing the 5 screws and pulling off the meter s cover 3 Install the new fuse in the fuse compartment 4 Replace the cover and secure it with the screws WARN...

Страница 48: ... damage circuit boards and cases and cause the meter to work improperly Keep your meter always from dust and dirt which can cause premature wear of parts Wipe your meter with a damp soft cloth occasionally to keep it looking new Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents to clean the meter Use only a brand new battery of the same size and type Always remove an old or weak ba...

Страница 49: ... knowing Technical changing which are in the interest of progress reserved We herewith confirm that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications We recommend to calibrate the unit again after 1 year PeakTech 03 2015 Pt Po PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Kornkamp 32 DE 22926 Ahrensburg Germany 49 0 4102 42343 44 49 0 4102 434 16 info...

Страница 50: ...pteur de télécommande centralisé AVERTISSEMENT Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des circuits à haute tension Il est adapté aux mesures dans des installations de catégorie de surtension III 600V CA CC 10A Pour la sécurité de fonctionnement de l appareil et pour éviter de graves blessures par des chocs ou arcs électriques ou bien par des courts circuits les consignes de sécurité énoncées c...

Страница 51: ...n caoutchouc ou en vous trouvant sur un tapis isolant Ne touchez pas les pointes de mesure des fils d essai Respecter impérativement les avertissements affichés sur l appareil Si les valeurs à mesurer sont inconnues commuter sur la plage de mesure la plus élevée avant la mesure Ne pas exposer l appareil à des températures extrêmes aux rayonnements directs du soleil à une humidité extrême ou à des ...

Страница 52: ...urer corrosif Le multimètre est adapté exclusivement à des utilisations en intérieur Éviter toute proximité avec des matières explosives et inflammables L ouverture de l appareil ainsi que les travaux de maintenance et de réparation ne doivent être effectués que par des techniciens SAV qualifiés Ne pas poser l appareil avec la face avant sur l établi ou le plan de travail afin de ne pas endommager...

Страница 53: ...jusqu à 200 mA AC DC L entrée est sécurisée avec un coupe circuit 0 2 A 600 V ATTENTION Veuillez observer les parties correspondantes du mode d emploi Différence de tension autorisée max de 600 V CC AC entre l entrée COM et la terre à ne pas dépasser pour des raisons de sécurité Valeurs d entrée max autorisées 600 V CC ou CA De la tension dangereusement élevée entre les entrées Précaution extrême ...

Страница 54: ...près vente des techniciens Utilisé dans des conditions normales il fournit des résultats de mesure précis pendant de nombreuses années Les caractéristiques suivantes facilitent le travail avec cet appareil Fonction de maintien des valeurs mesurées DATA HOLD pour figer une valeur mesurée à l écran afin de pouvoir la lire ultérieurement dans des conditions plus favorables Inversion automatique de la...

Страница 55: ... par seconde Extinction automatique après 15 minutes Plage de température de service 0 C 50 C Plage de température de stockage 20 C 60 C Plage de température pour Précision 18 C 28 C 70 HR Affichage d état de la pile Symbole de pile Alimentation en tension pile 9 V Dimensions 92 l x 195 h x 38 p mm Poids 380 g Accessoires fournis câbles de contrôle pile adaptateur de température sonde de températu...

Страница 56: ...ion en courant alternatif Plage Résolution Précision 2 V 1 mV 1 0 3 ch 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 2 5 ch Résistance d entrée 10 M Gamme des fréquences 50 100 Hz Protection contre les surcharges 600 V CC CAeff pour toutes les plages 3 3 Mesures de la tension en courant continu Plage Résolution Précision 2 mA 1 µA 1 0 3 ch 20 mA 10 µA 1 5 3 ch 200 mA 100 µA 10 A 10 mA 2 5 10 ch Protection c...

Страница 57: ...s des résistances Plage Résolution Précision 200 0 1 1 0 4 ch 2 k 1 1 0 2 ch 20 k 10 1 2 2 ch 200 k 100 2 M 1 k 20 M 10 k 2 0 5 ch Protection contre les surcharges 250 V CC CAeff 3 6 Mesure des fréquences Plage Résolution Précision 20 kHz 10 mHz 1 5 5 ch Tension d entrée 250 V CC CAeff Sensibilité 0 2 Veff 10 Veff 3 7 Mesures de la capacité électrique Plage Résolution Précision 2 nF 1 pF 4 10 ch 2...

Страница 58: ...température de type K 3 9 Fonction vérification des diodes Plage Résolution Précision Courant test Tension à vide 2 V 1 mV 1 5 3 ch 1 0 mA 2 8 V DC nominal 3 10 Contrôle de continuité Un vibreur retentit si la valeur est inférieure à 50 Courant de test 0 3 mA Protection contre les surcharges 250 V CC CAeff 57 ...

Страница 59: ...4 Éléments de commande et raccordements à l appareil 58 Fig 1 1 7 8 9 10 2 5 6 4 3 ...

Страница 60: ...cité d affichage de 1999 le symbole de dépassement apparaît sur l écran digital OL 2 Sélecteur de fonction plage Pour sélectionner la fonction de mesure souhaitée tournez le sur la position correspondante 3 Entrée COM Pour le raccordement du câble de contrôle noir toutes les fonctions de mesure 4 Entrée V CAP Hz Temp Pour le raccordement du câble de contrôle rouge lors de mesures de tensions de ré...

Страница 61: ...e valeur de mesure pour sa lecture ultérieure à l écran LCD Pour activer la fonction Data Hold appuyer sur la touche HOLD jusqu à ce que le symbole HOLD s affiche 8 Touche C F La touche C F sert à commuter entre C et F lors des mesures de températures 9 Rétroéclairage Le rétroéclairage sert à mieux lire la valeur de mesure en cas d éclairage insuffisant 10 Touche Marche Arrêt Sert à allumer et à é...

Страница 62: ...Les câbles de contrôle livrés avec l appareil sont prévus pour des mesures jusqu à 1200 V La mesure de tensions élevées doit se faire avec la plus grande prudence et en présence d une personne formée aux premiers secours Attention Bien que les câbles de contrôle soient appropriés pour des tensions jusqu à 1200 V la tension à l entrée de l appareil maximale autorisée est de 600 V CC ou CA et ne doi...

Страница 63: ...e 600 V CC ou CA En cas de dépassement il y a un danger de blessures par un choc électrique et ou d endommagement de l appareil 1 Tournez le commutateur de fonction plage sur la position requise pour la mesure de tensions continues ou alternatives En cas de valeurs à mesurer inconnues débutez avec la plage de mesure la plus élevée et éventuellement descendez vers une plage inférieure 2 Reliez le c...

Страница 64: ... Remarque Le courant d entrée maximal est de 200 mA et 10 A en fonction de la prise d entrée utilisée En cas de dépassement de la valeur maximale autorisée le fusible fond et doit être changé 1 Choisir la plage de mesure requise à l aide du sélecteur de fonction plage En cas de valeur à mesurer inconnue pour des raisons de sécurité branchez les câbles de contrôle sur l entrée 10 A et tournez le sé...

Страница 65: ... de contrôle au circuit ou au composant à mesurer Remarques En cas de dépassement de la plage de mesures le symbole de dépassement OL s affiche sur l écran LCD La résistance intrinsèque des câbles de contrôle peut lors de la mesure de petites résistances plage 200 affecter négativement la précision de la mesure La résistance intrinsèque des câbles de contrôle se situe entre 0 2 et 1 Pour une déter...

Страница 66: ... mesures précises de la fréquence il est recommandé d utiliser un câble de mesure avec connexions BNC Avertissement Lors de mesures sur des prises secteur ne pas modifier la position du sélecteur de fonction Sinon il existe un risque de blessures et ou de détérioration de l appareil 6 5 Mesures de la capacité électrique Avertissement Ne pas relier les câbles de contrôle branchés à une source de te...

Страница 67: ... la valeur mesurée sur l écran LCD 6 8 Contrôle de continuité 1 Tournez le sélecteur de fonction plage en position 2 Reliez le câble de contrôle rouge à l entrée V CAP Hz C F et le câble de contrôle noir à l entrée COM de l appareil 3 Mettez le circuit à mesurer hors tension 4 Appliquez les câbles de contrôle au composant ou circuit à tester Pour des résistances inférieures à 50 composant conducte...

Страница 68: ...es de contrôle à la diode à contrôler et lisez la valeur mesurée sur l écran LCD Remarques Si l écran LCD affiche une valeur de mesure p ex 0 2 avec une diode au germanium ou 0 5 avec une diode au silicium modifiez la polarité des câbles de contrôle Si un dépassement est indiqué la diode est conductrice et en bon état La valeur affichée correspond à la résistance à l état passant du composant jusq...

Страница 69: ...visser 2 vis du couvercle de compartiment à pile et retirer le couvercle 3 Retirer la pile usée du compartiment à pile 4 Insérer la pile neuve dans le compartiment 5 Replacer le fond du boîtier et le fixer avec 2 vis 6 Attention Eliminez les piles usées de façon réglementaire Les piles usées constituent des déchets spéciaux et doivent être déposées dans des containers prévus à cet effet Attention ...

Страница 70: ...a loi l exige dans un point de collecte communale ou gratuitement dans un commerce local Les piles que nous fournissons peuvent nous être remises sans frais à l adresse indiquée à la dernière page ou renvoyées par la poste en affranchissant le courrier comme il se doit Pour avoir d autres informations sur l ordonnance allemande sur les piles se renseigner auprès du ministère allemand de l environn...

Страница 71: ...r la paroi arrière et à changer les fusibles Pour le changement du fusible procédez comme suit 1 Eteignez le multimètre et débranchez tous les câbles de contrôle des entrées 2 Desserrez les 5 vis de la partie inférieure du boîtier et retirez la partie inférieure 3 Retirez le fusible défectueux et insérez un fusible neuf de la même puissance et des mêmes dimensions dans le porte fusible Veillez lor...

Страница 72: ...de vie il est conseillé de manipuler l appareil de mesure avec précaution et d effectuer ou de suivre les mesures et points suivants Tenir l appareil au sec Si toutefois il arrive qu il soit humide ou mouillé essuyez le aussitôt Des résultats de mesure précis ne sont garantis qu à travers un maniement et entretien soigneux de l appareil ATTENTION La modification des circuits internes ou des change...

Страница 73: ...sion au moment de la mise sous presse Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sans préavis afin d améliorer le produit Nous confirmons que tous les appareils correspondent aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés étalonnés en usine Un réétalonnage au bout d un an est conseillé PeakTech 03 2015 Pt Po PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Kornkamp 32 D...

Страница 74: ... i contatori del consumo elettrico e i ricevitori di controllo circolari ATTENZIONE Non è consentito utilizzare l apparecchio in prossimità di circuiti ad alto livello energetico È adatto alle misurazioni in impianti della categoria di sovratensione III 600 V AC DC 10A Per garantire la sicurezza d esercizio dell apparecchio e per evitare gravi lesioni provocate da carichi eccessivi di corrente o t...

Страница 75: ...tino isolante Non toccare le punte di misurazione dei cavetti per collegamento di prova Rispettare tassativamente le indicazioni di pericolo presenti sull apparecchio In presenza di grandezze di misurazione selezionare l intervallo di misurazione più alto prima della misurazione Non esporre l apparecchio a temperature estreme alla luce diretta del sole forte umidità o condizioni di bagnato Esclude...

Страница 76: ... multifunzione è esclusivamente destinato ad applicazioni interne Evitare qualsiasi accostamento a materiali esplosivi ed infiammabili Soltanto agli esperti qualificati del servizio di assistenza tecnica è consentito eseguire le operazioni di apertura dell apparecchio e gli interventi di manutenzione e riparazione Non disporre l apparecchio con il lato anteriore sul banco da lavoro o sulle superfi...

Страница 77: ...orrente fino ad un massimo di 200 mA AC DC L ingresso è isolato con un fusibile da 0 2A 600 V ATTENZIONE Prestare attenzione ai capitoli specifici contenuti nelle istruzioni per l uso Non superare la differenza di tensione massima consentita di 600 V DC AC tra l ingresso COM e la terra per motivi di sicurezza Valori d ingresso massimi consentiti 600 V DC o AC L alta tensione tra gli ingressi risul...

Страница 78: ...le per le attività di assistenza tecnica di tutti i giorni dei tecnici In normali condizioni offre risultati di precisione nell arco del periodo di diversi anni Le caratteristiche riportate di seguito semplificano lo svolgimento delle attività con questo apparecchio Funzione di conservazione dei valori della misurazione DATA HOLD per bloccare la visualizzazione di un valore sullo schermo per conse...

Страница 79: ...Batteriespannung Sequenza di misurazione 2 volte al secondo Modalità automatica di disattivazione dopo 15 minuti Temperatura d esercizio intervallo da 0 50 C 32 122 F Temperatura di stoccaggio intervallo da 20 60 C 4 140 F Intervallo termico da Precisione 18 28 C 70 RH Alimentazione di tensione batteria da 9 V Dimensioni 92 L x 195 H x 38 P mm Peso 380 g Accessori in dotazione cavetti di prova bat...

Страница 80: ...la tensione alternata Intervallo Risoluzione Precisione 2 V 1 mV 1 0 3 cf 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 2 5 cf Resistenza in ingresso 10 M Intervallo di frequenza da 50 a 100 Hz Protezione contro sovraccarichi 600 V DC ACeff in tutti gli intervalli 3 3 Misurazioni della corrente continua Intervallo Risoluzione Precisione 2 mA 1 µA 1 0 3 cf 20 mA 10 µA 1 5 3 cf 200 mA 100 µA 10 A 10 mA 2 5 10...

Страница 81: ...sistenza Area Risoluzione Precisione 200 0 1 1 0 4 cf 2 k 1 1 0 2 cf 20 k 10 1 2 2 cf 200 k 100 2 M 1 k 20 M 10 k 2 0 5 cf Protezione contro sovraccarichi 250 V DC ACeff 3 6 Misurazioni della frequenza Intervallo Risoluzione Precisione 20 kHz 10 mHz 1 5 5 cf Sensibilità da 0 2 Veff a 10 Veff Tensione in ingresso 250 V DC ACeff 3 7 Misurazioni della capacità Intervallo Risoluzione Precisione 2 nF 1...

Страница 82: ...1 F Sensore modello K sensore termico 3 9 Funzione test diodi Intervallo Risoluzione Precisione Corrente test Tensione a vuoto 2 V 1 mV 1 5 3 cf 1 0 mA 2 8 V DC tipico 3 10 Prova di continuità Viene emesso un bip con valori inferiori a 50 Corrente test 0 3 mA Protezione contro sovraccarichi 250 V DC ACeff 81 ...

Страница 83: ...4 Comandi e collegamenti presenti sull apparecchio 82 Fig 1 1 7 8 9 10 2 5 6 4 3 ...

Страница 84: ... digitale viene visualizzata l icona overflow OL 2 Selettore funzioni intervallo Per selezionare la funzione di misurazione desiderata ruotarlo impostandolo in modo corretto 3 Ingresso COM È necessario per stabilire l allacciamento del cavetto per collegamento di prova nero tutte le funzioni di misurazione 4 Ingresso V CAP Hz TEMP È necessario per stabilire l allacciamento cavetto per collegamento...

Страница 85: ...ettura successiva dal display LCD Per consentire l attivazione della funzione Data Hold premere il pulsante HOLD fino a quando non viene visualizzata l icona HOLD nel campo di visualizzazione 8 Pulsante C F Il pulsante C F si utilizza per la selezione di C o F durante le misurazioni delle temperature 9 Retroilluminazione La retroilluminazione è necessaria per consentire una migliore lettura del va...

Страница 86: ... all apparecchio sono adatti alle misurazioni fino ad un massimo di 1200 V La misurazione delle tensioni elevate dovrebbe aver luogo solo con la massima cautela e solo in presenza di una persona dotata di una formazione di pronto soccorso Attenzione Anche se i cavetti per collegamento di prova sono adatti per le tensioni fino a 1200 V la tensione d ingresso massima consentita dell apparecchio è pa...

Страница 87: ...Superando questo valore è presente il pericolo di gravi lesioni prodotte dalle scariche elettriche e o il pericolo di danni all apparecchio 1 Impostare il selettore funzioni intervallo ruotandolo sulla posizione necessaria per la misurazione della tensione continua o alternata In presenza di valori di misurazione sconosciuti iniziare l intervallo di misurazione più elevato e passare ad un interval...

Страница 88: ...rrente in ingresso massima è pari a 200 mA e 10 A a seconda della porta d ingresso utilizzata Superando il valore massimo consentito scatta il fusibile ed è necessario sostituirlo 1 Selezionare l intervallo di misurazione necessario con il selettore funzioni intervallo In presenza di valori della misurazione sconosciuti collegare all ingresso da 10 A i cavetti per collegamento di prova per motivi ...

Страница 89: ...mento di prova al circuito o al componente da misurare Indicazioni Superando gli intervalli di misurazione l icona overflow OL si attiva sul display LCD La resistenza specifica dei cavetti di prova può influenzare negativamente la precisione dei rilevamenti in caso di misurazioni di resistenze ridotte intervallo di 200 La resistenza specifica dei consueti cavetti per collegamento di prova è compre...

Страница 90: ...enza in modo preciso si consiglia un circuito di misurazione con connessioni BNC Attenzione Nel caso delle misurazioni nelle prese di rete non modificare la posizione del selettore funzioni È altrimenti presente il pericolo di lesioni e o il pericolo di danneggiare l apparecchio 6 5 Misurazioni della capacità Attenzione Non applicare i cavetti per collegamento di prova allacciati ad un generatore ...

Страница 91: ...e sul display LCD 6 8 Prova di continuità 1 Impostare il selettore funzioni intervallo ruotandolo sulla posizione 2 Allacciare il cavetto per collegamento di prova rosso all ingresso V CAP Hz C F e il cavetto per collegamento di prova nero all ingresso COM dell apparecchio 3 Escludere la tensione dal circuito da misurare 4 Applicare i cavetti per collegamento di prova al componente o al circuito d...

Страница 92: ...one sul display LCD Indicazioni Se sul display LCD viene visualizzato un valore di misurazione come ad esempio 0 2 per un diodo al germanio o 0 5 per un diodo al silicio modificare la polarità dei cavetti per collegamento di prova Se viene visualizzato Überlauf overflow il diodo risulta continuo e correttamente funzionante Il valore visualizzato corrisponde la resistenza in stato attivo del compon...

Страница 93: ... del multimetro 2 Rimuovere le 2 viti presenti nel coperchio del vano batterie e rimuovere quest ultimo 3 Estrarre la batteria esaurita dall apposito vano 4 Inserire la nuova batteria nel vano 5 Applicare nuovamente il fondo dell alloggiamento e fissarlo con 2 viti 6 Attenzione Procedere al corretto smaltimento delle batterie usate Le batterie usate rappresentano rifiuti speciali e devono essere g...

Страница 94: ...atterie usate presso i punti di raccolta comunali o restituirle gratuitamente all attività commerciale presente a livello locale Le batterie fornite dall azienda possono essere restituire a titolo gratuito dopo l impiego all azienda stessa all indirizzo specificato all ultima pagina o spedirle per posta munendo i pacchi postali di un adeguata affrancatura Le batterie che contengono sostanze nocive...

Страница 95: ... sostituzione dei fusibili Per la sostituzione del fusibile procedere come riportato di seguito 1 Disattivare il multimetro e scollegare tutti i cavetti per collegamento di prova dagli ingressi 2 Allentare le 5 viti nella parte inferiore dell alloggiamento e rimuovere la parte inferiore 3 Rimuovere il fusibile difettoso ed inserire quello nuovo con stessa potenza allacciata e stesse dimensioni nel...

Страница 96: ...ga durata si consiglia una gestione accurata dell apparecchio di misurazione e l esecuzione o il rispetto delle misure e dei punti riportati di seguito Mantenere l apparecchio asciutto Se tuttavia risulta umido o si bagna asciugarlo immediatamente con un panno Sono garantiti risultati di precisione solo con la gestione ed il trattamento accurati dell apparecchio ATTENZIONE La modifica dei circuiti...

Страница 97: ... azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche dell apparecchio per garantirne eventuali migliorie Con il presente documento l azienda conferma che tutte le apparecchiature fornite soddisfano le specifiche riportate nelle documentazioni e sono tarate di fabbrica Si consiglia di ripetere la taratura a distanza di un anno PeakTech 03 2015 Pt Po PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Korn...

Страница 98: ...rico y receptores de telemandos ADVERTENCIA Este aparato no debe utilizarse en circuitos de alta energía Está indicado para mediciones en sistemas de la categoría de sobretensión III 600V AC DC 10A Para garantizar el funcionamiento seguro del aparato y evitar lesiones graves provocadas por sobrecargas de corriente o de tensión y cortocircuitos es imprescindible observar las siguientes advertencias...

Страница 99: ...r otro accesorio deben comprobarse para descartar daños o cables e hilos desnudos o doblados En caso de duda no deben llevarse a cabo mediciones Los trabajos de medición solo deben llevarse a cabo con la ropa seca y preferentemente con zapatos de goma o sobre una alfombrilla aislante Las puntas de sonda de los cables de comprobación no deben tocarse Es imprescindible tener en cuenta las advertenci...

Страница 100: ...o extraiga la pila de su compartimento Limpie la carcasa periódicamente con un paño húmedo y un producto de limpieza suave No utilice productos corrosivos Este aparato está diseñado para ser utilizado exclusivamente en interiores Evite siempre utilizarlo cerca de sustancias explosivas o inflamables Solo personal cualificado de servicio técnico puede abrir el aparato para realizar trabajos de repar...

Страница 101: ...ediciones de corriente de hasta un máximo de 200 mA AC DC La entrada está protegida con un fusible 0 2 A 600 V ATENCIÓN Observar las secciones correspondientes en el manual de instrucciones Por motivos de seguridad no debe superarse la diferencia de tensión máxima de 600 V DC AC entre la entrada COM y la toma de tierra Valores de entrada máximos permitidos 600 V DC o AC Alta tensión peligrosa entr...

Страница 102: ...para el día a día de los técnicos En condiciones normales proporciona resultados de medición exactos a lo largo de muchos años Las siguientes características facilitan el trabajo con este aparato Función de retención del valor medido DATA HOLD para congelar un valor en la pantalla para después poderlo leer en condiciones más favorables Conmutación de polaridad automática Protección contra sobrecar...

Страница 103: ...adencia de medición 2 veces segundo Desconexión automática A los 15 minutos Rango de temperatura de almacenamiento 0 50 C 32 122 F Lagertemperaturbereich 20 60 C 4 140 F Rango de temperatura Para precisión 18 28 C 70 HR Tensión de alimentación Pila de 9 V Dimensiones 92 An x 195 Al x 38 Fondo mm Peso 380 g Accesorios suministrados Cables de comprobación pila adaptador de temperatura sensor de temp...

Страница 104: ...ión alterna Rango Resolución Precisión 2 V 1 mV 1 0 3 pos 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 2 5 pos Resistencia de entrada 10 M Rango de frecuencia 50 100 Hz Protección contra sobrecarga 600 V DC ACeff en todos los rangos 3 3 Mediciones de corriente continua Rango Resolución Precisión 2 mA 1 µA 1 0 3 pos 20 mA 10 µA 1 5 3 pos 200 mA 100 µA 10 A 10 mA 2 5 10 pos Protección contra sobrecarga Fusib...

Страница 105: ...ones de resistencia Rango Resolución Precisión 200 0 1 1 0 4 pos 2 k 1 1 0 2 pos 20 k 10 1 2 2 pos 200 k 100 2 M 1 k 20 M 10 k 2 0 5 pos Protección contra sobrecarga 250 V DC ACeff 3 6 Mediciones de frecuencia Rango Resolución Precisión 20 kHz 10 mHz 1 5 5 pos Sensibilidad 0 2 Veff 10 Veff Tensión de entrada 250 V DC ACeff 3 7 Mediciones de capacidad Rango Resolución Precisión 2 nF 1 pF 4 10 pos 2...

Страница 106: ... de temperatura tipo K 3 9 Función de prueba de diodos Rango Resolución Precisión Corriente de prueba Tensión a circuito abierto 2 V 1 mV 1 5 3 pos 1 0 mA 2 8 V DC típica 3 10 Prueba de continuidad Con menos de 50 se oye un zumbido Corriente de prueba 0 3 mA Protección contra sobrecarga 250 V DC ACeff 107 ...

Страница 107: ...4 Elementos de mando y conexiones al aparato 108 Fig 1 1 7 8 9 10 2 5 6 4 3 ...

Страница 108: ...dad máxima de indicación de 1999 en el indicador digital aparece el símbolo que indica que se ha excedido la capacidad OL 2 Selector de función rango Para seleccionar la función de medición que se desea debe girarse hasta la posición correspondiente 3 Entrada COM Para conectar el cable de comprobación negro todas las funciones de medición 4 Entrada V Cap Hz Temp Para conectar el cable de comprobac...

Страница 109: ... de medición para leerlo después en la pantalla LCD Para activar la función Data Hold pulsar la tecla HOLD hasta que el símbolo HOLD aparezca en el campo de indicación 8 Tecla C F La tecla C F se utiliza para conmutar entre C y F en caso de mediciones de temperatura 9 Iluminación del fondo La iluminación del fondo permite leer más fácilmente el valor medido cuando las condiciones de luz no son bue...

Страница 110: ...s de comprobación suministrados con el aparato están indicados para mediciones de hasta un máximo de 1200 V La medición de altas tensiones debe llevarse a cabo con máxima precaución y solo en presencia de una persona con formación en primeros auxilios Atención Aunque los cables de comprobación son aptos para tensiones de hasta 1200 V la tensión de entrada máxima permitida en el aparato es de 600 V...

Страница 111: ...tida de 600 V DC o AC En caso de sobrepasarse existe el riesgo de sufrir graves lesiones por una descarga eléctrica o de provocar daños en el aparato 1 Girar el selector de función rango a la posición necesaria para la medición de tensión continua o alterna En caso de valores de medición desconocidos comenzar con el rango de medición más alto y en su caso conmutar después a un rango más bajo 2 Con...

Страница 112: ...obar Nota La corriente de entrada máxima es de 200 mA y 10 A en función del conector de entrada utilizado Al superar el valor máximo permitido el fusible se dispara y debe cambiarse 1 Seleccionar el rango de medición necesario con el selector de función rango 2 Si no se conoce el valor de medición por motivos de seguridad los cables de comprobación deberán conectarse a la entrada 10 A y el selecto...

Страница 113: ... componente que se ha de medir Notas En caso de superarse el rango de medición en la pantalla LCD se ilumina el símbolo OL que indica que se ha excedido al capacidad La resistencia interna de los cables de comprobación puede influir negativamente en la precisión de la medición en caso de pequeñas resistencias rango 200 La resistencia interna de los cables de comprobación habituales es de entre 0 2...

Страница 114: ...a obtener mediciones de frecuencia precisas se recomienda un cable de prueba con conexiones BNC Advertencia En caso de mediciones en tomas de corriente no debe cambiarse la posición del selector de función De lo contrario existe el riesgo de sufrir lesiones y o de causar daños en el aparato 6 5 Mediciones de capacidad Advertencia No conectar los cables de comprobación a través de una fuente de ten...

Страница 115: ...edido en la pantalla LCD 6 7 Prueba de continuidad 1 Girar el selector de función rango a la posición o 2 Conectar el cable de comprobación rojo a la entrada V CAP Hz C F y el negro a la entrada COM del aparato 3 Desconectar la tensión del circuito que se desea medir 4 Conectar los cables de comprobación mediante el componente o el circuito que se ha de medir Con resistencias por debajo de 50 comp...

Страница 116: ...r medido en la pantalla LCD Notas Si en la pantalla LCD se visualiza un valor de medición p ej 0 2 con un diodo de germanio o 0 5 con un diodo de silicio deberá cambiarse la polaridad de los cables de comprobación Si se indica que se ha excedido la capacidad el diodo es continuo y está en perfecto estado El valor visualizado corresponde a la resistencia de directa del componente hasta 2 0 V Si en ...

Страница 117: ...radas del multímetro 2 Aflojar los dos tornillos de la tapa del compartimento de la pila y retirar la tapa 3 Sacar la pila usada de su compartimento 4 Colocar una pila nueva en el compartimento 5 Colocar de nuevo la tapa y fijarla con los dos tornillos 6 Atención La pila gastada debe eliminarse adecuadamente Las pilas gastadas son residuos especiales y deben depositarse en los contenedores previst...

Страница 118: ...un comercio El Reglamento prohíbe expresamente tirarlas a la basura doméstica Una vez usadas puede traernos de forma gratuita las pilas que le hemos suministrado a la dirección que aparece en la última página de este manual o enviárnoslas por correo con franqueo suficiente Las pilas que contienen sustancias contaminantes están marcadas con un símbolo de un contenedor de basura tachado similar al q...

Страница 119: ...levados a cabo por personal cualificado Para cambiar el fusible debe procederse de la forma siguiente 1 Desconectar el multímetro y retirar todos los cables de comprobación de las entradas 2 Soltar los cinco tornillos de la parte inferior de la carcasa y retirarla 3 Extraer el fusible defectuoso y colocar uno nuevo del mismo valor de conexión y las mismas dimensiones en el portafusibles Al colocar...

Страница 120: ...nstrumento se recomienda manipularlo con cuidado y adoptar las siguientes medidas y observar los siguientes puntos El aparato debe mantenerse seco Si alguna vez se humedece o se moja deberá secarse de inmediato Solo puede garantizarse la obtención de resultados de medición precisos si el aparato se manipula y se trata con cuidado ATENCIÓN La modificación de los circuitos de conmutación internos o ...

Страница 121: ...impresión Reservado el derecho a introducir en el aparato cambios técnicos que supongan mejoras Por la presente confirmamos que todos los aparatos cumplen las especificaciones indicadas en nuestra documentación y que se suministran calibrados de fábrica Se recomienda repetir el calibrado al cabo de un año PeakTech 03 2015 Pt Po PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Kornkamp 32 DE 22926 Ahrensburg Ger...

Страница 122: ......

Страница 123: ......

Страница 124: ......

Отзывы: