background image

11

AVISO:

 Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un 

dispositivo digital Clase B

, conforme a la P

arte 15 de las R

eglas de la FCC

. Estos límites 

fueron diseñados par

a suministrar pr

otección raz

onable contra inter

fer

encias dañinas en 

una instalación residencial.

 Este equipo genera, usa y puede r

adiar energía de fr

ecuencia 

radial y si no es instalado y usado de acuer

do con las instrucciones, podrá causar 

interfer

encia dañina para las comunicaciones r

adiales. Sin embar

go, no ha

y garantía de que 

dicha interfer

encia no ocurra en una instalación en par

ticular. 

Si este equipo causa interfer

encia dañina a la recepción de r

adio o televisión, lo cual puede 

ser determinado apagando y encendiendo el equipo, alentamos al usuario par

a que trate de 

corregir la inter

fer

encia por medio de una o más de las siguientes medidas:

• 

Reoriente o r

eubique la entena receptor

a.

• 

Aumente la separ

ación entre el equipo y el r

eceptor.

• 

Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito dif

erente al que el r

eceptor 

está conectado.

• 

Consulte al agente o a un técnico de radio/TV par

a obtener ayuda.

INFORMA

CIÓN DE LA IC

Este dispositivo cumple con los RSS e

xentos de licencia de la Industr

ia Canadiense. La oper

ación 

está sujeta a las siguientes dos condiciones:

1. 

Este dispositivo no puede causar interf

erencias; y

2. 

Este dispositivo debe aceptar cualquier interf

erencia, incluyendo interf

erencias que puedan 

causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Prob

lema

Situación

Acción

Ninguna luz LED 

encendida

No hay energía 

CA en la toma de 

corriente 

Asegúrese de que el Cargador de Baterías este 

conectado a una toma de corriente "energizada" de 

110/120 voltios CA con cone

xión a tierra.

La luz LED verde de 

Batería Cargada no se 

enciende después de 

la carga.

Conexiones flojas 

del cable de carga 

en la batería

Desenchufe el Cargador de Baterías y re

vise las 

conexiones de la batería - asegúrese que ha

ya una 

buena cone

xión en los terminales de la batería y/o 

chasis del vehículo

.

Batería lenta para 

cargar

Asegúrese de que se le haya per

mitido suficiente 

tiempo de carga. Consulte 

TIEMPOS DE CARGA 

en la página 9 para obtener más inf

ormación.

Batería demasiado fría. La tasa de carga aumentar

a medida que la batería se calienta por encima de 

32 °F (0 °C).

La luz LED verde de 

carga no enciende

El voltaje de la 

batería es bajo 

o la batería está 

dañada

Ver

ifique el voltaje de la batería con un m

ultímetro. 

Reemplace la batería si el voltaje está demasiado 

bajo.

Apagado por 

cortocircuito

Desconecte los cables de las pinzas de carga y 

revise si los cab

les de las pinzas de carga están 

en corto o si la batería está en cor

to. La carga 

continuar

a cuando la condición de cortocircuito sea 

corregida.

La batería no 

carga

Consulte ACTIV

ACIÓN PRE-CARGA en la página 8.

Ver

ifique si la batería está sulfatada.

La luz LED roja de 

polaridad in

versa 

intermitente

Los cables del 

cargador no 

están conectados 

apropiadamente.

Desenchufe el cargador de baterías y re

vise 

si los cables del cargador están conectados 

apropiadamente. V

ea las páginas 8 y 9 para obtener 

instrucciones sobre cómo conectar los cab

les del 

cargador en la batería.

11

FCC INFORMATION

WARNING: Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party 

responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 

two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must 

accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

NOTICE:

 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This 

equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed 

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 

communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a 

particular installation. 

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can 

be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures:

• 

Reorient or relocate the receiving antenna.

• 

Increase the separation between the equipment and receiver.

• 

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 

connected.

• 

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

IC INFORMATION

This device complies with Industry Canada’s license-exempt RSSs. Operation is subject to the 

following two conditions:

1.  This device may not cause interference; and

2.  This device must accept any interference, including interference that may cause undesired 

operation of the device.

TROUBLESHOOTING

Problem

Situation

Action

No LEDs lit

No AC power at 

outlet 

Make sure that the Battery Charger is connected to 

a “live” 110/120-volt AC grounded outlet.

Green charged LED will 

not light after charging

Loose charging 

cable connections 

at the battery

Unplug Battery Charger and check battery 

connections - ensure that there is a good 

connection with the battery terminal and/or vehicle 

chassis.

Battery slow to 

charge

Ensure that enough charging time has been 

allowed. See CHARGING TIMES on page 9 for 

more information.
Very cold battery. Charge rate will increase as 

battery warms above 32°F (0°C).

Green charging LED 

does not light

Battery voltage is 

low or battery is 

damaged

Check the battery voltage with a multimeter. 

Replace the battery if the battery voltage is too low.

Short circuit 

shutdown

Disconnect the charging clamp cables and check 

for charging clamp cable short or battery short. 

Charging will resume when the short condition is 

corrected.

Battery will not 

charge

See PRE-CHARGE ACTIVATION on page 8.
Check if battery is sulfated.

Red reverse polarity 

LED flashing

Charger leads are 

not connected 

properly

Unplug the battery charger and check that the 

charger leads are connected properly. See page 

8 and 9 for instructions on connecting the charger 

leads to the battery.

Содержание PKC0C1500

Страница 1: ...stas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 12 16 2016 1 1500mA Battery Charger Maintainer Model No PKC0C1500 Owner s Manual and Warranty...

Страница 2: ...CARACTER STICAS 6 ESPECIFICACIONES 7 INSTRUCCTIONES DE OPERACI N 8 Panel de Pantalla LED 8 Antes de Cargar 8 Activaci n de Pre Carga 8 Carga si la Bater a est Instalada en un Veh culo 8 Carga si la B...

Страница 3: ...iatamente con agua y jab n Si el cido entra en los ojos eche abundante agua corriente sobre los mismos al menos durante diez minutos y acuda inmediatamente al m dico e NUNCA fume ni deje que haya chis...

Страница 4: ...g engine part 4 f Tenga mayor cuidado del habitual para no dejar caer herramientas met licas sobre la bater a Ello puede hacer que salten chispas o que se genere un corto circuito en la bater a o en c...

Страница 5: ...o sea posible de la bater a y haga lo mismo con el extremo libre del cable conecte la pinza del cargador NEGATIVA NEGRA al extremo libre del cable e No est de cara a la bater a cuando realice la conex...

Страница 6: ...er a utilizar hasta que no se haya reparado Este s mbolo indica que se deben recoger de forma separada el equipo el ctrico y el electr nico INTRODUCCI N La tarjeta CHARGE CARD de 1 500 mA o 1 5 A es u...

Страница 7: ...a de vidrio absorbente AGM por sus siglas en ingl s celda de gel y ciclo profundo 7 Altura 2 3 4 pul 7 0 cm 8 Ancho 4 3 8 pul 11 1 cm 9 Profundidad 1 3 8 pul 3 5 cm 10 Peso 0 77 lb 0 35 kg 7 CHARGING...

Страница 8: ...el modo 6 voltios o 12 voltios NOTA El modo predeterminado del cargador es el de 12V Luz Indicadora de Modo de 6 Voltios Cuando la luz LED azul est encendida por encima de 6V el Cargador de Bater as...

Страница 9: ...empo de carga se debe ajustar usando la tabla mostrada abajo y agregando 1 hora al tiempo calculado Cargador de 1 500 mA Capacidad de la Bater a Ah Tiempo de Carga horas 5 4 10 8 20 15 40 30 60 44 70...

Страница 10: ...tipo pala 5 Reinstale la tapa de protecci n del fusible Limpieza Despu s de cada uso limpie los cables de carga y conectores aseg rese de remover cualquier fluido de bater a que pueda causar corrosi n...

Страница 11: ...piadamente Vea las p ginas 8 y 9 para obtener instrucciones sobre c mo conectar los cables del cargador en la bater a 11 FCC INFORMATION WARNING Changes or modifications to this equipment not expressl...

Страница 12: ...uto com 12 GARANT A LIMITADA El fabricante le garantiza al consumidor original o comprador que el Cargador Mantenedor de Bater as Digital de 1 500 mA PEAK modelo PKC0C1500 estar libre de defectos en m...

Отзывы: