background image

PEACH OFFICE PRODUCTS European customer service:
Tel.: +41-44-787 68 60
Fax: +41-44-787 68 68
E-Mail: [email protected]

Guida alla soluzione dei problemi

5

Español

Descripción de componentes

A  Interruptor principal
B  Interruptor de inversión de giro
C  Regulador de temperatura
D  Entrada de la película de laminación
E  Salida de la película de laminación

Utilización paso por paso

1  Conecte el enchufe a la toma de corriente (CA).
2   Encienda la laminadora.
3.  Coloque la foto o documento dentro de la película de laminación.
4.  Seleccione la temperatura de laminación (consulte la Guía sobre laminación) e inicie el proceso  
 

cuando vea  “READY” (Preparado).

5.  Inserte en la bandeja de entrada la película de laminación con la parte sellada por delante.
6.  Recoja la foto o documento laminado de la parte posterior de la laminadora.
 

Tenga cuidado, ya que puede estar caliente.

7.  Si el sellado no ha sido perfecto, repita los pasos 5 y 6.
8.  Si no va a continuar laminando documentos durante un rato, apague la laminadora. 
 

De esta forma, conseguirá obtener siempre resultados de gran calidad.

Solución de problemas

Problema
La laminadora no se enciende
o no funciona.

Ruido excesivo.

Laminación de mala calidad.

Esquinas no selladas. 

Guía sobre laminación

Temperatura (C°)

TEMP. NORMAL

90

100
110
130

Película de 

laminación FRÍO

80

100
125
175

Causa 
El cable de alimentación no está enchufado 
o el interruptor principal está apagado.

El mecanismo de tracción no funciona con 
suavidad.
Los documentos laminados aparecen 
arrugados, húmedos o doblados.
El documento es demasiado grueso e impide 
que los bordes de la película de laminación 
queden sellados.

Solución 
Compruebe si el cable de alimentación está enchufado 
correctamente. Compruebe si el interruptor principal 
se encuentra en la posición de encendido o póngase 
en contacto con el servicio técnico.
Apague la laminadora y póngase en contacto con el 
servicio técnico.
Apague la laminadora y espere 15 minutos antes de 
volver a encenderla.
Pruebe con un documento menos grueso o deje más 
espacio en los bordes del actual (en torno a 5 mm).

Medidas de seguridad

! Evite el uso de prendas como corbatas o bufandas cerca de las aberturas ubicadas en la parte delantera y posterior de la laminadora, ya que los rodillos 
podrían engancharlas y tirar de ellas, con la posibilidad de causarle graves lesiones.
! Con el fin de evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja la máquina en agua ni derrame líquidos dentro de ella.
! Como en cualquier otra máquina de este tipo, no olvide extremar las precauciones si hay niños cerca del lugar donde se utiliza la laminadora.
! El enchufe debe encontrarse cerca de la laminadora y ser de fácil acceso.

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN EUROPA

  Los materiales 

de laminación quedan excluidos de la garantía. Quedan igualmente excluidos de la garantía los defectos o fallos en la máquina que hayan sido causados por 
un uso incorrecto o indebido, con independencia de que éste haya sido intencionado o no, o por no cumplir con las instrucciones del fabricante al utilizar 
la máquina o llevar a cabo tareas de mantenimiento en ella. En caso de que necesitara enviar o devolver a Peach una máquina, ésta deberá ser embalada 
adecuadamente. Peach n 
uso de un embalaje inadecuado.
Si necesita asistencia técnica en relación con una máquina en garantía, póngase en contacto con nosotros en cualquiera de las siguientes direcciones:

Información sobre la garantía

Содержание Silver Line PL705

Страница 1: ...44 787 68 68 E Mail support peach info Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Instruções de utilização Instructies Bruksanvisning Инструкции по эксплуатации Instrukcja obsługi Peach Photo Laminator A3 PL705 ...

Страница 2: ...o Operating Instructions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Instruções de utilização Instructies Bruksanvisning Käyttöohjeet 13 Specifications Brugervejledning Инструкции по эксплуатации Instrukcja obsługi Peach Photo Laminator A3 PL705 ...

Страница 3: ...PEACH OFFICE PRODUCTS European customer service Tel 41 44 787 68 60 Fax 41 44 787 68 68 E Mail support peach info E C B D 1 2 3 4 5 6 A ...

Страница 4: ...g film COLD 80 100 125 175 Cause Power plug is not pluged in Power switch is off Operation of gear is not smooth Laminated document wrinkled damp or folded Document is to thick to seal the edges of the film Safety precautions Do not allow articles of clothing neckties scarves etc near the front or rear machine openings as they could get caught by the rollers and be pulled inside causing serious pers...

Страница 5: ...undendienst aufnehmen Gerät ausschalten Kontakt mit Kundendienst aufnehmen Gerät ausschalten und 15 Minuten vor dem erneuten Einschalten warten Ein dünneres Dokument benutzen oder am Rand mehr Platz für Folie lassen etwa 5 mm Sicherheitshinweise Kleidungsstücke Krawatten Halstücher etc von den vorderen und hinteren Geräteöffnungen fernhalten da diese von den Rollen in das Gerät gezogen werden und ...

Страница 6: ... chée Vérifier que l interrupteur de fonctionne ment est bien allumé ou bien contacter le service d assistance Eteindre la machine contacter le service d assistance Eteindre la machine et attendre 15 minutes avant de la rallumer Utiliser un document plus fin ou laisser plus d espace libre à partir des bords environ 5 mm Mesures de sécurité Eviter la présence d accessoires vestimentaires cravates fou...

Страница 7: ...latura dei bordi della pellicola Soluzione Verificare che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato Verificare che l apparecchio sia acceso oppure contattare l assistenza tecnica Spegnere l apparecchio e contattare l assis tenza tecnica Spegnere l apparecchio e riaccenderlo dopo 15 minuti Utilizzare un documento di minor spessore oppure lasciare una maggior distanza tra i bordi del docume...

Страница 8: ...ados Solución Compruebe si el cable de alimentación está enchufado correctamente Compruebe si el interruptor principal se encuentra en la posición de encendido o póngase en contacto con el servicio técnico Apague la laminadora y póngase en contacto con el servicio técnico Apague la laminadora y espere 15 minutos antes de volver a encenderla Pruebe con un documento menos grueso o deje más espacio e...

Страница 9: ...gada à tomada Verifique se o interruptor de alimentação está ligado ou contacte o suporte técnico Desligue a máquina contacte o suporte técnico Desligue a máquina e espere 15 minutos antes de voltar a ligar Utilize um documento mais fino ou deixe mais espaço em redor das bordas aprox 5 mm Precauções de segurança Não aproxime peças de vestuário gravatas lenços etc das aberturas dianteiras ou traseira...

Страница 10: ...t stopcontact zit Controleer of de aan uit schakelaar in de aan stand staat of neem contact op met Support Schakel het apparaat uit en neem contact op met Support Schakel het apparaat uit en wacht 15 minuten alvo rens het weer in te schakelen Gebruik een dunner document of laat bij de randen meer ruimte over ong 5 mm Veiligheidsmaatregelen Houd losse kledingstukken stropdas sjaal etc uit de buurt ...

Страница 11: ...nätkontakten sitter ordentligt i uttaget Kontrollera att maskinen är påslagen eller kontakta support Stäng av maskinen och kontakta support Stäng av maskinen och vänta i 15 minuter innan du slår på den igen Använd ett tunnare dokument eller lämna större marginal ca 5 mm runt kanterna Säkerhetsåtgärder Se till att klädesplagg slipsar scarfar etc inte kan komma i närheten av öppningarna på maskinens...

Страница 12: ...ng Kontrollér at strømstikket er isat korrekt Kon trollér om tænd sluk kontakten er slået til eller kontakt supportafdelingen Sluk maskinen og kontakt supportafdelingen Sluk maskinen og vent 15 minutter før den tændes igen Brug et tyndere dokument eller gør kanten større ca 5 mm Sikkerhedsforanstaltninger Hold tøjstykker slips tørklæder etc væk fra åbningerne foran og bag på maskinen da de kan gri...

Страница 13: ... tai ota yhteys tekniseen tukeen Sammuta laite ja ota yhteys tekniseen tukeen Sammuta laite ja odota 15 minuuttia ennen kuin käynnistät sen uudelleen Käytä ohuempaa asiakirjaa tai jätä reunojen ympärille enemmän väliä noin 5 mm Varotoimenpiteet Älä päästä vaatteita esimerkiksi solmioita ja huiveja laitteen etu tai taka aukkojen lähelle koska ne voivat jäädä kiinni rulliin jolloin laite vetää ne si...

Страница 14: ...PEACH OFFICE PRODUCTS European customer service Tel 41 44 787 68 60 Fax 41 44 787 68 68 E Mail support peach info 90 100 110 130 80 100 125 175 A B C D E Polski ...

Страница 15: ...м что вилка сетевого шнура правильно вставлена в розетку Убедитесь в том что выключатель питания находится в положении Вкл или проверьте контактную колодку Выключите машину контактную колодку Выключите машину и подождите 15 минут прежде чем включить ее снова Возьмите более тонкий документ или увеличьте зазор по краям примерно 5 мм Правила техники безопасности Не допускайте нахождения частей одежды...

Страница 16: ... 41 44 787 68 68 E Mail support peach info Characaristics Peach PL705 Max laminating width 330 mm Max laminating speed 250 mm min Dimension 500 x 155 x 90 mm Weight 3 2 kg Power consumption 50 60 Hz 230V 360W Max preheating time 6 10 min No of rollers 2 EA 13 Specifications ...

Страница 17: ...PEACH OFFICE PRODUCTS European customer service Tel 41 44 787 68 60 Fax 41 44 787 68 68 E Mail support peach info PEACH INTERNATIONAL LTD www peach info The Peach Digital Imaging Concept ...

Отзывы: