PAX passad 60 Скачать руководство пользователя страница 6

6

7

tO

 t

H

e U

se

r

tO

 t

H

U

se

r

Before using the fan, carefully read these instructions and the warranty conditions.

PAX passad 60 is designed for fixed installation and must be installed by a  
qualified electrician.

All the illustrations referred to in the text can be found on page “III”. Fold the page out 
to the left so that you can see the illustrations while reading the user guide.

Thank you for choosing a PaX fan – The original!

The PAX passad 60 exhaust fan is designed to boost the basic ventilation of a house

*

 

and for forced venting of humidity and odours from wet areas (WC/bath/shower/laundry). 

It can be fitted in ducts with or without natural draught

**

The fan fits ducts with a diameter of  Ø or   100 – Ø 140 mm.

 

For larger ducts (up to 160 mm 

diameter) the PAX cover plate (accessory) must be used. To ensure that the PAX passad 
60 does not affect other ventilation systems and is not affected by them, the fan must 
always be installed in its own duct. Make sure that the duct is clear of obstructions.  
Avoid insect mesh, filters and other objects that may obstruct the flow of air. To prevent 
condensation in natural draught ducts (in winter), the ducts must be insulated where  
they pass through unheated areas such as cold attics.
The fan is designed for use in a temperature range of 5 to 35 °C. If the fan is installed in a 
cold area or if it has been stored in a cold place before installation, it may run slowly when 
started for the first time. The fan will work normally when it reaches its working temperature.
Make sure that air can enter the bathroom, for example through a large gap at the door 
or by using the PAX transfer air unit (accessory). We recommend the use of genuine PAX 
accessories (see page II) to ensure that the fan works properly and delivers the correct 
capacity.

Primarily detached houses and holiday homes, but can also be used in multi-dwelling buildings with  

 

 

separate, short ventilation ducts.

**

 

With natural draught ventilation, air is carried upwards through ventilation ducts and out of the building (see page  

 

19). For natural draught ventilation to work, the air inside the building must be warmer (and therefore lighter)    

 

than the air outside. Natural draught ventilation therefore works best during the winter. Natural draught ventilation  

 

will be reduced or absent if the temperature differential (inside/outside) is small or non-existent. For this reason,  

 

buildings are often poorly ventilated when the weather is warm.

funcTions – seTTings 

Speed control 

(see Figure C)

The fan has a function for stepless control of its basic speed, from about one-third speed 
up to maximum speed (C1). Running the PAX passad 60 continuously at a basic speed 
ensures air turnover all year round.
Suggested settings:
• in winter, about one-third speed.
• in spring, summer and autumn about two-thirds speed

Humidity control 

(see Figure C)

If the humidity goes high, a built-in humidity sensor increases the speed of the fan from 
basic speed to maximum speed. The area where the fan is installed must be dry when you 
set the point at which the speed increases. First turn the control (C2) clockwise until the 
fan is running at full speed. Then slowly turn the control anticlockwise until the fan switches 
back to low speed. The fan is now set. It will now change to full speed when the humidity 
goes above the set level.

Switch-controlled timer function

Important: Inform your electrical installer before the installation work starts if you want any of 
the functions below, since they require electrical wiring to a separate switch or light switch. 

The built-in electronics of the fan include a timer function.
-  When the light in the room (or a separate switch) is turned on, the speed increases from  
  basic to maximum.
-  When the switch is turned off, the fan runs at maximum speed for 15 minutes  

 

  (timer function). The fan then returns to its basic speed

***

.

There is also a facility to start the fan immediately at full speed:
-  When the separate switch or the light switch of the room is turned on.
-  When the switch is turned off, the fan returns to its basic speed

***

.

***

 The fan will only return from maximum speed to its set basic speed if the humidity in 

the room is below the set level (see the section on humidity control above). 

cleaning

For the fan to keep working and maintain its capacity it must be cleaned at least twice a 
year and more often if necessary.
•  Disconnect the fan from the electric power supply before cleaning it.
•  Push the two locking buttons towards the centre (A1) and lift the motor unit out of the    
  frame (see Figure A). Then remove the motor unit (A2).
•  Clean the opening, the duct and the motor unit with a damp cloth (a mild detergent may  
  be used if necessary).
•  The impeller can be cleaned in place. If the impeller is very dirty you can remove it by    
  pulling it straight out (see Figure B). It can then be washed and rinsed.
  (To avoid rust, allow the impeller to dry before refitting it to the motor shaft.)
•  Do not use solvents on the fan.
•  Do not immerse the fan in water or flush water jets on it.

environMenT 

A fan that is no longer serviceable should be recycled as electronic scrap.

for Technical daTa and inforMaTion  

visit www.pax.se

Содержание passad 60

Страница 1: ...ographical errors and reserve the right to make changes in terms of materials and design Bruks och monteringsanvisning User and Installation guide Bruks og monteringsanvisning Käyttö ja asennusohje www pax se M A D E IN SW E D E N M A D E IN SWE D E N passad 60 fläkt fan vifte puhallin ...

Страница 2: ...ler 8 9 Warranty conditions 18 With or without natural draught illustrations 19 Technical data www pax se Sisällysluettelo I Lisätarvikkeet II Piirroskuvat taita esiin vasemmalta ja oikealta III IV Käyttäjälle 14 15 Asentajalle 16 17 Takuuehdot 18 Kuvat asennusvaihtoehdoista 19 Tekniset tiedot www pax se Tillbehör Accessories TilbehØr lisÄTArViKKeeT Täckplatta Cover plate Dekkplate Asennuslevy Ytt...

Страница 3: ...IV III A A1 A2 B C E F L G H F2 F3 K H1 E1 E2 F1 J C1 C2 ...

Страница 4: ...med en funktion för steglös reglering av grundvarvtal från ca 1 3 varvtal upp till maxvarv C1 Med PAX passad 60 i drift på ett kontinuerligt grundvarvtal säkras luftomsättning under hela året Förslag till inställning vintertid ca 1 3 varv vår sommar höst ca 2 3 varv Fuktstyrning se figur C En inbyggd fuktsensor gör att fläkten ökar från grundvarvtal till maxvarv vid förhöjd fuktnivå När du ställer...

Страница 5: ...agsöppningarna H1 Använd kabelgenomföringen även vid utanpåliggande elanslutning En brytdel i kåpan tas då bort se figur J Manschetten är avsedd för tätning vid takmontering Ø 100 rör se figur K Fäst ramdelen mot underlaget med de fyra skruvarna se figur F De inre hålen F1 har samma hålbild som fläktarna i PAX 200 serien vilket underlättar ett byte till en PAX passad De yttre hålen F2 används om k...

Страница 6: ... Speed control see Figure C The fan has a function for stepless control of its basic speed from about one third speed up to maximum speed C1 Running the PAX passad 60 continuously at a basic speed ensures air turnover all year round Suggested settings in winter about one third speed in spring summer and autumn about two thirds speed Humidity control see Figure C If the humidity goes high a built i...

Страница 7: ...r this a breaka way section in the housing must be removed see Figure J The rubber gasket should be used for assembly in the ceiling Ø 100 mm pipe see Figure K Secure the frame to the structure with the four screws see Figure F The inner holes F1 have the same hole pattern as the PAX 200 series fans This makes it easier to change to a PAX passad fan The outer holes F2 are used if the size of the d...

Страница 8: ...imalt turtall C1 Med PAX Passad 60 i drift på et kontinuerlig og lavt turtall sikres god luftsirkulasjon året rundt Forslag til innstilling vintertid ca 1 3 omdreininger vår sommer og høst ca 2 3 omdreininger Fuktstyring se figur C En innebygget fuktsensor gjør at viften øker fra grunnturtallet til maksimalt turtall når fuktni vået er altfor høyt Når du stiller inn nivået for at turtallet skal øke...

Страница 9: ...brytdel i dekselet tas bort se figur J Mansjetten er beregnet benyttet for tetning ved takmontasje Ø 100 rør se figur K Fest rammen mot underlaget med de fire skruene se figur F De innerste hullene F1 har samme hullstørrelse som viftene i PAX 200 serien som forenkler et bytte til en PAX Passad vifte De ytterste hullene F2 brukes dersom størrelsen på kanalen begrenser plassen for stabilt feste Ved ...

Страница 10: ...ksimite hoon C1 Käyttämällä PAX passad 60 puhallinta jatkuvatoimisesti varmistetaan osaltaan ilmanvaihdon toimiminen läpi vuoden Ehdotus jatkuvaksi peruskäyntinopeudeksi talvikaudella n 1 3 teholla keväällä kesällä ja syksyllä n 2 3 teholla Kosteussäädin katso kuva C Kun sisäänrakennettu kosteustunnistin aistii kohonneen kosteuden siirtyy puhallin automaatti sesti peruskäyntinopeudelta täydelle te...

Страница 11: ...la irti asennuskehyksen kannesta kaapelia ja tiivistettä varten katso kuva J Pyöreää mansetti tiivistettä käytetään kattoasennuksissa Ø 100 iv kanavan ja puhaltimen kiinnityskehyksen välissä katso kuva K Kiinnitä asennuskehys neljällä ruuvilla katso kuva F Sisemmät reiät F1 ovat samalla etäisyydellä kuin PAX 200 sarjan kiinnityspaikat mikä helpottaa vaihtoa uuteen PAX passad malliin Ulompia reikiä...

Страница 12: ... denne bruks og monteringsanvisningen Viften rengjøres med jevne mellomrom ifølge råd og instruksjoner beskrevet i denne bruks og monteringsanvisning Viften installeres kun innendørs Viften ikke blir brukt i utsatte steder f eks i industri eller andre steder hvor viften risikeres å bli eksponert for løsningsmidler høy forekomst av fukt diverse gasser m m TakuuehdoT PAX passad puhaltimen viiden vuo...

Страница 13: ...r puhaltimet pyyhekuivaimet venttiilit öljytäyttöiset lämmittimet 009 800011 B_101115 Copyright PAX Electro Products AB We accept no liability for typographical errors and reserve the right to make changes in terms of materials and design PAX Electro Products AB Box 72 SE 640 30 Hälleforsnäs Sweden tel 46 0 157 756 00 info pax se www pax se ...

Отзывы: