Pattfield Ergo Tools PSC120M1 Скачать руководство пользователя страница 13

FR

24

FR

25

5 SERVICE

a) 

Faire réparer l'outil électrique par un 

réparateur agréé qui n'utilisera que des 

pièces détachées identiques.

 Cela per-

met de conserver la sécurité de l'outil élec-

trique.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES 

LES SCIES

a) 

DANGER : garder les mains à 

l'écart de la zone de coupe et de la 

lame. Maintenir la seconde main sur la 

poignée auxiliaire ou le boîtier du mo-

teur.

 Si les deux mains tiennent la scie, 

elles ne peuvent pas être coupées par la 

lame.

b) 

Ne pas intervenir en dessous de la pièce 

à usiner.

 Le cache ne peut pas vous pro-

téger de la lame en dessous de la pièce à 

usiner.

c) 

Régler la profondeur de coupe selon 

l'épaisseur de la pièce à usiner.

 On doit 

voir moins qu'une dent complète de la den-

ture de la lame en dessous de la pièce à 

usiner.

d) 

Ne jamais tenir la pièce coupée dans 

vos mains ou à travers votre jambe.

 Il 

est important de soutenir l'ouvrage comme 

il se doit afin de minimiser l'exposition du 

corps, le coincement de la lame ou la perte 

de contrôle.

e) 

Maintenir l'outil électrique par des sur-

faces de préhension isolées lorsqu'est 

effectuée une opération où l'accessoire 

coupant ou la fixation peut entrer en 

contact avec le câblage dissimulé.

 Tout 

contact avec un câble «sous tension» peut 

entraîner une mise sous tension des pièces 

métalliques exposées de l'outil électrique et 

causer un choc électrique pour l'utilisateur.

f) 

Lors de la déchirure, toujours utiliser un 

obstacle ou un guide des bords droits.

 

Cela améliore la précision de la coupe et ré-

duit l'éventualité d'un coincement de lame.

g) 

Toujours utiliser des lames ayant la 

bonne taille et la bonne forme (diamant 

versus rond) des trous de l'axe.

 Les 

lames qui ne correspondent pas au maté-

riel de montage de la scie fonctionneront 

de façon excentrique, causant une perte de 

contrôle.

h) 

Ne jamais utiliser des rondelles de lames 

ou des boulons endommagés ou inadap-

tés.

 Les rondelles de lames et les boulons 

ont été spécialement conçus pour votre 

scie afin d'offrir la meilleure performance et 

sécurité de fonctionnement.

CAUSES D'UN RETOUR DE MANIVELLE ET 

AVERTISSEMENTS CORRESPONDANTS

– Le contrecoup est une réaction soudaine 

à une lame de scie pincée, coincée ou mal 

alignée, causant l'élévation et l'écartement 

d'une scie incontrôlée de la pièce à usiner 

en direction de l'utilisateur ;

– lorsque la lame est pincée ou bien coin-

cée par la fermeture de la saignée, la lame 

bloque et la réaction du moteur reconduit 

rapidement l'appareil en direction de l'uti-

lisateur ;

– si la lame se vrille et est déportée dans la 

coupe, les dents situées sur le bord arrière 

de la lame peuvent creuser à l'intérieur de 

la surface supérieure du bois, causant une 

montée de la lame à l'extérieur de la sai-

gnée et un bond en retour en direction de 

l'utilisateur.

Le contrecoup est la conséquence d'un mau-

vais usage de la scie et/ou de procédures ou 

de conditions de service incorrectes et peut 

être évitée en prenant des précautions suffi-

santes tel qu'il est indiqué ci-dessous.

a) 

Maintenir une prise ferme avec les deux 

mains sur la scie et placer vos bras pour 

résister aux forces du contrecoup. Pla-

cer le corps sur l'un ou l'autre côté de 

la lame, mais pas dans le sens de la 

lame.

 Le contrecoup risque de causer un 

bond en arrière de la scie, mais les forces 

du contrecoup peuvent être maîtrisées par 

l'utilisateur si des précautions suffisantes 

sont prises.

b) 

En cas de coincement de la lame ou d'in-

terruption d'une coupe pour une raison 

quelconque, relâcher le déclencheur et 

maintenir la scie sans mouvement dans 

le matériel jusqu'à ce que la lame s'ar-

rête complètement. Ne jamais tenter de 

retirer la scie de l'ouvrage, ni tirer la scie 

vers l'arrière, pendant que la lame est en 

mouvement ou que le contrecoup peut 

se produire.

 Rechercher et prendre des 

actions correctives pour éliminer la cause 

du blocage de la lame.

c) 

Lors du redémarrage d'une scie dans la 

pièce à usiner, centrer la lame de scie 

dans la saignée et vérifier que les dents 

de la scie ne sont pas introduites dans 

le matériel.

 Si la lame de scie est coincée, 

elle risque de monter ou de revenir depuis la 

pièce à usiner, étant donné que la scie est 

redémarrée.

d) 

Soutenir les grands panneaux pour mi-

nimiser le risque de coincement de la 

lame et le contrecoup.

 Les grands pan-

neaux ont tendance à s'affaisser sous leur 

propre poids. Les supports doivent être pla-

cés sous le panneau de part et d'autre, à 

proximité de la ligne de coupe et du bord du 

panneau.

e) 

Ne pas utiliser de lames émoussées ou 

endommagées.

 Des lames non affûtées 

ou mal réglées produisent une saignée qui 

entraîne un frottement excessif, un coince-

ment de la lame et un contrecoup.

f) 

Les leviers de réglage de la profondeur 

de la lame et du chanfrein doivent être 

serrés et bloqués avant de réaliser la 

coupe.

 Si le réglage de la lame change 

pendant la coupe, cela peut entraîner un 

coincement et un contrecoup.

g) 

Employer des précautions supplémen-

taires lors du sciage dans les murs exis-

tants ou autres zones borgnes.

 La lame 

proéminente peut couper des objets pou-

vant entraîner un contrecoup.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR SCIE PLON-

GEANTE

FONCTION CACHE INFÉRIEUR

a) 

Contrôler la bonne fermeture du cache 

inférieur avant chaque utilisation. Ne pas 

faire fonctionner la scie si le cache infé-

rieur ne bouge pas librement et se ferme 

instantanément. Ne jamais attacher ou 

relier le cache inférieur dans la position 

ouverte. 

Si la scie est abaissée par inadver-

tance, le cache inférieur risque de se tordre. 

Soulever le cache inférieur avec la poignée 

rétractable et s'assurer qu'elle bouge libre-

ment et qu'elle n'est pas en contact avec 

la lame ou toute autre pièce, dans tous les 

angles et toutes les profondeurs de coupe.

b) 

Contrôler le fonctionnement du ressort 

du cache inférieur. Si la protection et 

le ressort ne fonctionnent pas correc-

tement, ils doivent être réparés avant 

toute utilisation. 

Le cache inférieur peut 

fonctionner lentement en raison de pièces 

endommagées, de dépôts gommeux ou 

d'une accumulation de débris.

c) 

Le cache inférieur peut être rétracté ma-

nuellement pour des coupes spéciales 

telles que les «  coupes en plongeon  » 

et les « coupes en biseau ». Soulever le 

cache inférieur en rétractant la poignée 

et dès que la lame centre le matériel, le 

cache inférieur doit être relâché. 

Pour 

tout autre sciage, le cache inférieur doit 

fonctionner automatiquement.

d) 

Toujours veiller que le cache inférieur 

recouvre la lame avant d'abaisser la 

scie sur un établi ou sur un plancher. 

Une lame non protégée et fonctionnant au 

débrayé entraînera une marche arrière de 

la scie, coupant tout ce qui passe sur son 

passage. Prendre en compte le temps qu'il 

faut à la lame pour s'arrêter, une fois l'inter-

rupteur relâché.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA 

DISQUEUSE

a) 

La protection fournie avec l'outil doit être 

fixée correctement sur l'outil électrique et 

positionnée pour une sécurité maximale, de 

sorte à réduire à un minimum la partie non 

protégée du disque orientée vers l'utilisa-

teur. Se positionner soi-même et les éven-

tuels spectateurs hors du plan du disque en 

rotation. 

La protection aide à protéger l'utili-

sateur des fragments de disques rompus et 

de tout contact accidentel avec le disque.

b) 

Utiliser uniquement des disques à tronçon-

Содержание PSC120M1

Страница 1: ...Z NL RO GB PSC120M1 bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av...

Страница 2: ...rtreffen wird und w n schen Ihnen viel Freude damit Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollst ndig durch und beachten Sie die Si cherheitshinweise Lieferumfang 1x Kreiss ge Multifunktionss ge 1...

Страница 3: ...as Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elek trowerkzeuges den Finger am Schalter haben...

Страница 4: ...teilen der S ge passen laufen unrund und f hren zum Verlust der Kontrolle blatt sich bewegt sonst kann ein R ck schlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache f r das Verklemmen des S ge blatte...

Страница 5: ...Sie das Elektrowerkzeug nicht lau fen w hrend Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zuf lligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren K rp...

Страница 6: ...Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte ei nen R ckschlag verursachen ZUS TZLICHE WARNUNGEN a Keine Schleifsch...

Страница 7: ...cken des Netzsteckers die ord nungsgem e Funktion der Grundplatte 16 kontrollieren Bet tigen Sie den Entriegelungshebel 14 und dr cken Sie die Grundplatte 16 nach oben Stellen Sie sicher dass der Entr...

Страница 8: ...er Taste 2 erneut dr cken und Schraube und Flansch 10 mit dem Innensechskantschl ssel festziehen Vorsicht Die gew lbte Oberfl che der gro en Scheibe muss nach au en zeigen 4 Vorsicht Sicherstellen das...

Страница 9: ...n entsprechen Deshalb nur Origi nalersatzteile oder vom Hersteller zugelas sene Ersatzteile verwenden Bei Kundendienst oder Ersatzteilanfragen wenden Sie sich bitte an Ihren HORNBACH Markt vor Ort ode...

Страница 10: ...der Elektro nikger tes ein Altger t der gleichen Art unentgeltlich im HORNBACH Markt zur ck zunehmen auch ohne einen Neukauf bis zu 3 Elektro oder Elektronik Altger te der gleichen Ger teart bis max 2...

Страница 11: ...laisir l utiliser S assurer de lire enti rement les pr sentes instructions de service et de respecter les consignes de s curit tendue des fournitures 1x Mini scie circulaire 1x Guide parall le 1x Cl h...

Страница 12: ...rupteur est positionn sur arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt su...

Страница 13: ...ns mouvement dans le mat riel jusqu ce que la lame s ar r te compl tement Ne jamais tenter de retirer la scie de l ouvrage ni tirer la scie vers l arri re pendant que la lame est en mouvement ou que l...

Страница 14: ...cisaillant n Ne jamais poser l outil lectrique avant que l accessoire ne se soit enti rement immobi lis La meule de cisaillement peut accrocher la surface et tirer l outil lectrique hors de contr le...

Страница 15: ...a sant et l environnement Risques r siduels M me si ce produit est exploit conform ment toutes les exigences de s curit il subsiste des risques potentiels de blessures et de dommages Les dangers suiva...

Страница 16: ...utomati quement sur sa position initiale lorsque le levier de la protection inf rieure 15 est rel ch 4 S assurer que les fentes de ventilation 1 sont bien d gag es lorsque l on tient l outil 5 Pour al...

Страница 17: ...verrou du mandrin 2 Attention S assurer que l outil est hors service et d branch et porter des gants de protection 1 Appuyer de nouveau sur le bouton du verrou du mandrin 2 et serrer la vis et la ron...

Страница 18: ...ifi es par le fabricant Par cons quent utiliser uniquement des pi ces de rechange d origine ou des pi ces d ta ch es autoris es par le fabricant Pour toute demande de service ou de pi ces d tach es co...

Страница 19: ...reprendre gratuitement un appareil usag du m me type dans un de ces maga sins de reprendre gratuitement dans votre ma gasin HORNBACH jusqu 3 appareils lec triques ou lectroniques usag s du m me type...

Страница 20: ...tanta sod disfazione con il suo impiego Si prega di leggere questo manuale utente e di seguire le istruzioni di sicurezza Materiale compreso nella consegna 1x Mini sega circolare 1x Guida parallela 1x...

Страница 21: ...zi elettrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accen...

Страница 22: ...non sono impe gnati nel materiale Se la lama della sega si inceppa essa pu muoversi verso l alto o provocare un contraccolpo nel momento del suo riavvio d Supportare grandi pannelli per ridurre al mi...

Страница 23: ...eventuali scintille generate rischierebbero di incendiarlo r Non utilizzare accessori che richiedono li quidi refrigeranti L utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti pu provocare elettrocuzi...

Страница 24: ...di frammenti del pezzo colpi Perdita dell udito se non si indossano pro tezioni acustiche adeguate durante il lavoro Contatto con i denti taglienti durante il lavo ro o durante la manutenzione tagli C...

Страница 25: ...ssere libe ramente mobile e deve tornare automati camente alla posizione iniziale quando si rilascia la leva della protezione inferiore 15 4 Quando si tiene l attrezzo in mano badare a non coprire le...

Страница 26: ...l man drino 2 Attenzione Assicurarsi che l at trezzo sia spento e scollegato e di indossare guanti protettivi 1 Premere di nuovo il tasto di bloccag gio del mandrino 2 e serrare la vite e la rondella...

Страница 27: ...ono essere conformi ai requisiti definiti dal pro duttore Utilizzare quindi esclusivamente ri cambi originali oppure ricambi autorizzati dal produttore In caso di richieste di assistenza oppure di pez...

Страница 28: ...nel momento dell acquisto di un nuovo dispositivo elettrico o elettronico del lo stesso tipo obbligata a ritirare gratuitamente presso un punto vendita HORNBACH fino a 3 vec chi dispositivi elettrici...

Страница 29: ...wachtingen zal overtreffen en wensen u veel plezier bij het gebruik Lees deze handleiding volledig door en neem de veiligheidsinstructies in acht Leveringsomvang 1x Minicirkelzaag 1x Parallele geleide...

Страница 30: ...en d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor...

Страница 31: ...t zagen in het werk stuk plaatst u het zaagblad in de zaag snede en controleert u of de zaagtanden niet vast in het materiaal zitten Als het zaagblad vast gaat zitten loopt het mogelijk uit het werkst...

Страница 32: ...het gereedschap niet in de buurt van brandbare materialen Door vonken kun nen deze materialen brand vatten r Gebruk geen accessoires waarvoor vloeiba re koelmiddeln zijn vereist Het gebruik van water...

Страница 33: ...gbladen zaag sneden Terugslag en uitwerpen van delen van het werkstuk slagen Gehoorverlies als u tijdens het werk geen geschikte gehoorbescherming draagt Contact met de snijtanden tijdens het werk of...

Страница 34: ...laten van het zaagbladvergrendeling niveau 15 4 Zorg ervoor dat u de ventilatiesleuven 1 vrij zijn wanneer u het gereedschap vasthoudt 5 Om het gereedschap in te schakelen houdt u de vergrendelingstre...

Страница 35: ...schap uit trek de stekker eruit en draag be schermingshandschoenen 1 Druk weer op de as vergrendelknop 2 en maak de schroef en de ring van zaagbladklem 10 vast met de inbus sleutel Opgelet De bolle ka...

Страница 36: ...ereisten Gebruik daar om alleen originele reserveonderdelen of reserveonderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd Neem voor serviceverzoeken of vervangings onderdelen contact op met uw plaatseli...

Страница 37: ...trisch of elektronisch apparaat een oud apparaat van hetzelfde type gratis terug te nemen in een HORNBACH winkel ook zonder nieuwe aankoop tot 3 oude elektrische of elektronische apparaten van hetzelf...

Страница 38: ...gar och nskar dig mycket n je med anv ndningen L s hela bruksanvisningen och f lj s kerhets anvisningarna Leveransomfattning 1x Minicirkels g 1x Parallellanslag 1x Insexnyckel 1x Dammsugaradapter Om n...

Страница 39: ...p str mbrytaren eller str ms tter verktyg som har str mbrytaren tillslagen kar risken f r olycksfall d Ta bort inst llningsverktyg eller nycklar innan elverktyget startas Ett verktyg el ler en nyckel...

Страница 40: ...nelen p mse sidor n ra s g sp ret och n ra panelkanterna e Anv nd aldrig oskarpa eller skadade s gklingor Oskarpa eller felinst llda s g klingor kan orsaka smala s gsp r som leder till kad friktion ti...

Страница 41: ...h ret snabbt stoppar vilket i sin tur tvingar det okontrollerade elverktyget i motsatt riktning mot tillbeh rets rotation vid fastkl mningen Om till exempel en slipskiva fastnar eller kl ms i arbetsst...

Страница 42: ...astade delar fr n arbets stycket slag H rselskador om du inte anv nder l mpligt h rselskydd under arbetet Kontakt med s gt nderna under arbetet el ler vid underh ll sk r Kontakt med elstr m p grund av...

Страница 43: ...l det nedre skyddet 15 4 H ll ventilations ppningarna 1 fria n r du h ller i verktyget 5 Starta verktyget genom att trycka p fri g ringsknappen 14 och trycka in och h lla str mbrytaren 13 intryckt N r...

Страница 44: ...st ngt och inte anslutet till eln tet och anv nd skyddshandskar 1 Tryck p spindell sknappen 2 igen och sp nn skruven och brickan 10 med in sexnyckeln Observera Den stora brickans kon vexa yta m ste va...

Страница 45: ...Reservdelar m ste uppfylla kraven som anges av tillverkaren Anv nd d rf r endast originalreservdelar el ler reservdelar som godk nts av tillverkaren Vid behov av service eller reservdelar kon takta di...

Страница 46: ...iska apparater ta tillbaka en gammal apparat av samma slag utan kostnad i HORNBACH butiken ven utan ink p av nya produkter ta till baka upp till tre elektriska eller elektro niska apparater av samma a...

Страница 47: ...v m hodn radosti p i jeho pou v n P e t te si cel n vod k pou it a respektujte bezpe nostn pokyny Rozsah dod vky 1x Miniaturn kotou ov pila 1x Soub n veden 1x estihrann kl 1x Adapt r syst mu ods v n...

Страница 48: ...jen nebo akumul toru nebo jeho zvednu t m i nesen m se ujist te e sp na je ve vypnut pozici P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo p ipojen n stroj se zapnut m sp na em ke zdroji zvy uje p...

Страница 49: ...minimalizovalo riziko uv znut kotou e nebo zp tn ho r zu Velk d ly maj sklon proh bat se vlastn vahou Pod takov d ly mus b t po obou stran ch um st ny podp ry pobl linie ezu a pobl konce panelu e Nepo...

Страница 50: ...znut rotuj c ho kotou e nebo jin ho p slu enstv Vzp en nebo uv znut zp sob rychl zaseknut rotuj c ho p slu enstv co zase zp sob nekontrolovan pohyb elektrick ho n ad opa n m sm rem v i p vodn rotaci...

Страница 51: ...tr ta sluchu pokud b hem pr ce nenos te vhodnou ochranu sluchu Kontakt s ezn mi zuby b hem pr ce nebo p i dr b po ez n Kontakt s elektrick m proudem v d sledku vadn ho nap jec ho kabelu nebo vadn ho k...

Страница 52: ...spodn ochran n rovn se mus automaticky vr tit do v choz polohy 15 4 Kdy dr te n ad dbejte abyste nezakr vali ventila n t rbiny 1 5 Pro zapnut elektrick ho n ad dlouze stiskn te odji ovac spou 14 a sti...

Страница 53: ...Pozor Zajist te aby n ad bylo vy pnut a odpojen ze z suvky a nos te ochrann rukavice 1 Znovu stiskn te kol k k zaji t n v ete na 2 a estihrann m kl em ut hn te roub a podlo ku pilov ho kotou e 10 Poz...

Страница 54: ...dat po adavk m stanoven m v robcem Proto pou vejte pouze origin ln n hradn d ly nebo n hradn d ly schv len v robcem V p pad po adavk na servis nebo n hradn d ly se obra te na m stn prodejnu HORNBACH n...

Страница 55: ...lektrick ho nebo elektronick ho p stroje vz t v prodejn HORNBACH bezplatn zp t star p stroj stejn ho druhu tak bez zakoupen nov ho p stroje vz t v prodejn HORNBACH bezplatn zp t a 3 star elektrick neb...

Страница 56: ...pou van v m e l me ve a spokojnosti Pre tajte si cel t to pou vate sk pr ru ku a dodr iavajte bezpe nostn pokyny Rozsah dod vky 1x Miniat rna kot ov p la 1x Rovnobe n vodidlo 1x es hrann k 1x Adapt r...

Страница 57: ...m n stroja skontrolujte i je sp na vo vypnutej po lohe Pri pren an n stroja s prstom polo en m na sp na i alebo zap jan elektrick ch n strojov ktor maj zapnut sp na sa zvy uje pravdepodobnos nehody d...

Страница 58: ...ria a sp tn ho n razu Ve k panely maj tendenciu preh ba s pod vlastnou v hou Podpora sa mus umiestni pod panel na oboch stran ch do bl zkosti l nie rezu a okraja panela e Nepou vajte otupen alebo po k...

Страница 59: ...n raz je n hla reakcia na zovret alebo zachyten rotuj ci kot Zovretie alebo zachy tenie sp sob uviaznutie rotuj ceho kot a o zase sp sob e neovl date n elektrick n stroj sa pohne v opa nom smere ako j...

Страница 60: ...ria rezy Sp tn n raz a vymr tenie kusov obrobku z sahy Strata sluchu pokia pri pr ci nepou vate vhodn ochranua sluchu Kontakt s rezn mi zubami pri pr ci alebo po as dr by rezy Kontakt s elektrick m pr...

Страница 61: ...pohybliv a pri uvo nen spodn ho vodidla sa mus automaticky vr ti do po iato nej polohy 15 4 Pri dr an n stroja dbajte na to aby boli vetracie trbiny 1 vo n 5 N stroj zapnete stla en m uvo ovacieho tla...

Страница 62: ...a 2 Pozor Skontrolujte i je n stroj vypnut a odpojen a pou ite ochrann rukavice 1 Znova stla te poistn tla idlo vretena 2 a pomocou es hrann ho k a utiah nite skrutku a podlo ku 10 Pozor Vypukl povrch...

Страница 63: ...ely musia sp a po iadavky pecifikovan v robcom Preto pou vajte len origin lne n hradn diely alebo n hradn diely autorizo van v robcom V pr pade e potrebujete servis alebo n hrad n diely obr te sa na m...

Страница 64: ...pr stroja zobra do predajne HORNBACH bezodplatne sp pou it pr stroj rovnak ho druhu aj bez novej k py zobra do predajne HORNBACH bezodplatne sp a 3 elektric k a elektronick pou it pr stroje rovnak ho...

Страница 65: ...Citi i integral acest manual de utilizare i respecta i instruc iunile de siguran Con inutul livr rii 1x Mini fer str u circular 1x Ghidaj paralel 1x Cheie hexagonal 1x Adaptor pentru sistemul de colec...

Страница 66: ...a sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimen tarea sculei electrice cu butonul de pornire ac ionat predispune la accidente d nainte de a porni scula electric ndep rta i cheile sa...

Страница 67: ...Panourile mari tind s se ndoaie sub propria greutate Trebuie a ezate suporturi sub panouri pe ambele p r i n apropierea liniei de t iere i l ng marginea panoului e Nu folosi i p nze neascu ite sau det...

Страница 68: ...ichide de r cire poate cauza electrocutarea INSTRUC IUNI DE SIGURAN SUPLIMENTA RE PENTRU OPERA II DE T IERE ABRAZIV RECUL I AVERTIZ RI AFERENTE Reculul este o reac ie brusc la blocarea sau prinderea d...

Страница 69: ...lovituri Pierderea auzului dac n timpul lucrului nu se poart echipament de protec ie auditiv corespunz toare Contactul cu din ii de t iere n timpul lucru lui sau al ntre inerii t ieturi Contactul cu c...

Страница 70: ...mi te liber i s sar automat napoi n pozi ia ini ial la eliberarea manetei ap r toarei inferioare 15 4 Ave i grij ca fantele de aerisire 1 s nu fie acoperite c nd ine i scula 5 Pentru a porni unealta a...

Страница 71: ...butonul de blocare ax 2 Precau ie Ave i grij ca scula s fie oprit i decuplat i purta i m nu i de protec ie 1 Ap sa i din nou tiftul de blocare ax 2 i str nge i urubul i aiba 10 cu aju torul unei chei...

Страница 72: ...ele de schimb trebu ie s respecte cerin ele specificate de produc tor Prin urmare utiliza i numai piese de schimb originale sau piese de schimb autorizate de produc tor Dac ave i nevoie de service sau...

Страница 73: ...rul comercial HORNBACH la achizi ionarea unui aparat electric sau electronic nou s recep ioneze f r costuri p n la 3 aparate electrice sau electronice uzate de acela i tip cu o lungime max a muchiei d...

Страница 74: ...wish you joy while us ing it Please read this user manual completely and observe the safety instructions Scope of delivery 1x Mini circular saw 1x Parallel guide 1x Hex key 1x Adaptor for dust collec...

Страница 75: ...nergising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench be fore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power t...

Страница 76: ...not use dull or damaged blades Un sharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting locking levers must be...

Страница 77: ...itions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precau tions as given below a Maintain a firm grip on the pow...

Страница 78: ...ection system Use of dust collection can reduce dust related hazards To prevent personal injuries make sure to connect a suitable vacuum cleaner to the dust extraction port 7 by means of the dust coll...

Страница 79: ...automatically when releasing the lower guard level 15 4 Make sure you keep the ventilation slots 1 clear when holding the tool 5 To switch on the tool press the lock off trig ger 14 and press and hold...

Страница 80: ...ck button 2 Caution Make sure the tool is switched off and unplugged and wear protective gloves 1 Press the spindle lock button 2 again and tighten the crew and washer 10 with the hex key Caution The...

Страница 81: ...refore use original replacement parts only or spare parts authorised by the manufacturer In case of service requests or spare parts please contact your local HORNBACH store or write an email to servic...

Страница 82: ...e length free of charge in HORNBACH stores even if you do not purchase a new appliance When delivering a new electrical or elec tronic appliance to a private household to collect an old appliance of t...

Отзывы: