background image

FR

18

FR

19

5 SERVICE

a) 

Faire réparer l’outil électrique par un 

réparateur agréé qui n’utilisera que des 

pièces détachées identiques.

 Cela per-

met de conserver la sécurité de l’outil élec-

trique.

AVERTISSEMENT SPÉCIFIQUES À LA MA-

CHINE CONCERNANT LA SÉCURITÉ DES 

PONCEUSES

a)

 Maintenir l’outil électrique uniquement 

par les surfaces de préhension isolées, 

car la surface de ponçage peut entrer en 

contact avec son propre câble d’alimen-

tation.

 Si le câble sous tension est coupé, il 

peut mettre sous tension des pièces métal-

liques exposées de l’outil électrique et pro-

voquer un choc électrique de l’utilisateur.

b) 

N’utiliser la machine que pour le pon-

çage à sec.

 La pénétration d’eau dans la 

machine augmente les risques de choc 

électrique.

c) 

Attendez toujours l’arrêt de la machine 

avant de la poser.

 L’insert d’outil peut se 

bloquer et mener à la perte de contrôle de 

l’outil électrique.

d) 

Veillez que personne ne soit exposé à 

des risques liés aux étincelles. Évacuer 

toutes les matières inflammables.

 Les 

étincelles se forment lors du ponçage des 

matériaux métalliques.

e) 

Attention, risques d’incendie ! Éviter de 

surchauffer l’objet poncé, ainsi que la 

ponceuse. Videz toujours le sac à pous-

sières avant de faire une pause.

 Dans des 

conditions défavorables, par ex. lors de la 

formation d’étincelles pendant le ponçage 

de métaux, les résidus de ponçage dans le 

sac à poussières, le microfiltre ou le filtre 

papier (ou dans le sac de filtre ou le filtre de 

l’aspirateur) peuvent s’enflammer. Notam-

ment lorsqu’ils sont mélangés à des résidus 

de vernis, de polyuréthane ou d’autres pro-

duits chimiques, et lorsque les résidus de 

ponçage sont chauds après des périodes de 

travail prolongées.

f) 

Lors de l’utilisation de la machine, 

tenez-la toujours fermement des deux 

mains et veillez à une distance sûre.

 

L’outil électrique est guidé plus sûrement 

des deux mains.

g) 

Bloquez la pièce sur laquelle vous tra-

vaillez.

 Une pièce bloquée dans un disposi-

tif de serrage ou un étau est maintenue de 

manière plus sûre qu’à la main.

h) 

Ne touchez et/ou n’inhalez pas les pous-

sières nocives/toxiques produites par 

le ponçage. Toute personne à proximi-

té de la zone de travail doit porter des 

équipements de protection individuels 

appropriés à la protection contre les 

poussières nocives/toxiques.

 Utiliser 

l’installation d’extraction de poussière et 

veiller à une bonne ventilation de la zone de 

travail.

i) Assurez-vous d’avoir retiré tous les objets 

étrangers tels que les pointes et vis des 

pièces avant d’entamer le ponçage.

j) 

Ne forcez pas sur la ponceuse, mais 

laissez l’outil travailler à une vitesse 

raisonnable.

 Si une pression excessive est 

appliquée, l’outil surchauffe et le moteur ra-

lentit ; le ponçage devient alors inefficace et 

le moteur de la ponceuse peut être endom-

magé.

k) 

Lorsque les bandes de ponçage sont 

usées, déchirées ou colmatées, cessez 

de les utiliser.

l) 

Ne touchez pas les bandes de ponçage 

en mouvement.

Déclaration de conformité

Nous déclarons que le produit décrit 

dans les 

Données Techniques 

:

Ponceuse à bande PA-900 BS 850 W

fabriqué pour :

HORNBACH Baumarkt AG

Hornbachstraße 11

76879 Bornheim / Allemagne

est conforme aux directives suivantes :

Directive sur les machines 2006/42/CE

Directive RoHS 2011/65/UE

Directive sur la CEM 2014/30/EU

et respecte les normes harmonisées appli-

cables suivantes :

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-4:2014

EN 55014-1:2006+A2

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

Andreas Back

Direction Management de la qualité, 

environnement & CSR

Responsable du recueil des documents 

techniques

Bornheim, le 21.06.2019

HORNBACH Baumarkt AG

Hornbachstraße 11

76879 Bornheim / Allemagne

Entretien & Maintenance

 - Toujours conserver l'outil propre, sec et 

exempt d'huile et de graisses.

 - Porter des lunettes de sécurité pour protéger 

vos yeux pendant le nettoyage.

 - Pour un travail sûr et correct, toujours main-

tenir la machine et les fentes de ventilation 

propres.

 - Contrôler régulièrement si des poussières ou 

des matières étrangères ont pénétré dans 

les grilles à proximité du moteur et autour de 

l'interrupteur marche/arrêt. Utiliser une brosse 

souple pour retirer les poussières accumulées.

 - Si le corps de l'outil doit être nettoyé, l'es-

suyer à l'aide d'un chiffon doux humide. Un 

détergent doux peut être utilisé, mais pas de 

produits à base d'alcool, de pétrole ou autres 

agents de nettoyage.

 - Ne jamais utiliser d'agents caustiques pour 

nettoyer les pièces en plastique.

 - Lubrifier régulièrement toutes les pièces en 

mouvement.

 - Contrôler périodiquement tous les supports. 

Ils peuvent se détacher avec le temps en rai-

son des vibrations.

Attention !

 Assurez-vous que l'outil 

est éteint et débranché.

Attention !

 Si le cordon d'alimenta-

tion est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant ou son technicien 

SAV ou toute personne de qualification si-

milaire afin d'éviter tout danger.

Sac à poussières

L'utilisation du sac à poussières peut réduire 

les risques liés à la poussière.

Assurez-vous que le sac à poussières n'est 

ni rempli, ni colmaté. Pour nettoyer le sac à 

poussières, fixez-le à l'orifice d'extraction des 

poussières 

9

. Ouvrez la fermeture éclair et 

secouez avec précaution le sac à poussières 

avec l'ouverture orientée vers le bas de sorte 

à évacuer les poussières de ponçage.

Содержание 2007004659492

Страница 1: ...GB PA 900BS bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av original...

Страница 2: ...Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollst ndig durch und beachten Sie die Si cherheitshinweise Lieferumfang 1x Bandschleifer mit Schleifband 1x Staubsack 1x Staubsaugeradapter Falls Teile fehle...

Страница 3: ...ntspre chend diesen Anweisungen Ber cksich tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r ande Sicherheitshinweise ALLGEMEINE SICHERHEITS...

Страница 4: ...zteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt MASCHINENSPEZIFISCHE SICHERHEITS HINWEISE F R SCHLEIFMASCHINEN a Halten Sie das Elektrowerkzeug nu...

Страница 5: ...es Werkzeugs den Ein Ausschalter 1 dr cken und loslas sen Das Werkzeug niemals ohne ange schlossenes Staubabsaugsystem verwenden Bestimmungsgem e Verwendung Das Werkzeug ist zum Trockenschleifen von H...

Страница 6: ...en und k nnen zum Vergleich eines Elektrowerk zeugs mit einem anderen verwendet werden Sie k nnen auch zu einer vorl ufigen Einsch t zung der Belastung verwendet werden Vorsicht Die Schwingungs und Ge...

Страница 7: ...unkt des Garantiefalls nicht mehr lieferbar ist ist der Garantiegeber berechtigt den Artikel gegen ein hnliches Produkt auszutauschen Der ausgetauschte Artikel oder Teile dieses gehen in das Eigen tum...

Страница 8: ...up de plaisir l utiliser Veuillez lire enti rement le pr sent manuel et observer les consignes de s curit Etendue de livraison 1x Ponceuse ruban avec bande de pon age 1x Sac poussi res 1x Adaptateur d...

Страница 9: ...est positionn sur arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de bat terie de soulever ou de transporter l ou til Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt sur l in...

Страница 10: ...e j Ne forcez pas sur la ponceuse mais laissez l outil travailler une vitesse raisonnable Si une pression excessive est appliqu e l outil surchauffe et le moteur ra lentit le pon age devient alors ine...

Страница 11: ...ment sur la pi ce traiter par bandes parall les et passages successifs 4 Pour teindre l outil appuyer sur l inter rupteur Marche Arr t 1 et le rel cher N utilisez jamais l outil sans syst me de collec...

Страница 12: ...ale de vibrations d clar e et les valeurs d mission de bruit d clar es ont t mesur es conform ment la m thode de test standard EN 62841 1 et EN 62841 2 1 et peuvent servir comparer un outil un autre L...

Страница 13: ...st plus disponible au moment du cas de garantie la Garante est autoris e le rem placer par un produit semblable et de m me valeur L article chang ou les parties de celui ci deviennent la propri t de l...

Страница 14: ...o manuale e di segui re le istruzioni di sicurezza Materiale compreso nella fornitura 1x levigatrice a nastro con nastro di levigatura 1x Sacchetto raccoglipolvere 1x Adattatore aspiratore In caso di...

Страница 15: ...lettrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere...

Страница 16: ...troppa pressione ed il motore rallenter comportando una levigatura insufficiente con rischio di dan neggiare il motore della levigatrice k Non proseguire utilizzando nastri di le vigatura usurati cons...

Страница 17: ...da lavorare in linee parallele ed eseguire passaggi successivi 4 Per spegnere l attrezzo premere rilascia re il tasto on off 1 Non impiegare l utensile sprovvisto di un sistema di raccolta polveri Us...

Страница 18: ...il valore totale di emissione rumore sono stati misurati secon do un metodo di prova standard EN 62841 1 EN 62841 2 1 e possono essere usati per confrontare un attrezzo con un altro Il valore di vibra...

Страница 19: ...di garanzia il garante veri fica il prodotto difettoso per accertare l effet tiva necessit di applicare la garanzia In caso positivo il garante riparer o sostituir il pro dotto a proprie spese Se il p...

Страница 20: ...et gebruik Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door en neem de veiligheidsinstructies in acht Leveringsomvang 1x Bandschuurmachine met schuurband 1x Stofzak 1x Stofzuigeradapter Als er onderdelen on...

Страница 21: ...elsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans...

Страница 22: ...ruk wordt uitgeoefend en de motor vertraagt hierdoor ontstaat een inef fici nt schuurproces en kan er schade aan de motor van de schuurmachine ontstaan k Blijf versleten beschadigde of sterk ver stopt...

Страница 23: ...e keren over het werkstuk 4 Om het gereedschap uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 1 los Gebruik het gereedschap nooit zon der aangesloten stofopvangsysteem Beoogd gebruik Het gereedschap is...

Страница 24: ...en standaard testmethode EN 62841 1 en EN 62841 2 1 en kunnen worden gebruikt om het ene met het andere gereedschap te vergelijken De aangegeven totale trillingswaarde kan ook worden gebruikt voor een...

Страница 25: ...gen uit de garantie Tijdens de garantietijd test de garantiegever het defecte artikel om vast te stellen of het een garantie geval betreft Als dat zo is dan repareert of ruilt de garantiegever het art...

Страница 26: ...dboken och se till att f lja s ker hetsinstruktionerna Leveransomf ng 1x Bandslip med slipband 1x Dammp se 1x Dammsugaradapter Om n gon del skulle saknas eller vara skadad ska du kontakta din HORNBACH...

Страница 27: ...r smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt Genom att anv nda ett dammut su...

Страница 28: ...stan darder EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Andreas Back Kvalitetskontrollchef milj CSR Befullm ktigad f r sammanst llning av t...

Страница 29: ...jande passager 4 St ng av verktyget genom att trycka in och sl ppa upp on off knappen 1 Anv nd aldrig verktyget utan att ett dammuppsamlingssystem r mon terat Avsedd anv ndning Verktyget r avsett f r...

Страница 30: ...t de klarerade bullerv rdet har m tts i enlighet med en standardtestmetod EN 62841 1 och EN 62841 2 1 och kan anv ndas f r att j mf ra ett verktyg med ett annat Det deklarerade vi brationsv rdet kan v...

Страница 31: ...Vid reklamation under garantitiden skall ga rantigivaren unders ka den felaktiga produk ten f r att kunna kontrollera om ett garantifall f religger Om s r fallet tar sig garantigi varen att p egen bek...

Страница 32: ...n P e t te si cel n vod k pou it a respektujte bezpe nostn pokyny Rozsah dod vky 1x P sov bruska s p skov m brusn m p sem 1x S ek na prach 1x Vakuov adapt r Jestli e kter koliv d l chyb nebo je po koz...

Страница 33: ...ojte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n el...

Страница 34: ...no pro HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim N mecko spl uje po adavky n sleduj c ch sm rnic Sm rnice o strojn ch za zen ch 2006 42 ES Sm rnice RoHS 2011 65 EU o omezen pou v n nebezpe...

Страница 35: ...ch a n vazn ch p ekry t ch 4 Chcete li n ad vypnout stiskn te a uvoln te sp na vyp na 1 N ad nikdy nepou vejte bez p ipo jen ho syst mu zachycov n prachu P edpokl dan pou v n N ad je ur eno na such br...

Страница 36: ...vibrace a de klarovan hodnoty emis hluku byly zm eny v souladu se standardn testovac metodou EN 62841 1 EN 62841 2 1 a mohou b t pou ity pro porovn n jednoho n ad s druh m De klarovanou celkovou hodn...

Страница 37: ...nebo vym n zbo na sv n klady Jestli e v oka m iku z ru n ho p padu nelze zbo ji dodat je poskytovatel z ruky opr vn n vym nit zbo za jin podobn v robek Vym n n zbo nebo jeho sti p ech zej do vlastnict...

Страница 38: ...Pre tajte si cel t to pou vate sk pr ru ku a dodr iavajte bezpe nostn pokyny Rozsah dod vky 1x P sov br ska s br snym p som 1x Vrecko na prach 1x Adapt r vys va a Ak niektor diel ch ba alebo je po kod...

Страница 39: ...podobnos nehody d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os...

Страница 40: ...e l Nedot kajte sa pohybuj ceho sa br s neho p su Vyhl senie o zhode Vyhlasujeme e produkt pop san v asti Technick daje 850 W le ti ka PA 900BS vyroben pre HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879...

Страница 41: ...eroch a s postup n mi prechodmi 4 N stroj vypnete stla en m a uvo nen m hlavn ho sp na a 1 Nikdy nepou vajte n stroj bez pri pojen ho syst mu na zber prachu el pou itia N stroj je ur en na such br sen...

Страница 42: ...oty emisi hluku boli meran pod a tandardnej testovacej met dy EN 62841 1 a EN 62841 2 1 a mo no ich pou va na vz jomn porovn vanie n strojov Deklarovan celkov hodnotu vibr ci mo no tie pou i na predbe...

Страница 43: ...movan v robok aby zistil i sa na vz ahuje z ruka Ak je opr vnen ho uplatnenia z ruky oprav poskytovate z ruky v robok na svoje n klady alebo ho vymen v z vislosti od druhu zistenej vady V pr pade ak s...

Страница 44: ...Citi i integral acest manual de utilizare i res pecta i instruc iunile de siguran Volumul livrat 1x Ma in de lefuit cu band de lefuire 1x Sac pentru praf 1x Adaptor vid Dac oricare dintre componente l...

Страница 45: ...rtarea sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimen tarea sculei electrice cu butonul de pornire ac ionat predispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i che...

Страница 46: ...re ca consecin o lefuire ineficient i posibilitatea deterior rii motorului lefuito rului k Nu mai folosi i n continuare benzile de lefuire dac acestea sunt uzate rupte sau puternic nc rcate cu particu...

Страница 47: ...cesive 4 Pentru a opri unealta ap sa i i elibera i butonul on off 1 Nu folosi i niciodat unealta f r sis temul de colectare a prafului ata at Utilizare conform destina iei Unealta este destinat lefuir...

Страница 48: ...oarea total declarat de vibra ie i valoa rea declarat a emisiei de zgomot este m su rat n concordan cu o metod standard de testare EN 62841 1 EN 62841 2 1 i pot fi folosite la compararea unei scule cu...

Страница 49: ...con stata dac sa produs riscul garantat n cazul producerii riscului garantat garantul va repara sau va nlocui articolul respectiv pe propria sa cheltuial n cazul n care articolul respectiv nu mai poa...

Страница 50: ...ract Do not use the tool outdoors or in damp environments Protection Class II Scope of delivery 1x Belt sander with sanding belt 1x Dust bag 1x Vacuum adaptor If any parts are missing or damaged pleas...

Страница 51: ...operly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A carel...

Страница 52: ...2014 EN 55014 1 2006 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Andreas Back Head of Quality Management environment CSR Person authorised to compile the technical file Bornheim 21 06 2019...

Страница 53: ...essive passes 4 To switch off the tool press and release the on off switch 1 Never use the tool without a dust collection system attached Intended use The tool is intended for dry sanding of wood plas...

Страница 54: ...noise emission values have been meas ured in accordance with a standard test meth od EN 62841 1 EN 62841 2 1 and may be used for comparing one tool with another The declared vibration total value may...

Страница 55: ...and dismantling costs in the event of a war ranty incident 3 Warranty Services During the warranty period the warrantor will inspect the defective item in order to deter mine whether a warranty incide...

Страница 56: ...PA 900BS_2019 08_V1 6 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Отзывы: