SERIE CMDS
6
Fig. 3.7.1
Fig. 3.7.2
3.7 USCITA ALTOPARLANTI
Le uscite di potenza per i diffusori sono disponibili
sulla morsettiera [
18
].
È possibile realizzare un impianto di diffusione
sonora utilizzando sia diffusori a bassa
impedenza, sia diffusori dotati di traslatore di
linea. In entrambi i casi il carico complessivo
non deve essere tale da sovraccaricare
lamplificatore: si raccomanda, cioè, di non
applicare diffusori o gruppi di diffusori con
impedenza più bassa di quella nominale della
presa alla quale sono collegati.
Non è consigliabile realizzare impianti di
diffusione misti (a bassa impedenza e a tensione
costante).
3.7.1 Sistemi a bassa impedenza
In applicazioni che richiedono luso di pochi
altoparlanti, la linea di collegamento può essere
connessa tra il terminale comune
0
e la presa
8
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
della morsettiera [
18
].
Il collegamento degli altoparlanti, di tipo serie o
parallelo o misto, deve fornire unimpedenza
calcolata pari o superiore ad 8
Ω
.
In figura 3.7.1 é riportato un esempio di
collegamento.
3.7 LOUDSPEAKERS OUTPUT
The power outputs for the loudspeakers are
available on the terminal strip [
18
]. It is possible
to set up a sound-broadcasting system
using either low-impedance loudspeakers or
loudspeakers equipped with a line transformer.
In either case, the overall load must not be
such as to overload the amplifier. It is therefore
advisable not to connect loudspeakers or groups
of loudspeakers with lower impedance values
than the rated impedance of the socket to which
they are connected. It is not advisable to
set up mixed broadcasting systems (using both
low-impedance and constant-voltage
equipment).
3.7 SORTIE HAUT-PARLEUR
Les sorties de puissance pour les haut-parleurs
sont disponibles sur le bornier [
18
].
Il est possible de réaliser un système de diffusion
sonore en utilisant aussi bien des diffuseurs à
basse impédance que des diffuseurs dotés de
transformateurs de ligne. Dans les deux cas, la
puissance totale ne doit pas dépasser ce que
peut supporter l'amplificateur: il est donc
recommandé de ne pas utiliser de diffuseurs
d'impédance inférieure à l'impédance nominale
de la prise à laquelle ils sont raccordés.
Les systèmes à diffusion mixte (basse impédance
et tension constante) sont déconseillés
.
3.7.2 Sistemi a tensione costante
Nel caso di impianti con un gran numero di diffusori
e/o con distanze tra amplificatori ed altoparlanti
molto elevate é preferibile utilizzare un sistema di
distribuzione a tensione costante (definito anche
ad alta impedenza). In questo tipo di impianto, i
diffusori, provvisti di trasformatori di adattamento
di impedenza, sono tutti collegati in derivazione
alla linea (vedi es. di Fig. 3.7.2); questo particolare
rende di facile realizzazione limpianto e, nel caso
in cui un altoparlante dovesse per qualche motivo
scollegarsi dalla linea, il resto dellimpianto
proseguirebbe nel suo regolare funzionamento.
Le tensioni costanti disponibili in uscita
dallamplificatore sono
25
,
70
e
100 V
.
3.8 COLLEGAMENTO A ZONE
Il sistema compatto
PA312
dispone della possibilità
di inserire/disinserire due zone di diffusione
separate tramite gli interruttori
ZONE 1
e
ZONE 2
[
4
]. In questo caso, le due zone di
diffusori devono essere connesse alla morsettiera
[
13
], tenendo sempre conto del carico nominale
massimo ammesso allapparecchio.
Gli interruttori interrompono il collegamento delle
linee a 100 V sui terminali della morsettiera [
13
].
3.7.2 Constant voltage systems
When a large number of speakers is used and/or
the speakers are placed far from the amplifiers,
constant voltage distribution system should be
used (also known as high-impedance systems).
In this type of system, the speakers are fitted
with impedance adaptation transformers and
all of them have shunt line connections
(see example of Fig. 3.7.2).
This simplifies the layout of the system and if,
for any reason, a loudspeaker is disconnected
from the line, the rest of the system will continue
to work properly. The constant voltages output
from the amplifier are
25
,
70
and
100 V
.
3.7.2 Systèmes à tension constante
Pour les installations nécessitant un grand nombre
de diffuseurs et/ou prévoyant une grande distance
entre amplificateurs et haut-parleurs, il est
préférable d'utiliser un système de distribution à
tension constante (appelé aussi système à haute
impédance). Sur ce type d'installation, les
diffuseurs, dotés de transformateurs d'impédance,
sont tous raccordés sur la ligne en dérivation (voir
exemple de la Figure 3.7.2). Ceci permet de faciliter
la réalisation de l'installation, en outre si un haut-
parleur devait, pour une quelconque raison, se
débrancher, cela n'empêche pas le reste de
l'installation de fonctionner normalement.
Les tensions constantes disponibles en sortie
d'amplificateur sont de
25
,
70
et
100 V
.
3.7.1 Low-impedance systems
In applications that require the use only of a few
loudspeakers, the connecting line may be
connected between the common terminal
0
and
the
8
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
socket of the terminal strip [
18
].
The loudspeaker connection, whether of the
serial or parallel type or mixed, should provide
an impedance calculated to be equal to or higher
than 8
Ω
. An example of a connection is shown
in Figure 3.7.1.
3.7.1 Système à basse impédance
Pour les applications prévoyant l'utilisation d'un
nombre réduits de haut-parleurs, la ligne de
connexion peut être raccordée entre la borne
commune
0
et la prise
8
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
de la plaquette de
connexions [
18
]. Le raccordement des haut-
parleurs, de type série, parallèle ou mixte, doit
fournir une impédance égale ou supérieure à 8
Ω.
La figure 3.7.1 montre un exemple de
raccordement.
3.8 CONNECTION ACCORDING TO ZONES
The
PA312
compact system provides the
possibility of including/excluding two separate
broadcasting zones by means of the
ZONE 1
and
ZONE 2
switches [
4
]. In this case, the two
loudspeaker zones have to be connected to the
terminal strip [
13
], always taking the maximum
permitted rated load for the equipment into
account. These switches cut off the connection
of the 100 V lines on the terminals of the terminal
strip [
13
].
3.8 RACCORDEMENT PAR ZONES
Le système compact
PA312
offre la possibilité
d'activer/désactiver deux zones de diffusion
distinctes par l'intermédiaire des interrupteurs
ZONE 1
et
ZONE 2
[
4
]. Dans ce cas les deux
zones de diffusion doivent être raccordées à la
borne [
13
], en veillant à tenir compte de la
charge nominale maximale supportée par
l'appareil. Les interrupteurs interrompent la
connexion des lignes à 100V sur les bornes de
la plaquette de connexions [
13
].
FUNCTIONS AND CONNECTIONS
FONCTIONS ET CONNEXIONS
FUNZIONI E CONNESSIONI
3
16
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
16
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
20W
20W
11-534_IEF.p65
12/10/01, 14.36
6