manualshive.com logo in svg
background image

FONCTIONNEMENT DE L'OUTIL

Méthodes de déclenchement :

 

 
 

 

Déclenchement Successif (au Rebond)  -

Saisissez fermement la poignée.

 

6

Crochet Réversible de Ceinture :

 

Opération Séquentielle -

Opération 
séquentielle 

 

Déclenchement 
successif (au rebond) 

 

Indicateur de sélection 
du déclenchement 

  

 

Le crochet de ceinture peut être changé du côté gauche 
au côté droit de l’outil. Pour changer la position, 
compressez la base du crochet de ceinture et enlevez-le 
de l'outil, puis, positionnez-le sur le côté voulu.

Décharger les Attaches :

système de déclenchement qui peut être commuté d’un 

déclenchement séquentiel à un déclenchement au 

contact. Pour commuter le déclenchement, appuyez sur le 

bouton rond sur le côté gauche de la gâchette, et tournez 

le côté droit du bouton pour choisir la méthode de 

déclenchement voulue.

Le sigle T T T indique un déclenchement au contact, alors 

que le sigle T indique un déclenchement séquentiel.

Pressez la gâchette et déplacez l'outil le long de la pièce à 

travailler, dans un mouvement ponctué de rebonds, en appuy-

ant l’élément de pointe de contact aux points où vous voulez 

enfoncer une attache.

Maintenez la gâchette enfoncée, et continuez à faire des 

rebonds de l’élément de pointe de contact contre la pièce à 

travailler, tout en positionnant aussi soigneusement que 

possible l'outil au-dessus du point à clouer.

Lorsque le nombre souhaité d'attaches a été atteint, relâchez la 

gâchette de l'outil pour éviter tout déclenchement involontaire 

des attaches.

Le réglage de déclenchement séquentiel (sigle T) empêche 

le déclenchement successif ou « à rebond. » 

Appuyez sur l’élément de pointe de contact de travail et 

maintenez-la contre la surface de travail, avant de presser 

sur la gâchette. 

Après avoir enfoncé chaque attache, relâchez complètement 

la gâchette, et soulevez l'outil de la surface de travail.

MISE EN GARDE

Ne pas coincer ni retenir la gâchette par un autre 

moyen que votre main.

 

Pour décharger les attaches, tirez simplement sur le 
pourvoyeur à l'arrière du magasin, et appuyez sur le bouton 
central de verrouillage sur le pourvoyeur. Le verrou va 
dégager le pourvoyeur, et permettra aux attaches de glisser 
plus loin que le pourvoyeur, et à l'arrière du magasin. Pour 
relâcher le verrou, tirez simplement le pourvoyeur vers 
l'arrière du magasin, le bouton de verrouillage sera alors 
libéré, et permettra au pourvoyeur de bouger vers l’avant.

Содержание T250S-F16P

Страница 1: ...customer s responsibility to have all operators and service personnel read and understand this manual OPERATING MANUAL AND TOOL SCHEMATIC P Part No 515500 MODELT250S F16P 16 Gauge Straight Finish Nai...

Страница 2: ...y which proves to be defective within the specific time period Any replacement part or accessory provided in accordance with this warranty will carry a warranty for the balance of the period of warran...

Страница 3: ...T male plug The inside diameter should be 28 7mm or larger The fitting must be capable of discharging tool air pressure when disconnected from the air supply OPERATING AIR PRESSURE 80 to 120 p s i 5...

Страница 4: ...work contacting element is working properly The tool could DISCONNECT THE TOOL WHEN NOT IN USE moving the tool to a new location The tool must never be left unattended because people who are not famil...

Страница 5: ...y reload another strip of nails Depth of Drive Adjustment Disconnect the air supply The depth of drive adjustment is done by turning the adjustment wheel located below the trigger Clearing a Jam An oc...

Страница 6: ...r to avoid unintentional fastener discharge 6 Reversible Belt Hook The belt hook can be changed from the left hand side of the tool to the right hand side To change the position squeeze the base of th...

Страница 7: ...ool Open the drain on the air compressor tank to drain any moisture at least daily in extremely cold or humid weather A few ounces of anti freeze in the tank will keep the air free of frost Testing th...

Страница 8: ...revent accumulation of moisture and dirt Prevent clogging of filter with dirt Prevent air leakage and pro mote efficient operation Promote operator safety and efficient tool operation Prevent jamming...

Страница 9: ...minimum Adjust the depth of drive adjustment extend length Reduce air pressure Open front guide latch release jammed fastener and close latch securely Check magazine for proper fasteners Magazine foll...

Страница 10: ...P Safety Glasses 382 1 0 4 o N t r a P r a e l C ACCESSORIES An Illinois Tool Works Company 120 Travail Rd Markham Ontario L3S 3J1 2018 Illinois Tool Works Inc 10...

Страница 11: ...nt de s assurer que tous les utilisateurs et le personnel d entretien et de r paration lisent et comprennent ce guide Mod le T250S F16P Num ro de pi ce 515500 Cloueuse de Finition Pour Clous Droits de...

Страница 12: ...rant la pi ce originale qui est remplac e Cette garantie ne s applique pas aux pi ces de remplacement requises par une usure normale Cette garantie est nulle dans le cas d un outil qui a t as sujetti...

Страница 13: ...OUTIL PRESSION D AIR DE FONCTIONNEMENT 5 5 8 3 bars 80 120 p s i Choisissez une pression d air de fonctionnement comprise dans cette plage pour obtenir le meilleur rendement de l outil NE D PASSEZ PA...

Страница 14: ...saccoupler l outil de la source d air lorsqu il est remis lorsque vous quittez le chantier de travail ou que vous transportez l outil vers un autre endroit L outil ne doit jamais tre laiss sans survei...

Страница 15: ...outil se verrouille automatiquement pour pr venir tout fonctionnement de l outil Pour d bloquer l outil recharger simplement une autre bande d attaches D brancher l alimentation en air Le r glage de l...

Страница 16: ...us voulez enfoncer une attache Maintenez la g chette enfonc e et continuez faire des rebonds de l l ment de pointe de contact contre la pi ce travailler tout en positionnant aussi soigneusement que po...

Страница 17: ...les consignes de s curit et d entretien Examinez les sch mas avant d entamer toute r paration sur cet outil Les outils pneumatiques doivent tre inspect s r guli rement et Si les temp ratures tombent...

Страница 18: ...r un fonctionnement plus efficace V rifiez le bon serrage des vis quotidiennement Assurez vous que l l ment de pointe de contact fonctionne correctement Pour favoriser la s curit de l utilisateur et u...

Страница 19: ...utilisation de temps en temps aucune attache n est ject e V rifier que le magasin contient des attaches appropri es Le pourvoyeur du magasin doit glisser librement Si n cessaire retirer les d bris pr...

Страница 20: ...Transparentes Pi ce n 401382 ACCESSOIRES Lunettes de s curit 120 Travail Rd Markham Ontario L3S 3J1 Une compagnie d Illinois Tool Works 10 MD...

Отзывы: