manualshive.com logo in svg
background image

TERMINOS DE LA GARANTIA

Paslode  asume únicamente  la responsabilidad  de re-

poner cualquier pieza o accesorio que se compruebe 

como  defectuoso  dentro  del  período  especificado. 

Cualquier pieza o accesorio de repuesto, entregado de 

conformidad con esta garantía, gozará de la garantía por 

el período restante de la garantía que cubría a la pieza o 

al accesorio originales. Esta garantía no cubre las piezas 

que necesitan ser repuestas como consecuencia de su 

desgaste normal.

Se cancelará esta garantía a cualquier herramienta que 

haya sido usada incorrectamente, dañada accidental o 

intencionalmente,usada con sujetadores 
 

o a la que no se le haya dado el mantenimiento o el uso

adecuado, o que haya sido reparada con 

 sean marca Paslode, o que en opinión de 

sido modi cadas o reparadas de manera 

contraria al funcionamiento de la herra

PASLODE  NO  OTORGA  NINGUNA  GARANTÍA  EX-

PLÍCITA O IMPLÍCITA CON RESPECTO A LA COMER-

CIALIZACIÓN O ADAPTACIÓN AL USO PREVISTO, O 

DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA, CON EXCEP-

CIÓN  DE  LO  DECLARADO  ANTERIORMENTE,  y  la 

responsabilidad de Paslode TAL COMO SE INDICA Y 

SE ASUME MÁS ARRIBA reemplaza a todas las otras 

garantías que resulten o estén relacionadas con el uso 

y funcionamiento de la herramienta, excepto según lo 

estipulen  las  leyes  pertinentes.  PASLODE  NO  SERÁ 

RESPONSABLE  EN  NINGÚN  CASO  POR  NINGÚN 

DAÑO  DIRECTO,  INDIRECTO  O  CONSECUENTE 

INCLUYENDO,  PERO  SIN  LIMITARSE,  CUALQUIER 

DAÑO RESULTADO DE LA PÉRDIDA DE PRODUC-

CIÓN O GANANCIAS ANTICIPADAS, EL DETERIORO 

DE MATERIALES, AUMENTOS EN EL COSTO DE OP-

ERACIÓN O CUALQUIER OTRO.

DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA

Esta garantía esta limitada a las herramientas vendi-

das y revisadas en los Estados Unidos. Para obtener 

mas información sobre el servicio de garantía en los 

Estados Unido, véa la lista de Centros de Servicio 

que fue proporcionada con su herramienta.

15

GARANTÍA

Paslode garantiza que sus herramientas mecánicas, 

sus piezas y accesorios, que hayan sido comprados 

nuevos, están libres de defectos de material y fabri- 

cación por el período indicado más abajo, a partir de 

la fecha de compra del comprador original. 

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

La garantía limitada de un año cubre todas las piezas, 

con excepción de aquellas cubiertas por la extención 

de garantía.

GARANTÍA LIMITADA ADICIONAL DE CINCO AÑOS

La garantía de cinco años cubre todos los armazones 

y ensambles de las tapas.

que  no reúnan 

las especi caciones, el tamaño o la calidad de Paslode, 

piezas que no

Paslode hayan 

que afecte o sea 

mienta.

Modelo F-350P

Paslode se reserva el derecho de cambiar las especificacionnes, el equipo o los 

diseños en cualaquier momento, sin aviso previo y sin incurrir en obligación alguna.

155 Harlem Avenue

Glenview, IL 60025

An Illinois Tool Works Company

Содержание PowerMaster Pro F-350P

Страница 1: ...DO NOT DESTROY It is the customers responsibility to have all operators and service personnel read and understand this manual OPERATING MANUAL AND SCHEMATIC P 515022 2 04 16 PRINTED IN U S A 2016 Ill...

Страница 2: ...ed according to the manufactures guidelines Please study this manual including the safety instructions to fully understand the operation of this tool TOOL AND FASTENER SPECIFICATIONS 3 SAFETY INSTRUCT...

Страница 3: ...GS This tool uses a 3 8 N P T male plug The fitting must be capable of discharging tool air pressure when disconnected from the air supply OPERATING AIR PRESSURE 80 to120 p s i 5 5 to 8 3 bars Select...

Страница 4: ...ontacting element to help prevent accidental firing Never tamper with disable or remove the work contacting element Do not use the tool unless the work contacting element is working properly The tool...

Страница 5: ...close as practical to the tool preferably within ten feet Refer to the Air Systems section of this manual for air hose requirements and lengths In general no other special installation is required 5...

Страница 6: ...fastener discharge TOOL OPERATION continued Loading of Nails Step 1 Grasp the handle rmly Step 2 Insert one or two strips of nails into the rear of the magazine Step 3 Pull the follower to the rear of...

Страница 7: ...from the bottom of each branch line A refrigerant type dryer is installed on the system Air hoses are kept as short as practical A regular maintenance program is followed Outdoor Air System Installati...

Страница 8: ...the air consumption chart we find that a compressor providing at least 19 scfm of air is required Because in compressors approximately 1 hp is required to produce 4 scfm a compressor of at least 5 hp...

Страница 9: ...e and Reliable Engine For shot after shot performance Bypass Follower For fast 2 step loading Lock Out Eliminates blank ring Rear Load Magazine Holds 2 strips or 84 nails Rafter Hook Conveniently stow...

Страница 10: ...1 Lower W C E 61 515008 1 1 4 20 x 3 8 62 515009 1 Warning Label 63 442681 2 64 502038 1 65 502029 1 Magazine Cap 66 501031 2 S H C S 8 32 x 1 67 68 515020 1 S H C S 8 32 x 3 4 Label Magazine 69 5020...

Страница 11: ...LY 500463 Torque Values IN LBS 160 50 250 OPTIONAL BUMP TRIGGER ASSEMBLY 501048 20 325 Upper Work Contact Assembly 515011 15 18 17 9 10 11 14 20 15 31 32 33 34 36 37 35 39 38 41 42 40 43 46 45 50 49 4...

Страница 12: ...the tank will keep the air free of frost Testing the Tool After Servicing After replacing any part or parts it is important to check the tool for proper operation This ensures that the tool was put to...

Страница 13: ...ogging of filter with dirt Prevent air leakage and pro mote efficient operation Promote operator safety and efficient tool operation Prevent jamming of fasteners Assure long life and proper operation...

Страница 14: ...0 psi Increase air flow to tool use larger air lines 3 8 inch ID minimum Adjust work contacting element extend length Reduce air pressure Check magazine for proper fasteners Magazine fol lower should...

Страница 15: ...pplicable to the part it replaces This warranty does not apply to part replacement required due to normal wear This warranty is void as to any tool which has been subjected to misuse abuse accidental...

Страница 16: ...e d o l s a P l l a r o f r e n a e l c l a e d I Safety Glasses Clear Part No 401382 ACCESSORIES An Illinois Tool Works Company 155 Harlem Avenue Glenview IL 60025 No Mar Work Contact Part No 502234...

Страница 17: ...i l l E Lentes de Seguridad Claros Pieza No 401382 ACCESORIOS PRINTED IN U S A 2016 Illinois Tool Works Inc Contacto de elemento no mar Pieza No 502234 Para la informaci n adicional en los productos P...

Страница 18: ...ertinentes PASLODE NO SER RESPONSABLE EN NING N CASO POR NING N DA O DIRECTO INDIRECTO O CONSECUENTE INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE CUALQUIER DA O RESULTADO DE LA P RDIDA DE PRODUC CI N O GANANCIAS ANT...

Страница 19: ...ntacto Extien da la longitud Reduzca la presi n de aire Abra el seguro delantero quite el sujetador obstruido y cierre bien el segurro Compruebe si el cargador tiene los sujetadores apro piados El tra...

Страница 20: ...as de aire y asegurar el buen funcionamiento de la herramienta Para promover la seguridad del operador y el buen funcionamiento de la herramienta Par prevenir que se obstruyan los sujetadores Para pro...

Страница 21: ...compresor del aire para eliminar cualquier humedad cuando haga mucho fr o o el grado de humedad sea muy alto Poniendo una peque a cantidad de descon gelante en el tanque evitar que la humedad se cong...

Страница 22: ...8 17 9 10 11 14 20 15 31 32 33 34 35 33 37 36 39 40 38 41 44 43 48 47 42 46 45 60 51 52 30 49 50 53 62 63 64 68 67 66 61 65 69 76 71 75 74 73 70 72 64 55 54 56 57 58 59 77 120 160 160 Magazine Conjunt...

Страница 23: ...0456 1 Lower Valve Piston 15 500454 1 Post 17 095432 1 O Ring Post 18 500453 1 Bumper Post 19 402906 1 B H S C S 10 32 x 5 8 092971 1 O Ring Piston 21 501218 1 Driver Blade 22 402011 1 Seal Sleeve 23...

Страница 24: ...Ligero F cil de manejar con menos cansancio del brazo Motor Potente Impulsa consistentemente en toda madera procesada Dise o Compacto Puede entrar en lugares apretados Desv o del Seguidor de Clavos Pa...

Страница 25: ...Aire Usando la tabla de consumo de aire este ejemplo demuestra que se necesita un compresor que propor cione 19 pies min est ndar de aire por lo menos Como en compresores se necesita aproximadamente...

Страница 26: ...sde el extremo inferior de cada l nea secundaria Se haya instalado en el sistema un secador tipo refrigerante Lasmanguerasdeaireseantancortascomosea posible Se siga un programa regular de mantenimient...

Страница 27: ...por el mango Apriete el gatillo y mueva la herramienta a lo largo del material de trabajo con un movimiento de rebote oprimiendo el elemento de contacto en los lugares donde quiera colocar un sujetado...

Страница 28: ...de aire comprimido En general no se exige ninguna otra instalaci n especial 5 Si el operador usa una mesa para trabajar se acon seja colocar la l nea de aire comprimido debajo de la misma Se puede co...

Страница 29: ...amado elemento de contacto para prevenir cualquier disparo accidental Nunca manipule indebidamente deje inoperante ni quite el elemento de contacto No use la herramienta a menos que dicho elemento fun...

Страница 30: ...ta utiliza un enchufie de 3 8 N P T El acoplamiento debe ser capaz de descargar la presion de aire en la herramienta cuando sea desconectado del suministro de aire OPERACION de PRESION de AIRE 80 hast...

Страница 31: ...dosamente este manual y las instrucciones de seguridad para comprender como usar le her rminienta correctamente CONTENIDO SPECIFICACIONES DEL LA HERRAMINETA Y SUS SUJETADORES 3 INSTRUCCIONES DE SEGURI...

Страница 32: ...e Modelo F 350P IMPORTANTE NO DESTRUYE ESTE MANUAL El cliente tiene la responsibilidad de que todo el personal de operaciones y servicio lea y entienda este manual Manual de Funcionamiento y Esquema P...

Отзывы: