manualshive.com logo in svg
background image

GB – Declaration of conformity

We declare that this product is in conformity with the following standards or

other normative documents. EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN

792-13:2001 Following the provision of EEC Directives

D – Konformitätserklärung

Wir erklären, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen

Dokumenten übereinstimmt. EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN

792-13:2000 Gemäß den Bestimmungen der EWG

F – Déclaration de conformité

Nous déclarons que ce produit est conforme aux normes ou autres documents

normatifs. EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN 792-13:2000

Conformément aux dispositions des Directives du EEC

E – Declaration de conformidad

Nosotros declaramos que este producto esta en comformidad con los

siguientes estandares u otras normas de documentación. EN 292-1:1991; EN

22-2: 1995; EN349:1993; EN 792-13:2000

NL – Konformiteits verklaring

Wij verklaren dat dit produkt conform de volgende standaarden of andere

norm stellingen is.

EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN 792-13:2000

DK – Overenstemmelseserklaering

Erklærer herved, at produktet er I overensstemmelse med nedenstaende

normer eller normative dokumenter. EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995;

EN349:1993; EN 792-13:2000 I henhold til bestemmelserne I EU’s direktiv

S – Konformitetsdeklaration

Deklarear att denna produkt ar I konformitet med följande standard eller andra

normativa dokument. EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN 792-

13:2000 I enlighet med föreskrifferna I EEC Direktiven

FIN – Vaatimuksenmukaisuusvakuutus

Vahvistaa, etta tama tutoe Paineilmanaulain on seuraavien vaatimusten tai

normidokumettien mukainen.

EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN 792-13:2000

N – Samavarserkæring

Vi erklærer at dette produkt samsvarer med følgende standarder eller normer.

EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN 792-13:2000 Som følger

bestemmelser I EU-direktiv

P – Declaração de conformidade

Declaramos que este produto está em conformidad com as seguintes normas

standard ou outros documentos normativos. EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995;

EN349:1993; EN 792-13:2001

Seguindo as directivas EEC

I – Dichiarzione de conformita

Noi dichiariamo che prodotto è conforme alle norme o ad altri documenti

normativi.EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN 792-13:2000 In

conformita alle disposizioni delle Directive

ET - Vastavusavaldus

Kinnitame, et käesolev toode vastab järgmistele standarditele ja muudele

normdokumentidele. EN 292-1:1911; EN 22-2:1995; EN 349:1993; EN 792-

13:2001 vastavalt EMÜ direktiivide sätetele

AL - Deklaratë konformiteti

Deklarojmë, se ky produkt i përshtatet këtyre normave apo dokumenteve

normative: EN 292-1:1991; EN 22-2:1995; EN 349:1993; EN 792-13:2000 sipas

direktivës së EEC-së

HR - Izjava o sukladnosti

Izjavljujemo da je ovaj proizvod izra_en u skladu sa sljede_im standardima i

normativnom dokumentima: EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN349:1993; EN

792-13:2000. Sukladno odredbama EEZ

SOL – Izjava o skladnosti

Izjavljamo, da je ta izdelek skladen z naslednjimi standardi ali drugimi

normativnimi dokumenti. EN 292-1:1991; EN 22-2: 1995; EN 349:1993; EN 792-

13:2000 ki sledijo dolo ilom smernic EGS

Technical specification | Declaration of conformity

Содержание FN1665.1

Страница 1: ...FN1665 1 Operating Instructions R...

Страница 2: ...gon Bruksanvisning Paslode Allm nna S kerhetsbruksanvising Avtryckarsats FIN Tarkista pakkauksen sis lt Viimeistelynaulain Suojalasit CNP75K 1 k ytt ohje Yleinen Paslode turvallisuusohje Laukaisinsar...

Страница 3: ...Prepare for use Daily Maintenance Prepare for use Compressor Pressure 01 02 03 1 2 3 4...

Страница 4: ...ntrolla att alla skruvar och bultar r or dentligt fastskruvade FIN P ivitt inen tarkistus 1 Tarkista varmistimen liikkuvuus 2 Tarkista liipasimen liikkuvuus 3 Tarkista rungon kunto 4 Tarkista ruuvien...

Страница 5: ...Prepare for use Compressor Pressure Prepare for use Sequential or contact actuation Adjusting the Depth Adjuster C02 Oxy Min 5 bar Max 8 bar 01 02 03 A B A B 01 02 Sequential contact actuation...

Страница 6: ...g S F re anv ndning St ll in verktyget f r anv ndning Kontrollera djupinst llningen FIN En nen k ytt K ytt asetukset Syvyyden s t N Klargj r for bruk Brukerinnstillinger Innskytingsdybde P Preparar pa...

Страница 7: ...Prepare for use Clearing a jam 01 02 03 05 06 07 08 04...

Страница 8: ...riserad serviceman tgarda felet FIN Jumiutuneiden naulojen poistaminen Irrota ty kalu paineilmaj rjestelm st aina ennen huoltoa ty kalun s t tai tukoksen selvitt mist Poista naulain k yt st v litt m s...

Страница 9: ...na I EEC Direktiven FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Vahvistaa etta tama tutoe Paineilmanaulain on seuraavien vaatimusten tai normidokumettien mukainen EN 292 1 1991 EN 22 2 1995 EN349 1993 EN 792 13...

Страница 10: ...mation d air Air Consumption 1 16litre 7 2bar Betriebsdruck Pression d op ration Operating Pressure Min Max 5 8 bar Lade kapazit t Capacit du magasin Load Capacity 110 Schallpegel Valeurs du bruit Noi...

Страница 11: ...Housing 43 501936 O Ring 44 501937 End Cap Ref No Part No Description 45 501092 Dust Cover 46 501972 Bolt 47 501091 Air Plug 48 501939 Belt Hook 49 501938 Hex S H C S 50 501998 Spring Pin 51 501931 Sp...

Страница 12: ...1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 37 39 40 41 42 43 44 45 46 47 46 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 65 66 67 68 69 70 71 75 74 72 76 77 78 79 80 81 82 83 64 73 Driver Blade...

Страница 13: ......

Отзывы: