Parton 10529ESS Скачать руководство пользователя страница 32

Not for 

Reproduction

14

•   Перед эксплуатацией модели с электрическим стартером 

отсоедините удлинитель.

•   Перед запуском двигателя проверьте уровень моторного 

масла. Рекомендации по маслу см. в руководстве по 

эксплуатации двигателя.

Эксплуатация снегоочистителя

 

 

 

 

ОПАСНО

Опасность ампутации
В разгрузочном желобе находится вращающиеся 

колесо, отбрасывающее снег. Пальцы могут 

попасть в крыльчатку. Запрещается руками чистить 

разгрузочный желоб. Для очистки всегда используйте 

прочистной инструмент. 
Несоблюдение данных правил безопасности приведет 

к отрыву или тяжелым травмам конечностей.

Самой распространенной травмой, которую получают на 

снегоочистителях, является повреждение руки при контакте 

с вращающейся крыльчаткой внутри разгрузочного желоба. 

Запрещено осуществлять очистку разгрузочного желоба 

руками.

Чтобы безопасно прочистить забившийся 

разгрузочный желоб, следуйте этим инструкциям:

1.   Заглушите двигатель.
2.   Подождите 10 секунд, чтобы лопасти крыльчатки  

 

 

успели остановиться.

3.   Для очистки всегда используйте специальный  

 

 

инструмент, а не руки.

 

 

 

 

ОПАСНО

Опасность поражения ядовитым газом
Двигатели вырабатывают угарный газ – ядовитый газ 

без запаха и цвета.
Попадание угарного газа в легкие может вызвать 

тошноту, потерю сознания или смерть.

•   Запуск и работа двигателя должны осуществляться на 

улице.

•   Не оставляйте двигатель работающим в помещении, 

даже если открыты двери и окна.

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ!

Выбрасываемые предметы

Данная машина может выбрасывать предметы, которые 

могут причинять травмы находящимся рядом людям или 

наносить повреждения зданиям.
Убедитесь, что на территории работы снегоочистителя 

никого нет. Запрещается направлять разгрузочный желоб в 

сторону людей, зданий и автомобилей.

1.   Запустите двигатель. За информацией о двигателе 

обращайтесь к руководству по эксплуатации двигателя.

2.   Поверните рукоятку вращения желоба (C или D, рис. 3) 

или используйте переключатель (E), чтобы установить 

направление выброса снега.

3.  

Для моделей с ручной регулировкой дефлектора:

 

Ослабьте барашковую гайку, удерживающую дефлектор 

желоба (I, рис. 3). Чтобы снег отбрасывался дальше, 

поднимите дефлектор. Установите дефлектор в желаемое 

положение и закрутите барашковую гайку.

   

Для моделей с рычагом управления дефлектором на 

панели:

 С помощью рычага управления дефлектором (H, 

рис. 3) передвиньте дефлектор вверх или вниз. Чтобы снег 

отбрасывался дальше, поднимите дефлектор.

   

Для моделей с электрическим управлением 

дефлектором:

 С помощью переключателя управления 

дефлектором (J, рис. 3) передвиньте дефлектор вверх 

или вниз. Чтобы снег отбрасывался дальше, поднимите 

дефлектор.

4.   Используйте рычаг переключения скоростей (В, 

рис. 3), чтобы выбрать переднюю скорость. При 

очистке от влажного тяжелого снега включайте более 

низкие скорости. При очистке от легкого снега или 

транспортировке используйте более высокие скорости.

ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда устанавливайте регулятор скорости 

двигателя в положение FAST ("полный газ").

5.   Полностью нажмите и держите рычаг шнека (A, рис. 3), 

чтобы включить вращение шнека. Чтобы остановить 

вращение шнека, отпустите этот рычаг.

6.   Полностью нажмите и держите рычаг сцепления/

Free Hand (F/G, рис. 3), чтобы включить сцепление и 

начать движение снегоочистителя. Чтобы остановить 

снегоочиститель, отпустите этот рычаг.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед переключением скоростей всегда 

отпускайте рычаг сцепления.

7.   На моделях, оснащенных управлением Free Hand: когда 

нажаты рычаг шнека (А, рис. 3) и рычаг сцепления 

(F), активируется рычаг Free Hand. Это позволяет вам 

отпустить рычаг шнека (А), чтобы использовать другие 

рычаги управления. Шнек будет вращаться до тех пор, 

пока не будет отпущен рычаг сцепления/Free-Hand.

8.   При желании можно включить подогрев рукояток (если 

имеется) с помощью переключателя нагрева (L, рис. 3).

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед остановкой снегоочистителя не 

забудьте выключить подгорев рукояток.
ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых моделях рукоятки 

подогреваются автоматически во время работы 

снегоочистителя.

9.   Некоторые модели оснащены фарами (О, рис. 3) для 

освещения территории перед снегоочистителем. Фары 

можно включаются при работающем снегоочистителе.

Содержание 10529ESS

Страница 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Part No 80012026 Revision Copyright 2014 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Operator s Manual 10529ESS 10529ESS...

Страница 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 A B 1 2 A B F G L M K N O K C D J E H I 3 4 5 6 7...

Страница 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 English en 8 9 10 11 12...

Страница 4: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 4 13 14 15 16 17 18...

Страница 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 English en 19...

Страница 6: ...original instructions for future reference This product requires final assembly before use Refer to the setup guide for instructions on final assembly procedures Follow the instructions completely Ide...

Страница 7: ...CAUTION indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates an action that could result in damage to the product Operator Safety Safety Alert Symbol and S...

Страница 8: ...throw snow Never clear or unclog the discharge chute with your hands Fingers can quickly become caught in the impeller Always use a clean out tool Failure to observe these safety instructions will res...

Страница 9: ...l and avoid creating any source of ignition until the fuel vapors have dissipated Do not over prime the engine Follow the engine start ing instructions in this manual If the engine floods set choke if...

Страница 10: ...ped with a spark arrester as defined in Section 4442 maintained in effective working order Other states or federal jurisdictions may have similar laws Contact the original equipment manufacturer retai...

Страница 11: ...to remove snow only Do not use the snowthrower for any other purpose Do not carry passengers After striking a foreign object shut OFF the engine disconnect the cord on electric motors thoroughly insp...

Страница 12: ...rol and for the auger control to remain engaged until the traction control is released Free Hand models have the icon set shown in Figure 2 on the dashboard Safety System Test units with Free Hand con...

Страница 13: ...ontrol Electric if equipped Used to control the angle of the deflector up or down K Easy Turn Traction Control if equipped When engaged allows the operator to release one drive wheel but allows the ot...

Страница 14: ...e 3 Models with manual defector adjustment Loosen the wingnut securing the chute deflector I Figure 3 Raise the deflector to throw snow further Set the defector to the desired position and tighten the...

Страница 15: ...this process to engage the drive wheel Wheel Release Lock Knob if equipped Wheels equipped with a traction lock pin A Figure 7 can be completely released by removing the pin and installing it in the o...

Страница 16: ...by the augers 1 Determine how much clearance you want between the scraper bar at the bottom of the auger housing and the ground If clearing a gravel surface enough ground clear ance is needed to preve...

Страница 17: ...ubricant may be required To check the auger gear box grease level remove the filler plug A Figure 13 Using a piece of wire as a dipstick check to confirm the presence of grease in the gearbox If greas...

Страница 18: ...auger must stop within 5 seconds of the control being released Auger Cable Adjustment WARNING Amputation hazard Over tightening the auger cable may cause the auger drive to engage without depressing...

Страница 19: ...he auger to lubricate the auger shaft 4 Align the bolt and spacer holes Install the new shear bolt A Figure 19 and spacer B through the auger shaft C Secure with the locknut D Tire pressure should be...

Страница 20: ...SED position Turn valve to OPEN position Out of fuel Fill fuel tank Choke turned to OPEN RUN with cold engine Turn choke to CLOSED START set throttle to FAST Engine flooded Move the choke to OPEN RUN...

Страница 21: ...or bolt Refer to Maintenance section of this manual or see an authorized dealer Discharge chute clogged Stop engine immediately Always use the clean out tool to clear a clogged discharge chute not yo...

Страница 22: ...ail the completed registration card if provided or call 1 800 743 4115 in USA Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service...

Страница 23: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 23 English en...

Страница 24: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 6 1696570 00 1696571 00 1696572 00 6 6 6 7 7 12 12 13 17 20 22 Parton Parton A B C D E F G CE H I www partonproducts com...

Страница 25: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 7 ru A...

Страница 26: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 8...

Страница 27: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 9 ru 2 OPEN RUN FAST OFF...

Страница 28: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 Public Resource Code 4442...

Страница 29: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 11 ru 1 1727207 1737867...

Страница 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 Free Hand 1 5 2 1 Free Hand Free Hand Free Hand Free Hand Free Hand Free Hand 2 Free Hand 1 5 2 1 3 Free Hand 3...

Страница 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 13 ru 1 R1 R2 2 3 D E F Easy Turn G Free Hand H I J K Easy Turn L High Off Low M N O...

Страница 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 14 1 2 10 3 1 2 C D 3 E 3 I 3 H 3 J 3 4 3 FAST 5 A 3 6 Free Hand F G 3 7 Free Hand 3 F Free Hand Free Hand 8 L 3 9 3...

Страница 33: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 15 ru 1 3 2 F 3 Easy Turn 4 Easy Turn Easy Turn Easy Turn Easy Turn Easy Turn 5 A 6 A 7 A 8 B 8 C 8 9 B B 9 9...

Страница 34: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 16 A 10 1 2 10 3 1 2 3 A 11 4 30...

Страница 35: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 17 ru 8 25 5w 30 50 12 13 GR132 EP1 92 3 1 4 B 13 C C B 14...

Страница 36: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 18 Easy Turn 1 2 A 15 3 Easy Turn 4 Easy Turn 1 A 16 B 0 8 1 32 2 C D E F 3 4 5 1 2 3 4 A 17 B 1 2 3 4 A 18 C...

Страница 37: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 19 ru 1 2 3 4 A 19 B D Max Inflation...

Страница 38: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 20 5 Free Hand Free Hand OFF ON CLOSED OPEN OPEN RUN CLOSED START FAST OPEN RUN FAST...

Страница 39: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 21 ru...

Страница 40: ...tonproducts com BRIGGSandSTRATTON com 1300 274 447 salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue NSW Australia 2170 www onlineproductregistration com 1 80...

Страница 41: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 23 ru...

Страница 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 43: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 44: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: