background image

28

DE/AT/CH

h)  Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und 

setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln 
für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie 
nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektro-
werkzeug vertraut sind.

 Achtloses Handeln kann 

binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen 
führen. 

4.  Verwendung und Behandlung des Elektro-

werkzeuges

a)  Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Ver-

wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektrowerk-

zeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen 
Leistungsbereich. 

b)  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 

Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht 

mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss 
repariert werden. 

c)  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/

oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, 
bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Ein-
satzwerkzeugteile wechseln oder das Elektro-
werkzeug weglegen.

 Diese Vorsichtsmaßnahme ver-

hindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs. 

d)  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Las-
sen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug 
benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 
oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.

 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahre-
nen Personen benutzt werden. 

e)  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatz-

werkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob 
bewegliche Teile einwandfrei funktionieren 
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder 
so beschädigt sind, dass die Funktion des Elek-
trowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie 
beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektro-
werkzeuges reparieren.

 Viele Unfälle haben ihre 

Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. 

f)  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau-

ber.

 Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen 

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter 
zu führen.

g)  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 

Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 
Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für an-

dere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefähr-
lichen Situationen führen.

h)  Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sau-

ber und frei von Öl und Fett.

 Rutschige Griffe und 

Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kont-
rolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situati-
onen. 

5.  Service

a)  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi-

ziertem Fachpersonal und nur mit Original- Er-
satzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass 

die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

Warnung! 

Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein 
elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten 
Umständen aktive oder passive medizinische Implantate be-
einträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen 
Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medi-
zinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medi-
zinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug 
bedient wird.

Sicherheitshinweise für die Drechselmaschine

• Machen Sie sich mit den Eigenschaften der Maschine und 

der Drechseltechnik vertraut, bevor Sie die Maschine in Be-
trieb nehmen.

• Prüfen Sie alle Werkstücke auf Risse oder Äste. Klebeverbindun-

gen müssen vor dem Wenden vollständig ausgehärtet sein.

• Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück sicher verriegelt 

ist und alle Aufsätze gesichert sind.

• Vor dem Einschalten der Maschine sicherstellen, dass sich 

das Werkstück durch Drehen von Hand frei drehen kann.

• Halten Sie Ihre Hände und Finger vom rotierenden Werk-

stück fern.

• Schalten Sie die Maschine aus und warten Sie, bis sie zum 

Stillstand gekommen ist, bevor Sie Einstellungen an Werk-
stück, Reitstock oder Werkzeugauflage vornehmen.

• Wartung, Einstellung, Kalibrierung und Reinigung dürfen nur 

bei ausgeschaltetem Motor durchgeführt werden.

• Die Maschine ist nur für den Einsatz mit Drechselmeißeln 

vorgesehen.

• Bewahren Sie die Drechselmeißel immer sicher auf, bevor 

Sie den Arbeitsplatz verlassen.

• Betreiben Sie die Drechselmaschine nicht ohne Abdeckun-

gen und Schutzvorrichtungen.

• Schneidwerkzeuge scharf halten.
• Verwenden Sie die niedrigste Geschwindigkeit, wenn Sie ein 

neues Werkstück starten.

• Halten Sie die Drechselmaschine immer mit der langsamsten 

Geschwindigkeit an. Wenn die Drechselmaschine so schnell 
läuft, dass sie vibriert, besteht die Gefahr, dass das Werk-
stück geworfen oder das Schneidwerkzeug aus den Händen 
gerissen wird.

• Lassen Sie keine Schneidwerkzeuge in das Werkstück bei-

ßen. Das Holz kann gespalten oder von der Drehbank ge-
worfen werden.

• Positionieren Sie die Werkzeugauflage immer über der Mittel-

linie der Drechselmaschine, wenn Sie ein Werkstück formen.

• Bevor Sie ein Werkstück an der Frontplatte befestigen, soll-

ten Sie es immer so grob wie möglich ausarbeiten, um es so 
rund wie möglich zu machen. Dadurch werden die Vibrati-
onen beim Drehen des Werkstücks minimiert. Befestigen Sie 
das Werkstück immer sicher an der Frontplatte. Andernfalls 
kann das Werkstück von der Drechselmaschine weggewor-
fen werden.

Содержание TOUR PDM 600 B2

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung DE BE DRAAIBANK Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele handleiding NL BE TOUR Consignes d utilisation et de s curit Traduction des instructions d ori...

Страница 2: ...machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les...

Страница 3: ...4 5 3 1 15 2 1 4 6 13 11 10 9 1 1 10 12 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 A A A A B B B B 4 5 3 1 15 2 1 4 6 13 11 10 9 1 1 10 12 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 14 A A A A B B B B...

Страница 4: ...6 14 6 14...

Страница 5: ...isation conforme 3 6 Consignes de s curit 4 7 Risques r siduels 6 8 Caract ristiques techniques 6 9 Avant la mise en service 7 10 Structure et commande 7 11 Transport 9 12 Nettoyage et maintenance 9 1...

Страница 6: ...ire mortelles ou d endommagement de l outil FR BE Lire la notice d utilisation et observer les consignes de s curit avant de proc der la mise en service FR BE Porter une protection auditive FR BE Port...

Страница 7: ...tre les consignes de s curit reprises dans le pr sent mode d emploi et les prescriptions particuli res en vigueur dans votre pays respecter galement les r gles techniques g n rales concernant l utilis...

Страница 8: ...e risque de choc lectrique e Si l outil lectrique est utilis l ext rieur se servir d une rallonge autoris e pour l ext rieur Le recours une rallonge convenant l ext rieur r duit le risque de choc lect...

Страница 9: ...risques de blessures graves voire mortelles nous recommandons aux personnes porteuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil lect...

Страница 10: ...ner les vis d arr t sur les dimensions finales de la pi ce usin e 7 Risques r siduels L outil lectrique est construit selon la technique de pointe et selon les r gles techniques de s curit re connues...

Страница 11: ...l l outil lectrique va tre ins tall Faites en sorte de disposer de suffisamment de place pour garantir un fonctionnement s r et impeccable L outil lectrique a t con u pour fonctionner en espace clos e...

Страница 12: ...s permis d utiliser des vis dans la pi ce usin e il est possible de coller la pi ce usin e en pla ant un morceau de papier entre les joints Cela permet de s parer ult rieurement les deux parties sans...

Страница 13: ...t au secteur effectu par le client ainsi que la rallonge lectrique utilis e doivent corres pondre ces prescriptions Ligne de raccordement lectrique d fectueuse Des d t riorations de l isolation sont s...

Страница 14: ...us s ainsi qu aupr s de votre service de collecte des d chets 16 D pannage Panne Cause possible Rem de La qualit de coupe est mauvaise L outil de coupe est mouss Meulez ou remplacez l outil de coupe D...

Страница 15: ...par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceciestparticuli rementvalablepourlesaccumulateurspourlesquelsnousoffronstoutefoisunep riodedegarantiede12mois L...

Страница 16: ...de de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant s il correspond la description donn e par le vendeur et poss...

Страница 17: ...eoogd gebruik 15 6 Veiligheidsvoorschriften 16 7 Restrisico s 18 8 Technische gegevens 18 9 Voor de ingebruikname 19 10 Montage en bediening 19 11 Transport 21 12 Reiniging en onderhoud 21 13 Opslag 2...

Страница 18: ...aar voor letsel of beschadiging aan het werktuig NL BE Lees voorafgaand aan de inbedrijfstelling de gebruikshandleiding en de veiligheids voorschriften NL BE Draag gehoorbescherming NL BE Haarnetje dr...

Страница 19: ...uikshandleiding opgenomen veilig heidsvoorschriften en de bijzondere voorschriften van uw land moeten voor het gebruik van houtbewerkingsmachines de algemeen erkende technische voorschriften in acht g...

Страница 20: ...e Als u met een elektrisch gereedschap in de open lucht werkt gebruik dan alleen een verlengsnoer dat ook geschikt is voor gebruik buitenshuis De toepassing van een voor buitenshuis gebruik geschikt...

Страница 21: ...ktromagnetisch veld als het is ingeschakeld Dit veld kan onder bepaalde omstan digheden interfereren met actieve of passieve medische implan taten Om het risico op ernstig of dodelijk letsel te beperk...

Страница 22: ...bankbeitel de stelschroeven voor de defi nitieve maten van het werkstuk niet kunnen raken 7 Restrisico s Het elektrisch apparaat is vervaardigd volgens de stand van de techniek en de erkende veilighei...

Страница 23: ...schap is vervaardigd voor werkzaamheden in gesloten ruimtes en moet op een vlakke en vaste ondergrond worden opgesteld m Belangrijk Trek de voedingsstekker los voor dat u onderhouds herstel of montage...

Страница 24: ...kan op een later tijdstip zonder beschadiging van het werkstuk het dragergedeelte weer worden ver wijderd Gebruik alleen geen conische houtschroeven Gebruik geen houtschroeven met een conische kop Voo...

Страница 25: ...ansluiting van de klant en het gebruikte verleng snoer moeten eveneens aan deze voorschriften voldoen Defecte elektrische aansluitkabel Bij elektrische aansluitkabels treedt vaak schade aan de iso lat...

Страница 26: ...pen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De snijkwaliteit is slecht Snijgereedschap is stomp Snijgereedschap slijpen of vervangen Te agressief gesneden Verlaag de bedrijfsdruk Het snijger...

Страница 27: ...die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar e...

Страница 28: ...gsgem e Verwendung 26 6 Sicherheitshinweise 27 7 Restrisiken 29 8 Technische Daten 29 9 Vor Inbetriebnahme 30 10 Aufbau und Bedienung 30 11 Transport 32 12 Reinigung und Wartung 32 13 Lagerung 32 14 E...

Страница 29: ...ngsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Haarnetz tragen DE AT...

Страница 30: ...Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Lan des sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungsmaschinen allgemein anerkannten tec...

Страница 31: ...Hitze l scharfen Kanten oder sich bewe genden Teilen Besch digte oder verwickelte Anschluss leitungen erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbe...

Страница 32: ...Elektrowerkzeug nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Er satzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Warnung Dieses Ele...

Страница 33: ...richtige Gr e hat um das Werkst ck zu st tzen Stellen Sie sicher dass das Werkst ck sicher an der Plan scheibe befestigt ist Schneiden Sie das Werkst ck vor der Montage auf eine Planscheibe so nah wie...

Страница 34: ...n Netzdaten bereinstimmen Schlie en Sie die Maschine nur an eine ordnungsgem installierte Schutzkontakt Steckdose an die mit mindestens 16 A abgesichert ist 10 Aufbau und Bedienung m Warnung Verletzun...

Страница 35: ...llelen Gegen fl chen hergestellt werden Identifizieren und markieren Sie die Mitte des Tr gerteils Das Tr gerteil Holzklotz muss eventuell mit dem Werkst ck verklebt und mit dem Tr gerteil verbunden w...

Страница 36: ...vor Staub oder Feuchtigkeit zu sch tzen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerk zeug auf 14 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen Der A...

Страница 37: ...und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr 16 St rungsabhilfe St rung M gliche Ursache Abhilfe Die Schnittqualit t ist schlecht Schneidwerkzeug ist stumpf Schneidwerkzeug sch rfen oder ersetzen Z...

Страница 38: ...reits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit in nerhalb von zwei Wochen nachdem Sie...

Страница 39: ...7 5 Proper use 37 6 Safety instructions 38 7 Residual risks 40 8 Technical data 40 9 Before commissioning 40 10 Attachment and operation 40 11 Transport 42 12 Cleaning and maintenance 42 13 Storage 42...

Страница 40: ...death danger of injury or the risk of damage to the tool GB Before commissioning read and observe the operating manual and safety instructions GB Wear hearing protection GB Wear a hair net GB Wear sa...

Страница 41: ...e separate regulations of your country the generally rec ognised technical rules for operating woodworking machines must also be observed We accept no liability for accidents or damage that occur due...

Страница 42: ...equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce per sonal injuries c Prev...

Страница 43: ...rt above the centre line of the wood turning machine when shaping a workpiece Before attaching a workpiece to the front plate always plan as roughly as possible to make it as round as possible This mi...

Страница 44: ...ns determined per EN 62841 1 The total vibration emission values specified and the device emissions values specified have been measured in accord ance with a standardised test procedure and can be use...

Страница 45: ...headstock drive centre 4 and the centring pin 7 such that a slightly greater dis tance is obtained than the measured total length of the workpiece 7 Screw the headstock drive centre 4 with the workpie...

Страница 46: ...it from the power supply 2 Always carry the electric tool with at least one other per son Carry the electric tool on the machine bed 12 3 Protect the electrical tool from impacts shocks and severe vi...

Страница 47: ...nt This can be done for example by returning it when purchasing a similar product or delivering it to an authorised collection point for the recycling of old electrical and electronic devices Improper...

Страница 48: ...he device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarante...

Страница 49: ...45...

Страница 50: ...46...

Страница 51: ...Z i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96...

Страница 52: ...48...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update Update 09 2018 Ident No 312188_ 3901223975 2 IAN 367469_2101 Stand der Informationen Version des informations Vers...

Отзывы: