background image

3

PTSS 1200 A1

IT

MT

Valore di emissione di rumore:

Valore di misurazione dei rumori determinato se-
condo EN 60745. Valori tipici del livello di rumore 
dell'elettroutensile classificato A:
Livello di pressione sonora:  L

PA

 = 90,43  dB (A)

Fattore di convergenza: 

K = 

3  dB (A)

Livello di potenza sonora: 

L

WA

 = 101,43 dB (A)

Fattore di convergenza: 

K = 

3 dB (A)

 

Indossare le cuffie!

Valore totale delle vibrazioni:

Taglio di legno: 

 a

h,W

 = 2,582 m/s

Fattore di convergenza  
K = 1,5 m/s

2

AVVERTENZA

 

Il livello di vibrazioni indicato nelle presen-
ti istruzioni è stato misurato secondo un 
procedimento di misurazione conforme alla 
norma EN 60745 e può essere usato per un 
confronto tra vari apparecchi. Il coefficiente 
di emissione delle vibrazioni può anche 
essere usato per una stima introduttiva dell'e-
sposizione.

 AVVERTENZA!

 

Il livello di vibrazioni cambia in base all'uso 
dell'elettroutensile e in alcuni casi può essere 
superiore al valore indicato nelle presenti 
istruzioni. La sollecitazione da vibrazioni 
potrebbe risultare sottostimata se l'elettrou-
tensile viene utilizzato regolarmente in tal 
modo. Cercare di ridurre il più possibile la 
sollecitazione da vibrazioni. Provvedimenti 
adeguati per la riduzione della sollecitazione 
da vibrazioni sono l'uso di guanti nell'utilizzo 
dell'elettroutensile e la limitazione della dura-
ta d'impiego. Occorre tenere in considerazio-
ne tutte le componenti del ciclo di esercizio 
(per esempio i tempi nei quali l'elettroutensile 
è spento e i tempi in cui è acceso ma funzio-
na senza subire carichi).

 Indicazioni 

generali 

 

di sicurezza per elettro- 
utensili

 AVVERTENZA!

 

Leggere tutte le indicazioni di sicurezza 
e le istruzioni. L'errata applicazione delle 
indicazioni di sicurezza può causare scosse 
elettriche, incendi e / o gravi lesioni.

Conservare le indicazioni di sicurezza e le 
istruzioni per il futuro.

Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle indicazioni 
relative alla sicurezza si riferisce a elettroutensili 
collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete) ed  
a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete).

1.  Sicurezza del luogo di lavoro

a)  

Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illu-
minata.

 Il disordine e la scarsa illuminazione 

dell'area di lavoro potrebbero dare luogo a 
infortuni.

b)  

Non lavorare con elettroutensili in ambienti 
a rischio di esplosione, in cui siano presenti 
liquidi, gas o polveri infiammabili.

 Gli elettro- 

utensili generano scintille che possono incendiare 
la polvere o i vapori.

c)  

Tenere lontani i bambini e altre persone du- 
rante l'uso dell'elettroutensile.

 In caso di distra- 

zione, si potrebbe perdere il controllo dell'appa-
recchio.

2.  Sicurezza elettrica

a)  

La spina dell'elettroutensile deve essere idonea 
all'inserimento nella presa. La spina non deve 
essere assolutamente modificata.  
Non utilizzare connettori adattatori con elettro-
utensili collegati a terra.

 Le spine non modificate 

e le prese idonee riducono il rischio di scosse  
elettriche.

b)  

Evitare il contatto corporeo con superfici col-
legate a terra, come tubi, termosifoni, stufe e 
frigoriferi.

 Quando il corpo è a diretto contatto 

con la terra sussiste un maggiore pericolo di 
scosse elettriche.

c)  

Tenere gli elettroutensili lontano dalla pioggia 
o dall'umidità.

 La penetrazione di acqua in un 

apparecchio elettrico aumenta il rischio di scosse 
elettriche.

Содержание PTSS 1200 A1

Страница 1: ...IAN 273482 SEGA AD IMMERSIONE PTSS 1200 A1 PLUNGE SAW Translation of the original instructions SEGA AD IMMERSIONE Traduzione delle istruzioni d uso originali TAUCHS GE Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...ma di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with a...

Страница 3: ...A B C 8a 9a 14a 14b...

Страница 4: ...i originali apparecchi addizionali 7 Messa in funzione 7 Montaggio sostituzione della lama 7 Collegamento dell aspiratore per trucioli 7 Veri ca del funzionamento della cappa di protezione 7 Funzionam...

Страница 5: ...nfortunio Non adatta all uso commerciale Dotazione Blocco dell accensione Interruttore ON OFF Impugnatura Chiave a brugola piccola Chiave a brugola grande Blocco motore Adattatore per espulsione truci...

Страница 6: ...i di sicurezza per elettro utensili AVVERTENZA Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni L errata applicazione delle indicazioni di sicurezza pu causare scosse elettriche incendi e o g...

Страница 7: ...di accendere l elettroutensile Un utensile o una chiave lasciati in una parte rotante dell apparecchio possono provocare lesioni e Evitare posture innaturali Provvedere a una posizione sicura e manten...

Страница 8: ...ensile potrebbe urtare cavi elettrici nascosti o il proprio cavo di alimentazione a errare sempre l elettroutensile dalle super ci isolate del manico In caso di contatto con i cavi sotto tensione la t...

Страница 9: ...o e della profondit di taglio Se durante l uso della sega si modi cano le impostazioni la lama pu bloccarsi e provocare un contraccolpo g Usare la massima cautela quando si sega in pareti esistenti o...

Страница 10: ...riginali Le lame utilizzate devono essere conformi con EN 847 1 Messa in funzione Montaggio sostituzione della lama Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro staccare sempre la spina dalla presa 1 Az...

Страница 11: ...i taglio Ribaltare il motore sull angolo di taglio deside rato Stringere di nuovo le rotelle di regolazione AVVERTENZA Qualora l angolo di taglio impostato per 0 o 45 si fosse spostato possibile rireg...

Страница 12: ...ndit di taglio desiderata come sopra descritto Mettere l apparecchio sul pezzo da lavorare Evitare un contraccolpo e appoggiare il bordo posteriore a un fermo come viene fatto presente al capitolo Tag...

Страница 13: ...entri di raccolta e riciclaggio Non smaltire gli elettroutensili con i ri uti domestici In base alla direttiva europea 2012 19 EU gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e...

Страница 14: ...7 BOCHUM GERMANY www kompernass com Traduzione della dichiarazione di conformit originale La Societ KOMPERNASS HANDELS GMBH responsabile della documentazione Sig Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DE...

Страница 15: ...12 PTSS 1200 A1...

Страница 16: ...ssories auxiliary equipment 19 Operation 19 Fitting changing the saw blade 19 Connecting the sawdust extraction device 19 Check that the blade guard is functioning 19 Operation 20 Switching on and o 2...

Страница 17: ...ious personal injury Not for commercial use Features Safety lock out ON OFF switch Handle Hex key small Hex key large Motor unit Chip ejector adapter Fine adjustment screws for 0 cutting angle 8a Fine...

Страница 18: ...y Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instruc tions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructio...

Страница 19: ...provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care...

Страница 20: ...s or screws The saw blade washers and screws have been specially designed for your saw to provide optimum performance and operational safety Further safety instructions for all saws Kickback causes an...

Страница 21: ...Before every use check to ensure that the blade guard closes properly Do not use the saw if the blade guard does not move freely and does not close immediately Never clamp or tie the blade guard into...

Страница 22: ...risk of injury Only the original guide rails may be used All blades used should conform to EN 847 1 Operation Fitting changing the saw blade Always remove the plug from the power socket before working...

Страница 23: ...to the desired cutting angle Retighten the adjustment wheels NOTE If you have set the cutting angle adjustment to 0 or 45 you can use the ne adjustment screws and 8a to make any ne adjust ment that y...

Страница 24: ...ng depth as described above Place the appliance on the workpiece Avoid kickback and place the rear edge against a stop as referenced in the section Plunge cutting with guide rail Switch on the applian...

Страница 25: ...European Directive 2012 19 EU requires that worn out power tools be collected separately and recycled in an environmentally compatible manner Warranty This appliance is provided with a 3 year warrant...

Страница 26: ...OCHUM GERMANY www kompernass com Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this p...

Страница 27: ...24 PTSS 1200 A1...

Страница 28: ...ss gen 29 Weitere Sicherheitshinweise f r alle S gen 29 Originalzubeh r zusatzger te 31 Inbetriebnahme 31 S geblatt montieren wechseln 31 Spanabsaugung anschlie en 31 Funktion der Schutzhaube pr fen 3...

Страница 29: ...ngsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren Nicht zum gewerblichen Gebrauch Ausstattung Einschaltsperre EIN AUS Schalter Handgri Innensechskantschl ssel klein Innensechskantschl ssel gro Motoreinheit S...

Страница 30: ...rowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verlet...

Страница 31: ...tellwerkzeuge oder Schrau benschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil be ndet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie...

Страница 32: ...an den isolierten Gri chen an wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung set...

Страница 33: ...ck schlag f Ziehen Sie vor dem S gen die Schnitt Tiefen und Schnitt Winkeleinstellungen fest Wenn sich w hrend des S gens die Einstellungen ver ndern kann sich das S geblatt verklemmen und ein R cksch...

Страница 34: ...ungsschienen verwendet werden Alle verwendeten Bl tter m ssen der EN 847 1 entsprechen Inbetriebnahme S geblatt montieren wechseln Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Ger t den Netz stecker aus der Steck...

Страница 35: ...in den gew nschten Schnittwinkel Ziehen Sie die Einstellr der wieder fest HINWEIS Sollte sich die Schnittwinkeleinstellung f r 0 bzw 45 verstellt haben k nnen Sie diese mit den Feinjustierschrauben u...

Страница 36: ...n Sie die gew nschte Tauchtiefe wie oben beschrieben ein Setzen Sie das Ger t auf das Werkst ck Vermeiden Sie einen R ckschlag und legen Sie die hintere Kante an einen Anschlag an auf die im Kapitel T...

Страница 37: ...terialien die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen k nnen Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2012 19 EU m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getren...

Страница 38: ...n Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 273482 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS...

Страница 39: ...36 PTSS 1200 A1...

Страница 40: ...482 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 09 2015 Ident No PTSS1200A1 0...

Отзывы: