background image

PSTD 800 B2

■ 

26 

DE

AT

CH

e) 

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge-
rungskabel, die auch für den Außenbereich 
zugelassen sind.

 Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3.  Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie dar-
auf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von 
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch 
des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften 
Verletzungen führen.

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste 
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, 
je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 
verringert das Risiko von Verletzungen.

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 
Inbetrieb nahme. Vergewissern Sie sich, dass 
das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor 
Sie es an die Stromversorgung und/oder 
den Akku anschließen, es aufnehmen oder 
tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk-

zeuges den Finger am Schalter haben oder das 
Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversor-
gung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 
einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der 

sich in einem drehenden Geräteteil befindet, 
kann zu Verletzungen führen.

e)  

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal-
tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 
und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 

Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in 
unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 
von sich bewegenden Teilen.

 Lockere Klei-

dung, Schmuck oder lange Haare können von 
sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun-
gen montiert werden können, vergewissern 
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und 
richtig verwendet werden.

 Die Verwendung 

einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern.

4.  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden 
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektro-

werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 
angegebenen Leistungsbereich.

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 
Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 
gefährlich und muss repariert werden.

c)  

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 
und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 
Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehör-
teile wechseln oder das Gerät weglegen.

 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den 
unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d)  

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 
Lassen Sie Personen das Gerät nicht 
benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 
oder diese Anweisungen nicht gelesen 
haben.

 Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn 

sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)  

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. 
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile 
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, 
ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, 
dass die Funktion des Elektrowerkzeuges 
beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 
Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 
gewarteten Elektrowerkzeugen.

Содержание PSTD 800 B2

Страница 1: ...IAN 304804 JIGSAW PSTD 800 B2 JIGSAW Translation of the original instructions PENDELHUBSTICHS GE Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...betriebsanleitung Seite 23 Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbil...

Страница 3: ......

Страница 4: ...30 mm 395 mm 110 mm 120 mm 65 mm 205 mm 30 mm 185 mm 260 mm 150 mm 30 mm 30 mm x 400 mm...

Страница 5: ...mation on saw blades 6 Initial operation 6 Fitting changing the saw blade 6 Fitting the rip fence 6 Connecting the sawdust extraction device 6 Fitting the sliding shoe 6 Fitting the splinter guard 6 A...

Страница 6: ...shoe removable Switch for sawdust blower Pendulum stroke switch Rip fence Guide roller Saw blade Insertion openings each incl locking screw Protective bracket Blade guard Quick release chuck ON OFF s...

Страница 7: ...s power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of ammable l...

Страница 8: ...ds 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed...

Страница 9: ...e saw blade down after switching o by applying lateral pressure The saw blade might be damaged break or cause a kickback Secure the workpiece Use clamps a vice to hold the workpiece rmly This is safer...

Страница 10: ...left or right of the appliance Undo both the clamping screws on the insertion openings Push the rip fence into the insertion openings Retighten the two locking screws Connecting the sawdust extraction...

Страница 11: ...itching to continuous operation Press the ON OFF switch and lock it in this position with the ON OFF switch lock button Switching o continuous operation Press the ON OFF switch and release it again Sw...

Страница 12: ...ines and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile par...

Страница 13: ...he service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Disposal The packaging is mad...

Страница 14: ...declaration The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of...

Страница 15: ...PSTD 800 B2 GR CY 11 12 12 12 12 12 13 1 13 2 13 3 14 4 15 5 15 15 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 Kompernass Handels GmbH 19 20 20 21 22...

Страница 16: ...D 800 B2 12 GR CY PSTD 800 B2 45 ON OFF ON OFF ON OFF 1 1 1 3 1 1 1 mikh Parkside PSTD 800 B2 230 V 50 Hz 800 W n0 0 3100 min 1 80 8 mm 3 0 15 30 45 II EN 60745 LpA 93 dB A KpA 3 dB LWA 104 dB A KWA 3...

Страница 17: ...PSTD 800 B2 GR CY 13 EN 60745 ah B 7 8 m s2 K 1 5 m s2 ah M 9 8 m s2 K 1 5 m s2 60745 1 2...

Страница 18: ...PSTD 800 B2 14 GR CY 3...

Страница 19: ...PSTD 800 B2 GR CY 15 4 5...

Страница 20: ...PSTD 800 B2 16 GR CY 2 P max 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 Parkside 3 1 3...

Страница 21: ...PSTD 800 B2 GR CY 17 0 0 15 30 45 15 30 45...

Страница 22: ...PSTD 800 B2 18 GR CY 0 1 3 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF O...

Страница 23: ...PSTD 800 B2 GR CY 19 Kompernass Handels GmbH 3...

Страница 24: ...12345 E Mail www lidl service com Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 304804 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCH...

Страница 25: ...PSTD 800 B2 GR CY 21 2012 19 U a b 1 7 20 22 80 98...

Страница 26: ...21 DE 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581...

Страница 27: ...se f r Stichs gen 27 Originalzubeh r zusatzger te 28 Informationen zu S gebl ttern 28 Inbetriebnahme 28 S geblatt montieren wechseln 28 Parallelanschlag montieren 28 Spanabsaugung anschlie en 28 Gleit...

Страница 28: ...utzen Fu platte Gleitschuh abnehmbar Schalter Sp neblasvorrichtung Pendelhubschalter Parallelanschlag F hrungsrolle S geblatt zur Holzbearbeitung Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube Schutzb...

Страница 29: ...den Sicherheitshinweisen verwendete Begri Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherhe...

Страница 30: ...le K rperhal tung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie ge...

Страница 31: ...platte beim S gen au iegt Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvor gangs das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das S geblatt erst dann aus dem Schnitt wenn dieses zum Stillstand gekommen ist So ve...

Страница 32: ...eigen siehe Ausklappseite Setzen Sie die Schutzhaube wieder auf das Ger t Parallelanschlag montieren Der Parallelanschlag kann links oder rechts am Ger t befestigt werden L sen Sie die beiden Feststel...

Страница 33: ...ckten Zustand mit der Feststelltaste f r EIN AUS Schalter fest Dauerbetrieb ausschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn wieder los Laser Arbeitslicht ein ausschalten Ein Ausschalte...

Страница 34: ...Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen wer den k nnen oder f r Besch digu...

Страница 35: ...dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Entsorgung...

Страница 36: ...tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der V...

Страница 37: ...IAN 304804 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 03 2018 Ident No PSTD800B2 032018 1...

Отзывы: