background image

PMST 100 A1

■ 

2 

IT

MT

SEGHETTO PER MODELLISMO 
PMST 100 A1
Introduzione

Ci congratuliamo per l'acquisto del vostro nuovo ap-
parecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il 
manuale di istruzioni è parte integrante del presente 
prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la 
sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il 
prodotto, familiarizzare con tutte le indicazioni relati-
ve ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto 
solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. 
In caso di cessione del prodotto a terze persone, 
consegnare anche tutta la relativa documentazione.

Uso conforme

L'apparecchio è adatto per eseguire tagli diritti, 
curvi e obliqui fino a 45° su componenti spigolosi in 
plastica e legno, nei pannelli in fibra di vetro, nelle 
lastre acriliche o nei metalli leggeri. Questo appa-
recchio è destinato esclusivamente all'uso privato in 
ambienti asciutti. Rispettare le indicazioni relative al 
tipo di lama. Qualunque altro impiego e qualunque 
modifica dell'apparecchio è da considerarsi non 
conforme alla destinazione e comporta il rischio di 
infortuni. Il produttore non si assume alcuna respon-
sabilità per i danni derivanti da uso non conforme.

Dotazione

  Pulsante per la regolazione del numero di giri
  Interruttore ON/OFF
  Impugnatura dell'apparecchio
  Cavo di rete
  Scala graduata
  Banco di taglio
  Battuta parallela
  Lama
  Aperture di inserimento (ciascuna con vite di 

arresto inclusa)

  Rullo di guida
  Stantuffo con sede della lama di taglio
  Vite di bloccaggio (stantuffo)
  Vite di bloccaggio (banco di taglio)
  Brugola (piccolo)
  Brugola (ottimo)
  Custodia in metallo
  Superficie di presa isolato

Volume della fornitura

1 seghetto per modellismo
1 battuta parallela
2 lame di sega per legno e plastica trasformazione
1 brugola per la sostituzione della lama di taglio
1 brugola per la regolazione del banco di taglio
1 manuale di istruzioni

Dati tecnici

Seghetto alternativo: PMST 100 A1

Tensione nominale:

 230 V ∼ 50 Hz 
(corrente alternata)

Assorbimento di potenza:  75 W (*S2 - 10 min)
Numero di corse  
(regolabile in continuo):

 n

0

 1000 - 4500 min

-1

Profondità di taglio:

 legno fino a 12 mm 
plastica fino a 5 mm 

Taglio obliquo:

 45°/30°/15°/0° 
sinistra/destra

Lunghezza:

 230  mm

Peso:

 900  g

Classe di protezione:

 II  /   
(doppia schermatura)

*Funzionamento breve S2 con una durata di cari-
co costante di 10 minuti. Dopo di ciò si deve fare 
una pausa fino a quando la temperatura dell'appa-
recchio non si abbassata a tal punto da scostarsi 
dalla temperatura ambiente per meno di 2 °C.

Valori di emissione acustica:

Valore di misurazione dei rumori determinato 
secondo EN ISO 4871. Valori tipici del livello di 
rumore dell'elettroutensile classificato A:

Livello di pressione sonora: L

PA

=

78 dB (A)

Fattore di convergenza:

K

PA

=

3

dB

Livello di potenza sonora:

L

WA

=

89 dB (A)

Fattore di convergenza:

K

WA

=

3

dB

Indossare le cuffie!

Valori totali di vibrazione:

Segare truciolare: a

h,B

 = 8,6 m/s

2

Fattore di convergenza K = 1,5 m/s

2

Содержание PMST 100 A1

Страница 1: ...MST 100 A1 SEGHETTO PER MODELLISMO Traduzione delle istruzioni d uso originali MODELLBAU STICHS GE Originalbetriebsanleitung MODELLING JIGSAW Translation of the original instructions SERRA DE RECORTES...

Страница 2: ...con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p gina com as imagens e de seguida familiarize se com todas as fun es do aparelho Before re...

Страница 3: ......

Страница 4: ...a 5 Indicazioni di sicurezza speci che per i seghetti alternativi 5 Accessori apparecchi addizionali originali 5 Informazioni sulle lame 5 Messa in funzione 5 Montaggio sostituzione della lama 5 Monta...

Страница 5: ...rallela Lama Aperture di inserimento ciascuna con vite di arresto inclusa Rullo di guida Stantu o con sede della lama di taglio Vite di bloccaggio stantu o Vite di bloccaggio banco di taglio Brugola p...

Страница 6: ...icurezza del luogo di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Il disordine e la scarsa illuminazione dell area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni b Non lavorare con elettr...

Страница 7: ...i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili g Se possibile montare aspiratori per polvere e trucioli accertarsi che siano collegati e vengano utilizzati correttamente L uso di...

Страница 8: ...possibile utilizzare qualsiasi altra lama purch sia provvista del supporto adeguato Tipo di lama idoneo non idoneo Messa in funzione ATTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro staccare sem...

Страница 9: ...senta smussata e non permette di lavorare correttamente Solo lame di taglio a late e in perfette condizioni danno risultati ottimali e non sovraccaricano l apparecchio Eseguire la pulizia dell apparec...

Страница 10: ...l uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia Il prodotto destinato esclusivamente all uso do mestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano missione uso d...

Страница 11: ...icipale Traduzione della dichiarazione di conformit originale La KOMPERNASS HANDELS GMBH responsabi le della documentazione Sig Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND dichiara con la presente...

Страница 12: ...t ncia t cnica 13 Instru es de seguran a espec cas do aparelho para serras tico tico 13 Acess rios aparelhos adicionais de origem 13 Informa es relativas s l minas de serra 13 Coloca o em funcionament...

Страница 13: ...a Aberturas de alimenta o respetivamente com parafuso de ajuste Polia de guia Pist o com alojamento da l mina de serra Parafuso de aperto pist o Parafuso de aperto placa de base Chave Allen pequeno Ch...

Страница 14: ...operadas por acumulador sem cabo de alimenta o 1 Seguran a no local de trabalho a Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado Desarruma o e reas de trabalho pouco iluminadas podem causar a...

Страница 15: ...nha o cabelo o vestu rio e as luvas afastados das pe as m veis Vestu rio solto joias ou cabelos compridos podem ser recolhidos pelas pe as m veis g Se existir a possibilidade de montar dispo sitivos d...

Страница 16: ...quando realizar trabalhos em que a ferramenta el trica possa atingir cabos el tricos invis veis ou o pr prio cabo de alimenta o do aparelho Reter ou toque na caixa met li ca n o permitido O contacto...

Страница 17: ...de corte Desaperte os parafusos de aperto com a chave Allen Ajuste o ngulo de corte 0 15 30 45 com a ajuda da escala Aperte novamente os parafusos de aperto com a chave Allen NOTA Na utiliza o de um n...

Страница 18: ...apresentados dentro do prazo de tr s anos e descrito brevemente por escrito em que consiste o defeito e quando ocorreu Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia receber o produto reparado ou u...

Страница 19: ...a morada do Servi o de Assist ncia T cnica que lhe foi indicada Em www lidl service com poder descarregar este manual de instru es e muitos outros bem como v deos sobre os produtos e software Assist...

Страница 20: ...idade Eletromagn tica 2014 30 EU Diretiva RSP Restri o de Subst ncias Peri gosas 2011 65 EU Normas harmonizadas aplicadas EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2...

Страница 21: ...PMST 100 A1 18 PT...

Страница 22: ...22 Appliance speci c safety instructions for jigsaws 23 Original accessories auxiliary equipment 23 Information on saw blades 23 Operation 23 Fitting changing the saw blade 23 Fitting the rip fence 2...

Страница 23: ...Rip fence Saw blade Insertion openings each incl locking screw Guide roller Piston with saw blade holder Locking screw clamp Locking screw base plate Hex key small Hex key large Metal housing Insulate...

Страница 24: ...ork area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of am mable liquids gases or...

Страница 25: ...s 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed...

Страница 26: ...itable mounting Saw blade type suitable unsuitable Operation WARNING Always remove the plug from the power socket before working on the appliance Fitting changing the saw blade Undo the locking screw...

Страница 27: ...ls Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Switch the appliance o and remove the power plug before commencing any work to the appliance The appliance must always be kept clean dry and free fro...

Страница 28: ...nes and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts...

Страница 29: ...onmentally compatible manner Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOM...

Страница 30: ...wendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 30 5 Service 31 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Stichs gen 31 Originalzubeh r zusatzger te 31 Informationen zu S gebl ttern 31 Inbetriebnahme 32 S...

Страница 31: ...Ger teb gel Netzkabel Skala S getisch Parallelanschlag S geblatt Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube F hrungsrolle Kolben mit S geblattaufnahme Klemmschraube Kolben Klemmschraube S getisch...

Страница 32: ...e ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elek...

Страница 33: ...g Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfa...

Страница 34: ...en isolierten Gri chen wenn Sie Arbei ten ausf hren bei denen das Elektrowerk zeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Halten oder ber hren des Metallgeh uses ist nicht erl...

Страница 35: ...fest HINWEIS Wenn Sie den Anschlag f r Kurvenschnitte ver wenden m chten stecken Sie einen Nagel durch das untere Loch welches in einer Linie mit dem S geblatt liegt Andernfalls erhalten Sie einen fal...

Страница 36: ...sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzli...

Страница 37: ...Gebrauch bestimmt Bei miss br uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie...

Страница 38: ...rowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver wertung zugef hrt werden M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung O...

Страница 39: ...PMST 100 A1 36 DE AT CH...

Страница 40: ...ASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 04 2016 Ident No P...

Отзывы: