background image

37 

GB

  

Regularly check the leakage resistance of the 
welding tool. Use suitable measuring instruments 
for this purpose.

  

In the event of a defect or if components need 
to be replaced, please contact the correspond-
ing professional.

   Environmental  instructions   

and disposal information

 

Don‘t waste,  
recycle!

Device, accessories and packaging 
should be recycled in an environmen-
tally friendly manner.

Do not dispose of the inverter welder equipment with 
your household waste, or throw into fire or water. If 
possible, non-operational equipment should be re-
cycled. Contact your local retailer for information.

   Information about warranty 

and service processing

Creative Marketing Consulting GmbH
warranty

Dear customer, the warranty for this device is  
3 years from the date of purchase. In the event of 
product defects, you have legal rights against the 
retailer of this product. Your statutory rights are not 
limited in any way by our warranty detailed below.

  Warranty terms

The warranty period begins on the date of purchase. 
Please retain the original receipt safely. This docu-
ment is required as your proof of purchase.

Should this device show any fault in materials or 
manufacture within three years from date of pur-
chase, it will be repaired or replaced - at our choice 
- by us free of charge. This warranty is conditional 
on the defective device and the receipt of purchase 

(store receipt) being presented within the three year 
warranty period, and that there is a brief written 
description of the nature of the defect and of the 
date it arose.

If the defect is covered by our warranty, we will  
return the repaired equipment or replacement thereof. 
A repair or exchange of the equipment does not 
extend a new warranty period.

  

Extent of warranty

The appliance has been manufactured to strict 
quality guidelines and meticulously examined  
before delivery.

The warranty applies to faults in material or manu-
facture. This warranty does not apply to product 
parts subject to normal wear and tear and which 
can therefore be considered as wear items, or to 
damage to fragile parts, e.g. switches, storage  
batteries or glass parts.

This warranty becomes void if the device has been 
damaged or improperly used or maintained. All  
instructions provided in the operating instructions 
must be followed strictly to constitute proper use of 
the product. Purposes and practices which the op-
erating instructions warn of or advise against must 
be avoided without fail.

This product is intended for private, non-commercial 
use only. Any incorrect or improper use of the device, 
use of force and changes not performed by our au-
thorized service branch will void the warranty.

  

Processing of warranty claims

Please follow the instructions below to ensure your 
claim is processed quickly:
When inquiring about your product please have 
your receipt and product number (e.g. IAN) ready 
as your proof of purchase.
The product number can be found on the type plate, 
an engraving, the cover page of your instructions 
(bottom left) or the decal at the back or bottom.

… / Environmental … / Information about warranty and service … / Warranty terms

Start-up / Welding / Maintenance  and  Cleaning

270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_FR.indd   37

27.01.16   15:00

Содержание PISG 80 A1

Страница 1: ...nes de sécurité Traduction des instructions d origine INVERTER SCHWEISSGERÄT Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung INVERTER WELDER Assembly operating and safety instructions Translation of the original instructions 270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_FR indd 3 27 01 16 15 00 ...

Страница 2: ... contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ÄT hinweise 270751_Inverter Schweissgeraet ...

Страница 3: ...5 7 8 1 3 2 C 8 11 7 B 11 8 7 A 9 4 10 6 270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_FR indd 5 27 01 16 15 00 ...

Страница 4: ...270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_FR indd 6 27 01 16 15 00 ...

Страница 5: ...ts et humides Page 10 Vêtements de protection Page 11 Protection contre les radiations et les brûlures Page 11 Montage de l écran de soudeur Page 11 Mise en service Page 11 Souder Page 13 Entretien et nettoyage Page 13 Indications relatives à l environ nement et à la mise au rebut Page 13 Remarques sur la garantie et le service après vente Page 14 Conditions de garantie Étendue de la garantie Page...

Страница 6: ... pluie Soudage manuel à l arc avec électrodes de soudage enrobées Un choc électrique de l électrode de soudage peut être mortel IP21S Type de protection L inhalation des fumées de sou dure est nocive pour la santé Convient aux travaux de sou dure en situation de risque électrique accru Les étincelles de soudage peuvent provoquer une explosion ou un incendie Convertisseur de fréquence et transforma...

Страница 7: ... usage prévu est interdite et potentiel lement dangereuse Les dommages résultant du non respect des consignes ou d une utilisation in correcte ne sont pas couverts par la garantie et ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant Indication Classification selon la directive EMV Classe A selon IEC 60974 10 Mise en garde Les appareils classifié classe A sont adaptés à une utilisation dans le sect...

Страница 8: ...rifiez l état du câble de soudage du porte électrode et de la borne de masse Des dégradations au niveau de l isolant et des parties sous tension peuvent causer un risque et amoindrir la qualité des travaux de soudage Le soudage à l arc provoque des étincelles du métal fondu et de la fumée Veuillez donc tenir compte de ceci éliminez toutes substances et matériaux inflammables de votre espace de tra...

Страница 9: ...dant aux normes DIN L arc électrique irradie en plus de la lumière et de la chaleur des rayons UV qui peuvent provoquer l éblouis sement ou des brûlures En cas de protection insuffisante la radiation UV invisible provoque seulement plusieurs heures après une conjoncti vite très douloureuse De plus la radiation UV provoque sur les parties du corps non protégées des brûlures comparables aux coups de...

Страница 10: ... implants mé dicaux Ne jamais enrouler les câbles de soudage autour du corps Rapprocher les câbles de soudage Indications de sécurité spécifiques à l écran de soudeur Avant d entamer les travaux de soudage ne manquez pas de vous convaincre du bon fonc tionnement de votre écran de soudeur à l aide d une source lumineuse claire briquet par ex La vitre de protection peut être endommagée par les giclé...

Страница 11: ...ig C Repliez ensuite les trois côtés du masque de soudure Les deux parties latérales sont chacune reliées avec la partie supérieure par deux bou tons poussoirs Mise en service Remarque L appareil de soudure est conçu pour les travaux de soudure avec des électrodes Utilisez des supports d électrode sans vis de maintien qui répondent aux normes actuelles en matière de sécurité Assurez vous que l int...

Страница 12: ...peut uniquement être retiré des mor ceaux fondus lorsqu il se trouve refroidi Afin de souder de nouveau une soudure interrompue les morceaux fondus doivent d abord être retirés de la position de soudure ATTENTION L équipement de soudure est pourvu d une protec tion contre la surchauffe Le voyant de contrôle 2 clignote lorsque la protection contre la surchauffe s allume Éteignez alors l appareil de...

Страница 13: ... de maintenance ou de réparation sur l appareil de soudure Nettoyez régulièrement l appareil de soudure à l intérieur comme à l extérieur Retirez la pous sière et les salissures à l intérieur de l appareil en utilisant de l air une boule de nettoyage en laine ou une brosse Le régulateur d intensité le dispositif de mise à la terre les conduites internes le dispositif de couplage du chalumeau à sou...

Страница 14: ...crite du problème rencontré précisant également la date d apparition de ce problème Si le défaut est couvert par notre garantie nous vous renverrons le produit réparé ou un produit neuf La réparation ou le remplacement du produit n entraîne pas le début d une nouvelle période de garantie Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué selon des critères de qua lité stricts et contrôlé consciencie...

Страница 15: ...w cmc creative de E mail service fr cmc creative de Téléphone 00 33 0 3 87 84 72 34 Siège Allemagne IAN 270751 Veuillez noter que les coordonnées fournies ci après ne sont pas des coordonnées d un service après vente Contactez d abord le service après vente mentionné ci dessus Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Allemagne Déclaration de conformité Nous C M C GmbH Responsable ...

Страница 16: ...16 270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_FR indd 16 27 01 16 15 00 ...

Страница 17: ...Seite 22 Enge und feuchte Räume Seite 22 Schutzkleidung Seite 22 Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen Seite 23 Schweißschirm montieren Seite 23 Inbetriebnahme Seite 23 Schweißen Seite 25 Wartung und Reinigung Seite 25 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite 25 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 26 Garantiebedingungen Garantieumfang Seite 26 Abwicklung im Garantiefall Seite 26 ...

Страница 18: ...Lichtbogenhandschweißen mit umhüllten Stabelektroden Elektrischer Schlag von der Schweißelektrode kann tödlich sein IP21S Schutzart Einatmen von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden Geeignet zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Gefährdung Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Einphasiger statischer Frequen zumformer Transformat or Gleichrichter Lichtbogenst...

Страница 19: ...nwendung die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gefährlich Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Hinweis Einstufung nach EMV Richtlinie Klasse A gemäß IEC 60974 10 Warnung Als Klasse A eingestufte Geräte sind für den Einsatz im industriellen Bereich vor...

Страница 20: ...auf den Zustand der Schweißkabel des Elektrodenhalters sowie der Masseklemmen Abnutzungen an der Isolierung und an den stromführenden Teilen können Gefahren her vorrufen und die Qualität der Schweißarbeit mindern Lichtbogenschweißen erzeugt Funken geschmol zene Metallteile und Rauch Beachten Sie daher Alle brennbaren Substanzen und oder Materi alien vom Arbeitsplatz und dessen unmittelbarer Umgebu...

Страница 21: ...en ab Diese un sichtbare ultraviolette Strahlung verursacht bei ungenügendem Schutz eine erst einige Stunden später bemerkbare sehr schmerzhafte Binde hautentzündung Außerdem ruft UV Strahlung auf ungeschützte Körperstellen Verbrennung wie bei einem Sonnenbrand hervor Auch in der Nähe des Lichtbogens befindlichen Personen oder Helfer müssen auf die Gefahren hingewiesen und mit den nötigen Schutzmi...

Страница 22: ...elle z B Feuerzeug immer vor Beginn der Schweißarbeiten von der ordnungsgemäßen Funktion des Schweißschirmes Durch Schweißspritzer kann die Schutzscheibe beschädigt werden Tauschen Sie beschädigte oder zerkratzte Schutzscheiben sofort aus Ersetzen Sie beschädigte oder stark verschmutzte bzw verspritzte Komponenten unverzüglich Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr ...

Страница 23: ...ißgerät ist für das Schweißen mit Elektroden geeignet Benutzen Sie Elektrodenhalteklammern ohne hervorstehende Halterungsschrauben die den heutigen Sicherheitsstandards entsprechen Stellen Sie sicher dass der EIN AUS Schalter 9 auf Position O OFF gestellt ist bzw dass das Hauptversorgungskabel nicht in die Steckdose eingesteckt ist Verbinden Sie die Schweißkabel ihrer Polarität entsprechend und na...

Страница 24: ...tfernt werden Um die un terbrochene Schweißnaht neu zu schweißen muss zuerst die Schmelzschlacke an der Schweißposition entfernt werden ACHTUNG Die Schweißausrüstung ist mit einem Überhitzungs schutz ausgestattet Die Kontrolllampe 2 blinkt wenn sich der Überhitzungsschutz einschaltet Stellen Sie dann das Schweißgerät aus und lassen es für einen Moment abkühlen ACHTUNG Zu lange Stromausgangskabel k...

Страница 25: ...rtungsarbeiten oder Reparaturen an dem Schweißgerät durchführen Säubern Sie das Schweißgerät regelmäßig von innen und außen Entfernen Sie Schmutz und Staub im Inneren mit Hilfe von Luft Putzwolle oder einer Bürste Stromregler Erdungsvorrichtung interne Leitungen die Kupplungsvorrichtung des Schweißbrenners und Einstellschrauben sollten regelmäßig gewar tet werden Ziehen Sie lockere Schrauben wie d...

Страница 26: ...strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder solchen die aus Glas ge...

Страница 27: ...rvicestelle Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Deutschland EG Konformitätserklärung Wir die C M C GmbH Dokumentenverantwortlicher Markus Zimmer Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Inverter Schweißgerät PISG 80 A1 Seriennummer 1913 Herstellungsjahr 2016 15 IAN 270751 Modell PISG 80 A1 den wesentlichen Schutzanforderunge...

Страница 28: ...28 270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_content_FR indd 28 27 01 16 15 00 ...

Страница 29: ...ces Page 34 Protective clothing Page 34 Protecting against rays and burns Page 34 Installing the welding shield Page 34 Start up Page 35 Welding Page 36 Maintenance and Cleaning Page 36 Environmental instructions and disposal information Page 37 Information about warranty and service processing Page 37 Warranty terms Extent of warranty Page 37 Processing of warranty claims Page 37 Service Page 38 ...

Страница 30: ...ce outdoors and never in rain Manual arc welding with covered electrodes Electric shock from the welding electrode can be fatal IP21S Protection type Inhaling welding smoke can be hazardous to your health Suitable for welding with in creased electric risk Welding sparks can cause an explosion or fire Single phase static frequency converter transformer rectifier Arc rays can damage the eyes and inj...

Страница 31: ...turer s liability Note Classification per EMV stan dard Class A per IEC 60974 10 Warning Equipment categorised Class A are in tended for industrial use When used in other areas electromagnetic tolerance may not be warranted or failures may occur Parts Description 1 Carrying strap 2 Overheating control lamp 3 Control knob 4 Earthing lug 5 Electrode holder 6 Combination wire brush with chipping hamm...

Страница 32: ...ad voltage between the electrode holder and earth terminal can be dangerous there is a risk of electric shock Do not store or use the equipment in a moist or wet environment or in the rain The Protection Provision IP21S applies in this respect Protect the eyes with the appropriate safety glass DIN Grad 9 10 to be installed in the included welding shield Use gloves and dry protective clothing free ...

Страница 33: ...ed weld ers Examples are pressure vessels running rails tow couplings etc ATTENTION Always connect the earth termi nal as close as possible to the point of weld to provide the shortest possible path for the welding current from the electrode to the earth terminal Never connect the earth terminal to the housing of the welding equipment Never connect the earth terminal to earthed parts far away from...

Страница 34: ...clothes the output voltages of the welding equipment may not be higher than 48 Volts rms value in open loop Based on the output voltage this welding equip ment may be used in these conditions Protective clothing Whilst working the welder must be protected against rays and burns all over the body with the appropriate clothing and face protection Remember the following steps Put on protective clothi...

Страница 35: ...the earthing lug must be connected to positive or negative according to the welding rod specifications 1 6 40 55A 2 0 55 80A 2 5 80 100A Hold the welding shield 7 in front of your face and begin welding To stop working set the ON OFF switch 9 to the O OFF position ATTENTION If the thermal overload protection is automatically triggered the yellow control lamp 2 will be off However if the overload p...

Страница 36: ...t Towards the welded part Weld penetration less greater Weld width larger smaller Welding bead flatter higher Weld imperfections greater less Note Determine which welding method is more suitable for yourself after welding a test piece Maintenance and Cleaning Note The welding tool requires regular maintenance and reconditioning to work properly and to comply with safety requirements Improper and i...

Страница 37: ... of the nature of the defect and of the date it arose If the defect is covered by our warranty we will return the repaired equipment or replacement thereof A repair or exchange of the equipment does not extend a new warranty period Extent of warranty The appliance has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery The warranty applies to faults in material...

Страница 38: ...se note that the following address is not a ser vice address Please first contact the service point named above Address C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany EU Conformity Declaration We C M C GmbH Responsible for documentation Markus Zimmer Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert declare in our sole responsibility that the product Inverter welder Serial number 1913 Year of manu...

Страница 39: ...Schéma de commutation Schaltplan Wiring diagram 270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_FR indd 7 27 01 16 15 00 ...

Страница 40: ...270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_FR indd 8 27 01 16 15 00 ...

Страница 41: ...th Str 15 66386 St Ingbert Germany Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 01 2016 Ident No PISG80A1012016 2 IAN 270751 270751_Inverter Schweissgeraet PISG 80 A1_cover_FR indd 2 27 01 16 15 00 ...

Отзывы: