Parkside PHKS 1400 Скачать руководство пользователя страница 9

Only operate the retractable guard using the lever provided. As the saw comes into contact with the material, the retractable guard 
automatically swings away. The guard is not to be fastened back into the open position. In addition, please make sure all the moving parts 
on the guard function without hindrance and all parts of the machine that cover the saw blade are working properly.

When plunging make sure that the saw cannot kickback, e.g. clamp with a cross piece.

Secure round section wood on both sides of the saw blade against rotation.

Do not use on asbestos based materials.

Make sure that the diameter, thickness and other saw blade parameters are suitable for use in the circular saw.

Make sure the saw blade speed rating is suitable for the spindle rotation speed of the circular saw.

Cracked or distorted saw blades are not to be used.
HSS (High Speed Steel) saw blades are not to be used.

The distance between the reamer and the saw teeth is to be set to 5 mm maximum. The distance between the point of the reamer 
and the deepest point of the saw blade is to be 5 mm maximum.

Always remove the reamer for plunging work.

When you switch off the saw, do not use any additional means of stopping the saw blade.

Do not lock the ON-OFF switch for hand fed work.

SETTING THE

GUIDE PLATE

The basic setting or the angle of the guide plate to the saw blade is 90°. If you wish to make an alteration to this angle 
use the adjustment screw. 
Please read the section on accurately setting the angle of cut.

SETTING THE 

ANGLE OF CUT

You can use the angle gauge to set the angle of cut accurately. Slacken the wing nuts on each side of the cut angle adjuster. 

set the required angle on the scale and tighten the wing nuts again. 
Caution - Check the angle of cut with a trial cut.

SETTING THE 

DEPTH OF CUT

Note: We recommend that the depth of cut is set if possible 5 mm greater than the material thickness. This will ensure you have a clean cut. 
Release the wing nut on the depth stop 

, set the required depth of cut on the scale 

and tighten the wing nut again.

ON/OFF SWITCH

For safety purposes, the saw has a safety switch 

. The on/off switch 

will not self engage. To switch the saw motor on, first press the 

safety switch 

and then (keeping the safety switch pressed) press the on/off switch 

. Once the motor is running you can release the 

safety switch.
To turn off the saw motor, release the on/off switch 

.

SETTING THE 

WIDTH OF CUT / PARALLEL GUIDE

Release the wing nut 

on the parallel guide 

 

. Set the required width of cut on the scale and tighten the wing nut again.

9

 

Содержание PHKS 1400

Страница 1: ...ons de s curit SEGA CIRCOLARE MANUALE Informazioni di sicurezza e istruzioni per l uso SIERRA CIRCULAR DE MANO Instrucciones para el manejo y la seguridad SERRA CIRCULAR MANUAL Instru es de utiliza o...

Страница 2: ...Page 8 11 Mode d emploi Page 12 15 Istruzioni per l uso Pagina 16 19 Instrucciones de servicio P gina 20 23 Instru es de servi o P gina 24 27 Gebruiksaanwijzing Pagina 28 31 32 35 Komperna Handelsges...

Страница 3: ...1 2 3 1...

Страница 4: ...ungspegel 120 5 dB A Schnitt Tiefe bei 45 0 48 mm Die Hand Arm Vibration ist typischerweise niedriger als 9 3 m s2 SPEZIFISCHE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zus tzlich die Hinweise im beiliegenden Hef...

Страница 5: ...llen EINSTELLEN DER F HRUNGSPLATTE Die Grundeinstellung bzw der Winkel der F hrungsplatte zum S geblatt betr gt 90 Wenn Sie eine Winkelkorrektur vornehmen m chten so f hren Sie diese mittels der Korre...

Страница 6: ...fe 4 PVC Platten bis 30 mm 2 Acrylglasplatten Plexiglas bis 25 mm 2 3 Aluminium Platten 2 12 mm 2 3 Aluminium Profile 1 5 3 mm 2 3 Gipskartonplatten alle St rken 1 2 Steinwollplatten alle St rken 1 Ze...

Страница 7: ...einigen des Geh uses ein weiches Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin L sungsmittel oder Reiniger die Kunststoff angreifen 3 Die L ftungs ffnungen m ssen immer frei und ges ubert sein TIPPS UND T...

Страница 8: ...g depth at 45 0 48 mm Hand arm vibration is typically less than 9 3 m s2 SPECIFIC SAFETY ADVICE To be read in conjunction with the advice in the accompanying booklet on safety Before starting any work...

Страница 9: ...additional means of stopping the saw blade Do not lock the ON OFF switch for hand fed work SETTING THE GUIDE PLATE The basic setting or the angle of the guide plate to the saw blade is 90 If you wish...

Страница 10: ...veneered board to max depth of cut 4 PVC board up to 30 mm 2 Acrylic sheet Plexiglas up to 25 mm 2 3 Aluminium sheet 2 12 mm 2 3 Aluminium sections 1 5 3 mm 2 3 Plasterboard all thicknesses 1 2 Rock...

Страница 11: ...ular saw Use a damp cloth to clean the housing Do not use petrol solvents or cleaning fluids that attack plastic 3 Keep the ventilation airways open and cleaned out TIPS AND TRICKS When sawing at an a...

Страница 12: ...onore 120 5 dB A Profondeur de coupe 45 0 48 mm Vibration bras main typique inf rieure 9 3 m s2 CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES Lisez galement les instructions du manuel ci joint Consignes de s curi...

Страница 13: ...ue vous conduisez l outil la main REGLAGE DE LA PLAQUE DE GUIDAGE Le r glage standard c a d l angle de la plaque de guidage par rapport la lame est de 90 Si vous d sirez modifier l angle utilisez la v...

Страница 14: ...et fum prof coupe max 4 Plaque PVC max 30 mm 2 Plaque feuille acrylique Plexiglas max 25 mm 2 3 Plaque aluminium 2 12 mm 2 3 Profil aluminium 1 5 3 mm 2 3 Plaque de pl tre cartonn toutes paisseurs 1 2...

Страница 15: ...n chiffon doux N utilisez jamais d essence de d tergents ou de solvants pouvant agresser le plastique 3 Veillez ce que les fentes de ventilation soient propres et non obstru es CONSEILS PRATIQUES Si v...

Страница 16: ...dB A livello della forza sonora 120 5 dB A Profondit taglio a 45 0 48 mm La vibrazione della mano braccio tipicamente al disotto dei 9 3m s2 INDICAZIONI SPECIFICHE DI SICUREZZA Leggere le indicazioni...

Страница 17: ...REGOLAZIONE DELLA PIASTRA DI GUIDA La regolazione base ovvero l angolo della piastra di guida misura 90 Eventuali correzioni d angolo si eseguono tramite la vite di correzione Per la giusta regolazion...

Страница 18: ...glio 4 Piastre in PVC fino a 30 mm 2 Piastre in vetro acrilico plexiglas fino a 25 mm 2 3 Piastre in alluminio 2 12 mm 2 3 Profili in alluminio 1 5 3 mm 2 3 Piastre in cartone gessato tutti gli spesso...

Страница 19: ...oro 2 Non deve penetrare umidit nell interno della sega Per la pulizia dell utensile impiegare solo un panno morbido Non usare detersivi aggressivi che possano danneggiare materiali sintetici 3 Le ape...

Страница 20: ...Profundidad de corte en 45 0 48 mm La vibraci n de mano brazo es de forma t pica m s baja de 9 3 m s2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Lea las instrucciones adicionales en el folleto instruccio...

Страница 21: ...ierra no frenar nunca adicionalmente En servicio manual no aprisionar el conector desconector REGULACI N DE LA PLACA GU A La regulaci n base si bien el ngulo de la placa gu a a la hoja de sierra compr...

Страница 22: ...adas profundidad de corte m x 4 Planchas de PVC hasta 30 mm 2 Planchas de acrilo plexigl s hasta 25 mm 2 3 Planchas de aluminio 2 12 mm 2 3 Perfiles de aluminio 1 5 3 mm 2 3 Cart n de yeso todos los e...

Страница 23: ...deber penetrar ning n l quido en el interior de la sierra circular de mano Para la limpieza de la carcasa utilice un trapo suave No utilice en ninguno de los casos gasolina disolventes o detergentes q...

Страница 24: ...ss o sonora 107 5 dB A N vel de pot ncia sonora 120 5 dB A Profundidade de corte a 45 0 48 mm A vibra o do bra o e da m o inferior a 9 3 m s2 INSTRU ES ESPEC FICAS DE SEGURAN A Leia tamb m as instru e...

Страница 25: ...lhos de imers o Depois de desligar nunca trave adicionalmente a l mina de serra Em opera o manual n o bloqueie o interruptor LIGADO DESLIGADO REGULA O DA PLACA DE GUIA A regula o b sica ou melhor o ng...

Страница 26: ...Placas em vidro acr lico plexiglas at 25 mm 2 3 Placas em alum nio 2 12 mm 2 3 Perfis em alum nio 1 5 3 mm 2 3 Placas em cart o de gesso todos os graus de solidez 1 2 Placas em l mineral todos os ggr...

Страница 27: ...ho 2 No interior da serra circular manual n o dever o penetrar l quidos Para a limpeza do corpo do aparelho utilize um pano macio Nunca utilize gasolina solventes ou detergentes corrosivos ao pl stico...

Страница 28: ...e bij 45 0 48 mm De karakteristieke hand arm trilling bedraagt minder dan9 3 m s2 SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees tevens de aanwijzingen in de bijgaande documentatie Veiligheidsinstructies Trek...

Страница 29: ...en Na het uitschakelen het zaagblad nooit extra afremmen De aan uitschakelaar nooit vastzetten bij handbediening DE LEIPLAAT INSTELLEN De basisinstelling of de hoek van de leiplaat ten opzichte van he...

Страница 30: ...glas tot 25 mm 2 3 Aluminium platen 2 12 mm 2 3 Aluminium profielen 1 5 3 mm 2 3 Gipssandwichplaten alle dikten 1 2 Steenwolplaten alle dikten 1 Cementgebonden spaanplaten tot 20 mm 1 DE SPLEETBOUT DE...

Страница 31: ...reinigen van de buitenkant Gebruik nooit benzine oplosmiddelen of reinigers die kunststof aantasten 3 De luchtopeningen moet steeds vrij en schoon zijn TIPS EN TRUCS Als u verstek zaagt volgens aansla...

Страница 32: ...PHKS 1400 PHKS 1400 PHKS 1400 1400 230 50 1800 5200 210 x 30 x 1 8 x 2 6 90 0 75 45 0 48 7 1 107 5 dB A 120 5 dB A 9 3 m s2 16 32...

Страница 33: ...HSS 5 5 90 5 33...

Страница 34: ...1 2 3 1 4 4 5 20 3 4 20 4 2 20 3 4 PVC 30 2 25 2 3 2 12 2 3 1 5 3 2 3 1 2 1 20 1 5 1 2 5 5 1 2 3 4 1 1 2 3 34...

Страница 35: ...1 2 3 35 1 2 3 0 45 45 PHKS 1400 INTELLIGENT POWER CONTROL 35...

Страница 36: ...c compatibility Applicable harmonised standards Type PHKS 1400 Bochum 30 11 2001 Hans Komperna Managing Director CERTIFICAT DE CONFORMITE Le soci t Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867...

Страница 37: ...manual design photos translations by ORFGEN Marketing Communication Essen Germany...

Отзывы: