background image

¢ÈfiÚıˆÛË Ù˘ ·Ú¿ÏÏËÏ˘ ÔÚ›·˜ Ù˘ ÏÂ›‰·˜: 

™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Ë Ì˯·Ó‹ Î·Ù¿ ÙÔ ÚÈfiÓÈÛÌ· ÙÚ·‚¿ÂÈ ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿ ‹ ÚÔ˜ Ù· ·ÚÈÛÙÂÚ¿, ÛËÌ·›ÓÂÈ ˆ˜ 
Ë ÏÂ›‰· ‰ÂӠ›ӷȠ·Ú¿ÏÏËÏË ÚÔ˜ ÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ Ͽη˜ ÔÚ›·˜ ‹ ÚÔ˜ ÙÔ ·Ú¿ÏÏËÏÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ·. ªÂ 
ÙÔÓ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ ÙÚfiÔ ÌÔÚ›Ù ӷ ‰ÈÔÚıÒÛÂÙ ÙËÓ ·fiÎÏÈÛË ·˘Ù‹: 

1. Ã·Ï·ÚÒÛÙ ÙËÓ ‚›‰· Ì ٷ ÙÂÚ‡ÁÈ· Î·È Ì ÙÔ ·ÍÈÌ¿‰È Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜. 
2. ™ËÎÒÛÙ ÙËÓ Ͽη ÔÚ›·˜ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ Î·È Á˘Ú›ÛÙ ÙËÓ ÚÔ˜ ÙÔ Ï¿È, ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÌÔÚ› Ó· 

ÙÔÔıÂÙËı› Ë Ͽη ÁÈ· ÙË ‰ÈfiÚıˆÛË. 

3.  ¢ÈÔÚıÒÛÙ ÙËÓ ·Ú¿ÏÏËÏË ı¤ÛË Ù˘ ÏÂ›‰·˜ ÚÈÔÓÈÔ‡ Ì ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· Ù˘ Ͽη˜ ‰ÈfiÚıˆÛ˘. 

∂•√¢√™ ƒπ¡π™ª∞∆ø¡ 

™ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ÚÈÓÈÛÌ¿ÙˆÓ 

ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ó‰ÂıԇӠηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË: (* = ‰ÂÓ Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È ÛÙÔ 

·Î¤ÙÔ / ÚfiÛıÂÙ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·) 
ñ ¶ÚÔÂÍÔ¯‹ ÁÈ· ÙËÓ Û‡Ó‰ÂÛË 
ñ ™‡ÛÙËÌ· ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÚÈÓÈÛÌ¿ÙˆÓ* 
ñ ™ˆÏ‹Ó·˜ ·ÔÚÚfiÊËÛ˘ ‰È·Ì¤ÙÚÔ˘ 35 ¯ÈÏÈÔÛÙÒÓ ÁÈ· ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ·ÔÚÚfiÊËÛË* 

™À¡∆∏ƒ∏™∏

∆√À ∫À∫§π∫√À ¶ƒπ√¡π√À Ã∂πƒ√™ 

1.  ¡· Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙԠ΢ÎÏÈÎfi ÚÈfiÓÈ ¯ÂÈÚfi˜ Ù·ÎÙÈο (·fi ÚÈÓ›ÛÌ·Ù·, ÌÈÎÚ¿ ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Í‡ÏÔ˘ ÎÏ. ), Î·Ï‡ÙÂÚ· 

·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ‰ÈÂÎÂÚ·›ˆÛË Ù˘ ÂÚÁ·Û›·˜. 

2.  ¢ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ÂÈÛ¯ˆÚ‹ÛÔ˘Ó ˘ÁÚ¿ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ Î˘ÎÏÈÎÔ‡ ÚÈÔÓÈÔ‡ ¯ÂÈÚfi˜. °È· ÙÔӠηı·ÚÈÛÌfi 

ÙÔ˘ ÎÔ˘ÙÈÔ‡ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¤Ó· Ì·Ï·Îfi ·Ó›. ™Â Î·ÌÈ¿ ÂÚ›ÙˆÛË Ó· ÌËÓ 
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÁÈ· ÙÔӠηı·ÚÈÛÌfi ˘ÁÚ¿, ‰È·Ï˘ÙÈο ‹ Î·ı·ÚÈÛÙÈο Ô˘ Î·Ù·ÛÙÚ¤ÊÔ˘Ó ÙÔ Ï·ÛÙÈÎfi. 

3.  ∆· ·ÓÔ›ÁÌ·Ù· ÁÈ· ÙÔÓ ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi, ÁÈ· Ó· ÎÚ˘ÒÓÂÈ Ë Ì˯·Ó‹, Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ¿ÓÙ· ·ÓÔȯٿ Î·È Î·ı·Ú¿. 

™Àªµ√À§∂™ ∫∞π ∆ƒπ∫ 

∞ӠοÓÂÙ ÏÔÍ¿ ÎÔ„›Ì·Ù· Ì ٷ ‚ÔËı‹Ì·Ù· Ù˘ Ì˯·Ó‹˜, Ú¤ÂÈ ÛÙË Ú‡ıÌÈÛË (¶·Ú¿ÏÏËÏÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· / Ú¿Á·) Ô 
˘ÔÏÔÁÈÛÌfi˜ ÙˆÓ ÌÔÓ¿‰ˆÓ Ó· ÚÔÛ·ÚÌÔÛÙ› ·Ó¿ÏÔÁ·. °È· ÛÈÁÔ˘ÚÈ¿ Îfi„Ù ÚÒÙ· Î¿ÙÈ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈο. 

∞Ó ı¤ÏÂÙ ӷ Îfi„ÂÙ Û Ï¿ÙÔ˜ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ ·fi fiÙÈ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙÔ ·Ú¿ÏÏËÏÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· Û·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠
Ó· ÌÂÙ·¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÌÈ· ÚfiÛıÂÙË Ú¿Á· Ô˘ ı· Û·˜ ‚ÔËı‹ÛÂÈ Ó· Îfi„ÂÙ ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ ›ÛÈÔ, ÁÈ· Î·Ï‡ÙÂÚ· 
·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· ÛÙ·ıÂÚÔÔÈ›ÛÙ ÙËÓ ‚ÔËıËÙÈ΋ Ú¿Á· Ì ÛÊÈÎÙ‹Ú˜ Â¿Óˆ ÛÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Îfi„ÂÙÂ.

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ÁÈ· ÙÔ ÚÈfiÓÈÛÌ· Ì ÛËÌ·‰Â̤ÓË ÁÚ·ÌÌ‹ Î·Ù¿ Ì‹ÎÔ˜ Ù˘ ÔÔ›·˜ ı· Îfi„ÂÙ ηȠ·Ó¿ÏÔÁ· 
Ì ÙËÓ ÁˆÓ›· Ô˘ ı¤ÏÂÙ ÙËÓ ·Ó¿ÏÔÁË ¤Ó‰ÂÈÍË ÎÔ„›Ì·ÙÔ˜ ÛÙÔ ·Ú·ı˘Ú¿ÎÈ: ÔÚıÔÁÒÓÈÔ Îfi„ÈÌÔ (¤Ó‰ÂÈÍË 
”0”), Îfi„ÈÌÔ 45 ÌÔÈÚÒÓ (¤Ó‰ÂÈÍË ”45”). 

ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ ÍÂÎfiÏÏËÌ· ÛÙÔ ÛËÌ›ԠfiÔ˘ Îfi‚ÂÙ Û ¢·›ÛıËÙ˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ, fiˆ˜ ÁÈ· 
·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÂÈÛÙڈ̤Ó˜ ϿΘ ÂÈÂṲ̂ӈӠÚÈÓÈÛ̿وӠ͇ÏÔ˘ ‹ fiÚÙ˜, ÎÔÏÏÒÓÙ·˜ ÛÙË ÁÚ·ÌÌ‹ Ô˘ 
ı¤ÏÂÙ ӷ Îfi„ÂÙ ÌÈ· ÎÔÏÏËÙÈ΋ Ù·ÈÓ›·. ∏ Ì¤ıÔ‰Ô˜ ·˘Ù‹ ¤¯ÂÈ ÂÚ·ÈÙ¤Úˆ ÙÔ ÚÔÙ¤ÚËÌ· fiÙÈ Â¿Óˆ ÛÙËÓ 
ÎÔÏÏËÙÈ΋ Ù·ÈÓ›· ÌÔÚ›Ù ӷ ÛËÌ·‰¤„ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙÔÓ ‰ÚfiÌÔ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Îfi„ÂÙÂ, ·Ú¿ Û ÌÈ· 
ÛÙÈÏÓ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. ∆Ô Á‰¿ÚÛÈÌԠηȠÙÔ ÍÂÎfiÏÏËÌ· Ù˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ ÙÔ ·ÔʇÁÂÙ fηχÙÂÚ· ·Ó 
¿Óˆ ·fi ÙԠ͇ÏÔ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Îfi„ÂÙ ÛÙ·ıÂÚÔÔÈ‹ÛÂÙ ¤Ó· ¿ÏÏÔ ÏÂÙfi Í‡ÏÔ ÙÔ ÔÔ›Ô ı· ÙÔ Îfi„ÂÙ 
ÎÈ ·˘Ùfi Ì·˙› Ì ÂΛÓÔ Ô˘ Ô˘ÛÈ·ÛÙÈο ı¤ÏÂÙ ӷ Îfi„ÂÙÂ. 

∆Ԡ΢ÎÏÈÎfi ÚÈfiÓÈ PHKS 1400 ‰È·ı¤ÙÂÈ INTELLIGENT POWER CONTROL 
∏ ·˘ÙfiÌ·ÙË ·˘Ù‹ ÚfiÛıÂÙË ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· ÈÛ¯‡Ô˜ ¤¯ÂÈ Û·Ó ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·, 
ÙÔ fiÙÈ Û ÌÈ· ÔÚÈṲ̂ÓË ÂÚÈÔ¯‹ ÛÙÚÔÊÒÓ ·ÎfiÌ· Î·È ÛÙËÓ ÂÂÍÂÚÁ·Û›· 
ÛÎÏËÚfiÙÂÚÔ˘ Î·È ·ÓıÂÎÙÈÎfiÙÂÚÔ˘ ˘ÏÈÎÔ‡ Ë ·fi‰ÔÛË Ó· Ì¤ÓÂÈ ÛÙ·ıÂÚ‹. 

¶ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ Ú·ÎÙÈΤ˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· ı· ‚Ú›Ù Â›Û˘ ÛÙÔ Û˘ÓËÌ̤ÓÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ 
«Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜». 

∆¯ÓÈΤ˜ ·ÏÏ·Á¤˜ Ì ÙË ÛËÌ·Û›· Ù˘ Ù¯ÓÈ΋˜ ÚÔfi‰Ô˘ ÂÈÊ˘Ï¿ÛÛÔÓÙ·È.

35

Содержание PHKS 1400

Страница 1: ...ons de s curit SEGA CIRCOLARE MANUALE Informazioni di sicurezza e istruzioni per l uso SIERRA CIRCULAR DE MANO Instrucciones para el manejo y la seguridad SERRA CIRCULAR MANUAL Instru es de utiliza o...

Страница 2: ...Page 8 11 Mode d emploi Page 12 15 Istruzioni per l uso Pagina 16 19 Instrucciones de servicio P gina 20 23 Instru es de servi o P gina 24 27 Gebruiksaanwijzing Pagina 28 31 32 35 Komperna Handelsges...

Страница 3: ...1 2 3 1...

Страница 4: ...ungspegel 120 5 dB A Schnitt Tiefe bei 45 0 48 mm Die Hand Arm Vibration ist typischerweise niedriger als 9 3 m s2 SPEZIFISCHE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zus tzlich die Hinweise im beiliegenden Hef...

Страница 5: ...llen EINSTELLEN DER F HRUNGSPLATTE Die Grundeinstellung bzw der Winkel der F hrungsplatte zum S geblatt betr gt 90 Wenn Sie eine Winkelkorrektur vornehmen m chten so f hren Sie diese mittels der Korre...

Страница 6: ...fe 4 PVC Platten bis 30 mm 2 Acrylglasplatten Plexiglas bis 25 mm 2 3 Aluminium Platten 2 12 mm 2 3 Aluminium Profile 1 5 3 mm 2 3 Gipskartonplatten alle St rken 1 2 Steinwollplatten alle St rken 1 Ze...

Страница 7: ...einigen des Geh uses ein weiches Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin L sungsmittel oder Reiniger die Kunststoff angreifen 3 Die L ftungs ffnungen m ssen immer frei und ges ubert sein TIPPS UND T...

Страница 8: ...g depth at 45 0 48 mm Hand arm vibration is typically less than 9 3 m s2 SPECIFIC SAFETY ADVICE To be read in conjunction with the advice in the accompanying booklet on safety Before starting any work...

Страница 9: ...additional means of stopping the saw blade Do not lock the ON OFF switch for hand fed work SETTING THE GUIDE PLATE The basic setting or the angle of the guide plate to the saw blade is 90 If you wish...

Страница 10: ...veneered board to max depth of cut 4 PVC board up to 30 mm 2 Acrylic sheet Plexiglas up to 25 mm 2 3 Aluminium sheet 2 12 mm 2 3 Aluminium sections 1 5 3 mm 2 3 Plasterboard all thicknesses 1 2 Rock...

Страница 11: ...ular saw Use a damp cloth to clean the housing Do not use petrol solvents or cleaning fluids that attack plastic 3 Keep the ventilation airways open and cleaned out TIPS AND TRICKS When sawing at an a...

Страница 12: ...onore 120 5 dB A Profondeur de coupe 45 0 48 mm Vibration bras main typique inf rieure 9 3 m s2 CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES Lisez galement les instructions du manuel ci joint Consignes de s curi...

Страница 13: ...ue vous conduisez l outil la main REGLAGE DE LA PLAQUE DE GUIDAGE Le r glage standard c a d l angle de la plaque de guidage par rapport la lame est de 90 Si vous d sirez modifier l angle utilisez la v...

Страница 14: ...et fum prof coupe max 4 Plaque PVC max 30 mm 2 Plaque feuille acrylique Plexiglas max 25 mm 2 3 Plaque aluminium 2 12 mm 2 3 Profil aluminium 1 5 3 mm 2 3 Plaque de pl tre cartonn toutes paisseurs 1 2...

Страница 15: ...n chiffon doux N utilisez jamais d essence de d tergents ou de solvants pouvant agresser le plastique 3 Veillez ce que les fentes de ventilation soient propres et non obstru es CONSEILS PRATIQUES Si v...

Страница 16: ...dB A livello della forza sonora 120 5 dB A Profondit taglio a 45 0 48 mm La vibrazione della mano braccio tipicamente al disotto dei 9 3m s2 INDICAZIONI SPECIFICHE DI SICUREZZA Leggere le indicazioni...

Страница 17: ...REGOLAZIONE DELLA PIASTRA DI GUIDA La regolazione base ovvero l angolo della piastra di guida misura 90 Eventuali correzioni d angolo si eseguono tramite la vite di correzione Per la giusta regolazion...

Страница 18: ...glio 4 Piastre in PVC fino a 30 mm 2 Piastre in vetro acrilico plexiglas fino a 25 mm 2 3 Piastre in alluminio 2 12 mm 2 3 Profili in alluminio 1 5 3 mm 2 3 Piastre in cartone gessato tutti gli spesso...

Страница 19: ...oro 2 Non deve penetrare umidit nell interno della sega Per la pulizia dell utensile impiegare solo un panno morbido Non usare detersivi aggressivi che possano danneggiare materiali sintetici 3 Le ape...

Страница 20: ...Profundidad de corte en 45 0 48 mm La vibraci n de mano brazo es de forma t pica m s baja de 9 3 m s2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Lea las instrucciones adicionales en el folleto instruccio...

Страница 21: ...ierra no frenar nunca adicionalmente En servicio manual no aprisionar el conector desconector REGULACI N DE LA PLACA GU A La regulaci n base si bien el ngulo de la placa gu a a la hoja de sierra compr...

Страница 22: ...adas profundidad de corte m x 4 Planchas de PVC hasta 30 mm 2 Planchas de acrilo plexigl s hasta 25 mm 2 3 Planchas de aluminio 2 12 mm 2 3 Perfiles de aluminio 1 5 3 mm 2 3 Cart n de yeso todos los e...

Страница 23: ...deber penetrar ning n l quido en el interior de la sierra circular de mano Para la limpieza de la carcasa utilice un trapo suave No utilice en ninguno de los casos gasolina disolventes o detergentes q...

Страница 24: ...ss o sonora 107 5 dB A N vel de pot ncia sonora 120 5 dB A Profundidade de corte a 45 0 48 mm A vibra o do bra o e da m o inferior a 9 3 m s2 INSTRU ES ESPEC FICAS DE SEGURAN A Leia tamb m as instru e...

Страница 25: ...lhos de imers o Depois de desligar nunca trave adicionalmente a l mina de serra Em opera o manual n o bloqueie o interruptor LIGADO DESLIGADO REGULA O DA PLACA DE GUIA A regula o b sica ou melhor o ng...

Страница 26: ...Placas em vidro acr lico plexiglas at 25 mm 2 3 Placas em alum nio 2 12 mm 2 3 Perfis em alum nio 1 5 3 mm 2 3 Placas em cart o de gesso todos os graus de solidez 1 2 Placas em l mineral todos os ggr...

Страница 27: ...ho 2 No interior da serra circular manual n o dever o penetrar l quidos Para a limpeza do corpo do aparelho utilize um pano macio Nunca utilize gasolina solventes ou detergentes corrosivos ao pl stico...

Страница 28: ...e bij 45 0 48 mm De karakteristieke hand arm trilling bedraagt minder dan9 3 m s2 SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees tevens de aanwijzingen in de bijgaande documentatie Veiligheidsinstructies Trek...

Страница 29: ...en Na het uitschakelen het zaagblad nooit extra afremmen De aan uitschakelaar nooit vastzetten bij handbediening DE LEIPLAAT INSTELLEN De basisinstelling of de hoek van de leiplaat ten opzichte van he...

Страница 30: ...glas tot 25 mm 2 3 Aluminium platen 2 12 mm 2 3 Aluminium profielen 1 5 3 mm 2 3 Gipssandwichplaten alle dikten 1 2 Steenwolplaten alle dikten 1 Cementgebonden spaanplaten tot 20 mm 1 DE SPLEETBOUT DE...

Страница 31: ...reinigen van de buitenkant Gebruik nooit benzine oplosmiddelen of reinigers die kunststof aantasten 3 De luchtopeningen moet steeds vrij en schoon zijn TIPS EN TRUCS Als u verstek zaagt volgens aansla...

Страница 32: ...PHKS 1400 PHKS 1400 PHKS 1400 1400 230 50 1800 5200 210 x 30 x 1 8 x 2 6 90 0 75 45 0 48 7 1 107 5 dB A 120 5 dB A 9 3 m s2 16 32...

Страница 33: ...HSS 5 5 90 5 33...

Страница 34: ...1 2 3 1 4 4 5 20 3 4 20 4 2 20 3 4 PVC 30 2 25 2 3 2 12 2 3 1 5 3 2 3 1 2 1 20 1 5 1 2 5 5 1 2 3 4 1 1 2 3 34...

Страница 35: ...1 2 3 35 1 2 3 0 45 45 PHKS 1400 INTELLIGENT POWER CONTROL 35...

Страница 36: ...c compatibility Applicable harmonised standards Type PHKS 1400 Bochum 30 11 2001 Hans Komperna Managing Director CERTIFICAT DE CONFORMITE Le soci t Komperna Handelsgesellschaft mbH Burgstr 21 D 44867...

Страница 37: ...manual design photos translations by ORFGEN Marketing Communication Essen Germany...

Отзывы: