background image

50

DE/AT/

CH

12. Konformitätserklärung

k

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 
Normen für Artikel

t

explains the following conformity according to EU 
directives and norms for the following product

p

déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article

C

dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo

N

verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product

m

declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo

O

declara a seguinte conformidade, de acordo com a 
directiva CE e normas para o artigo

l

attesterer følgende overensstemmelse i medfør af 
EU-direktiv samt standarder for artikel

U

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln

q

vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset 

.

tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele

j

vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice
EU a norem pro výrobek

X

potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek

W

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok

A

a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a 
következő konformitást jelenti ki

P

deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.

e

декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул

H

paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem

G

apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės
normoms

Q

declară următoarea conformitate conform directivei UE 
şi normelor pentru articolul

z

δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν

B

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl

f

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl

4

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal 

T

следующим удостоверяется, что следующие 
продукты соответствуют директивам и нормам ЕС

1

проголошує про зазначену нижче відповідність
виробу директивам та стандартам ЄС на виріб

5

ја изјавува следната сообрзност согласно 
ЕУ-директивата и нормите за артикли

Z

Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince
aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir

L

erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet 
og standarder for artikkel

E

Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru 

Konformitätserklärung

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Druckluft-Tacker/Nagler PDT 40 A1 (Parkside)

Standard references: EN 792-13

Landau/Isar, den 04.02.2010

First CE: 10

Archive-File/Record:

4137760-09-4155050-10

Art.-No.: 

41.377.64

I.-No.:

11010

Documents registrar:

Siegfried Roider 

Subject to change without notice

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

Weichselgartner/General-Manager

Wang/Product-Management

2009/105/EC

2006/95/EC

2006/28/EC

2005/32/EC

2004/108/EC

2004/22/EC

1999/5/EC

97/23/EC

90/396/EC

89/686/EC_96/58/EC

x

2006/42/EC

2004/26/EC

Emission No.:

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex IV

Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.:

Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA

=  dB (A); guaranteed L

WA

=  dB (A)

P =  KW; L/Ø =  cm
Notified Body:

Anleitung_4137764:_  10.05.2010  15:20 Uhr  Seite 50

Содержание PDT 40 A1

Страница 1: ...NTI ELETTRICA AD ARIA COMPRESSA Indicazioni per l uso e per la sicurezza Istruzioni per l uso originali PDT 40 A1 AIR NAILER STAPLER SET Operation and Safety Notes Original operating instructions DRUC...

Страница 2: ...e containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktion...

Страница 3: ...3 1 E D K I C G H 2 3 A B L N O M F Anleitung_4137764 _ 10 05 2010 15 19 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 6 7 2 G 1 8 I I J 4 5 F Anleitung_4137764 _ 10 05 2010 15 19 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...9 Limpieza y pedido de piezas de repuesto 13 10 Eliminaci n y reciclaje 13 11 La garant a no cubre los siguientes casos 13 12 Declaraci n de conformidad 14 15 13 Certificado de garant a 16 S lo est pe...

Страница 6: ...Usar protecci n para los o dos La exposici n al ruido puede ser perjudicial para el o do Llevar puestas gafas de protecci n Durante el trabajo la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el a...

Страница 7: ...presi n de trabajo debe realizarse mediante un regulador de presi n Manejar grapadoras accionadas por aire comprimido s lo con la presi n necesaria para el correspondiente proceso de trabajo para evi...

Страница 8: ...ajas o jaulas de embalaje Para colocar dispositivos de seguridad para el transporte por ejemplo en veh culos o vagones Guardar las instrucciones de seguridad en lugar seguro Riesgos residuales Incluso...

Страница 9: ...acter sticas t cnicas Presi n m x de servicio 8 bar Rango de presi n recomendado 4 7 5 bar Consumo de aire aprox 0 11 l disparo Ancho de grapa 5 7 mm Largo de grapa 13 40 mm Largo de clavo 10 50 mm Di...

Страница 10: ...impieza Limpiar las gafas de forma peri dica con agua templada y algo de jab n blando No utilizar productos de limpieza o disolventes podr an corroer el pl stico Almacenamiento No dejar las gafas de p...

Страница 11: ...Apretar el seguro de bloqueo desbloqueo contra la pieza y activar el disparador el aparato funciona 7 2 Cargar grapas y clavos Para llenar el cargador fig 1 pos E sujetar el aparato de forma que no se...

Страница 12: ...r el tornillo moleteado hacia arriba fig 6 pos 2 Atenci n Para evitar una activaci n involuntaria el ajuste de la profundidad no debe arrastrarse hacia atr s con la mano en el modo normal 8 Mantenimie...

Страница 13: ...tes datos Tipo de aparato N mero de art culo del aparato N mero de identificaci n del aparato Los precios y la informaci n actual se hallan en www isc gmbh info 10 Eliminaci n y reciclaje El aparato e...

Страница 14: ...ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conf...

Страница 15: ...enionego poni ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar ur...

Страница 16: ...nes de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste ha...

Страница 17: ...Pulizia e ordinazione dei pezzi di ricambio 25 10 Smaltimento e riciclaggio 25 11 Esclusi dalla garanzia 25 12 Dichiarazione di conformit 26 27 13 Certificato di garanzia 28 La ristampa o l ulteriore...

Страница 18: ...cuffie antirumore L effetto del rumore pu causare la perdita dell udito Indossate occhiali protettivi Scintille che si sviluppano durante il lavoro o schegge trucioli e polveri che escono dall appare...

Страница 19: ...e di esercizio deve essere eseguita tramite un riduttore di pressione Usate le graffettatrici inchiodatrici azionate con aria compressa solo con la pressione necessaria per la relativa operazione per...

Страница 20: ...le del tetto In caso di chiusura di casse o tramezzi Nel caso di montaggio di fermi di trasporto ad es su veicoli e vagoni Conservate le avvertenze di sicurezza in luogo sicuro Rischi residui Anche se...

Страница 21: ...a 8 bar Campo di pressione consigliato 4 7 5 bar Consumo aria ca 0 11 l colpo Larghezza graffette 5 7 mm Lunghezza graffette 13 40 mm Lunghezza chiodi 10 50 mm Diametro tubo flessibile consigliato 9 m...

Страница 22: ...o N B 0196 Gesellschaft f r Konformit tsbewertung mbH Alboinstrasse 56 12103 Berlino Spiegazione dei simboli sugli occhiali protettivi 1 classe ottica F resistenza meccanica 45 m s 166 numero della no...

Страница 23: ...chio dal pezzo da lavorare La sicura deve ritornare nella posizione iniziale allentata Premete il grilletto L apparecchio non deve funzionare Non usate l apparecchio se attivato Pericolo di lesioni 7...

Страница 24: ...a compressa aprite il vano del magazzino e quindi togliete prima le piastre di copertura Fig 8 Pos I J allentando le viti con le brugole in dotazione Fig 2 Pos N Fig 7 8 Estraete quindi le graffette i...

Страница 25: ...con un panno umido ed un po di sapone Non usate detergenti o solventi perch questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell apparecchio Fate attenzione che non possa penetrare dell acqu...

Страница 26: ...ni ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea co...

Страница 27: ...mienionego poni ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar...

Страница 28: ...le norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dov...

Страница 29: ...anges Table of contents Page 1 Introduction 31 2 Safety Information 31 32 3 Layout 32 4 Items supplied 32 5 Intended use 32 33 6 Technical data 33 34 7 Starting up 34 35 8 Care and maintenance 36 9 Cl...

Страница 30: ...e risk of inquiry Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of...

Страница 31: ...ssure required for the specific operation to prevent an unnecessarily high noise level excessive wear and consequential faults Never use oxygen or combustible gases as a power source Danger of fire an...

Страница 32: ...ng 2 Risk of injury from staples 3 Damage to hearing if no suitable ear protection is applied 4 Health damage caused by hand arm vibrations if the equipment is not properly guided and maintained 3 Lay...

Страница 33: ...en the equipment is used The impact on the hand and arm system when the equipment is used will depend for example on the force of the grip the pressing force the direction in which you are working the...

Страница 34: ...Never tamper with the stapler Never dismantle or block any parts of the stapler such as e g a trigger catch Never carry out any emergency repairs with unsuitable means Proper stapler maintenance is r...

Страница 35: ...place the pneumatic stapler nailer against the workpiece and pull the trigger lever Fig 1 Item A once and release it again after each shot If the nail or the staple goes in too deep reduce the operati...

Страница 36: ...nt which require additional maintenance 9 Cleaning and ordering spare parts Important Disconnect the equipment from the compressed air system each time before starting to carry out maintenance and cle...

Страница 37: ...r parts Damage caused by inadmissible operating pressure Damage caused by compressed air which has not been conditioned Damage caused by improper use or unauthorized intervention 37 GB MT Anleitung_41...

Страница 38: ...i ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea con...

Страница 39: ...ienionego poni ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar u...

Страница 40: ...orce or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which w...

Страница 41: ...zeichnis Seite 1 Einleitung 43 2 Sicherheitshinweise 43 44 3 Ger tebeschreibung 44 4 Lieferumfang 44 5 Bestimmungsgem e Verwendung 44 45 6 Technische Daten 45 46 7 Inbetriebnahme 46 48 8 Wartung und P...

Страница 42: ...en Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St u...

Страница 43: ...nen Druckminderer erfolgen Betreiben Sie Druckluftbetriebene Eintreibger te nur mit dem f r den jeweiligen Arbeitsgang erforderlichen Druck um unn tig hohe Ger uschpegel erh hten Verschlei und dadurch...

Страница 44: ...n Auch wenn Sie dieses Werkzeug vorschriftsm ig bedienen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren k nnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausf hrung dieses Elektrowerkzeugs auftreten 1...

Страница 45: ...Werte der Ger uschemission sind ger tebezogene Kennwerte und geben nicht die Ger uschentwicklung am Verwendungsort wieder Die Ger uschentwicklung am Verwendungsort h ngt z B ab von der Arbeitsumgebung...

Страница 46: ...esch digung des Gestells ist die Schutzbrille auszutauschen Transport Die Schutzbrille kann im Transportkoffer untergebracht werden Warnhinweise Beim Tragen einer Korrektionsbrille unter der Sicherhei...

Страница 47: ...e nicht mehr als eine komplette Klammernstange Nagelstange ein ansonsten w re das Magazin berf llt und kann nicht mehr verschlossen werden Schieben Sie die Magazinabdeckung nun wieder nach vorne bis d...

Страница 48: ...es Qualit tsprodukt eine lange Lebensdauer und einen st rungsfreien Betrieb zu Pr fen Sie vor jedem Arbeitsbeginn den festen Sitz des Magazins Abb 1 Pos E Reinigen Sie das Ger t gr ndlich und sofort n...

Страница 49: ...iederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hr...

Страница 50: ...i ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea con...

Страница 51: ...poni ej artyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea...

Страница 52: ...lassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwi...

Страница 53: ...53 Anleitung_4137764 _ 10 05 2010 15 20 Uhr Seite 53...

Страница 54: ...54 Anleitung_4137764 _ 10 05 2010 15 20 Uhr Seite 54...

Страница 55: ...55 Anleitung_4137764 _ 10 05 2010 15 20 Uhr Seite 55...

Страница 56: ...many AG Wiesenweg 22 D 94405 Landau Isar Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 05 2010 Ident No 41 377 64 052010 5 new AIR NAILER STAP...

Отзывы: