background image

42  DE/AT/CH

oder ähnlichen Materialien.

 Leichtflüchtige 

verdunstende Lösemittel schaffen eine explosive 
Umgebung.

   

Sprühen Sie nicht im Bereich von Zünd-
quellen wie statischen Elektrizitätsfun-
ken, offenen Flammen, Zündflammen, 
heißen Gegenständen, Motoren, Ziga-
retten und Funken vom Ein- und Aus-
stecken von Stromkabeln oder der  
Bedienung von Schaltern.

 Derartige  

Funkenquellen können zu einer Entzündung der 
Umgebung führen.

   

Versprühen Sie keine Materialien bei 
denen nicht bekannt ist, ob sie eine 
Gefahr darstellen. 

Unbekannte Materialien 

können gefährdende Bedingungen schaffen.

   

Tragen Sie zusätzliche persönliche 
Schutzausrüstung wie entsprechende  
Schutzhandschuhe und Schutz- oder 
Atemschutzmaske beim Sprühen oder 
der Handhabung von Chemikalien.

 

Das Tragen von Schutzausrüstung für entspre-
chende Bedingungen verringert die Aussetzung 
gegenüber gefährdenden Substanzen.

   

Sprühen Sie nicht auf sich selbst, auf 
andere Personen oder Tiere. Halten 
Sie Ihre Hände und sonstige Körper-
teile fern vom Sprühstrahl.

 Falls der 

Sprühstrahl die Haut durchdringt, nehmen Sie 
umgehend ärztliche Hilfe in Anspruch. Das 
Sprühgut kann selbst durch einen Handschuh 
hindurch die Haut durchdringen und in Ihren 
Körper eingespritzt werden.

   

Behandeln Sie eine Einspritzung nicht 
als einfachen Schnitt. Ein Hochdruck-
strahl kann Giftstoffe in den Körper 
einspritzen und zu ernsthaften Verlet-
zungen führen.

 Im Falle einer Hauteinsprit-

zung nehmen Sie umgehend ärztliche Hilfe in 
Anspruch.

   

Geben Sie acht auf etwaige Gefahren 
des Sprühguts. Beachten Sie die Mar-
kierungen auf dem Behälter oder die 
Herstellerinformationen des Sprühguts, 
einschließlich der Aufforderung zur 
Verwendung persönlicher Schutzaus-
rüstung.

 Den Herstelleranweisungen ist Folge 

zu leisten, um das Risiko von Feuer sowie durch 

Gifte, Karzinogene, etc. hervorgerufenen Verlet-
zungen zu verringern.

   

Sprühen Sie niemals ohne montierten 
Düsenkopf.

 Die Verwendung eines speziellen 

Düseneinsatzes mit dem passenden Düsenkopf 
vermindert die Wahrscheinlichkeit, dass ein 
Hochdruckstrahl die Haut durchdringt und Gifte 
in den Körper einspritzt.

   

Inbetriebnahme

   

HVLP-Eigenschaften

Dieses Gerät verfügt ein HVLP-System (High Volume 
Low Pressure). Es sorgt für einen erhöhten (Farb-) 
Materialauftrag bei geringerem Verbrauch.

Wichtig:

 Überschreiten Sie nicht den Arbeitsdruck 

von maximal 3 bar.

   

Gerät anschließen

   

Das Produkt darf ausschließlich mit gereinigter, 
kondensat- und ölfreier Druckluft betrieben wer-
den und darf den maximalen Arbeitsdruck von 
3 bar am Gerät nicht überschreiten.

   

Damit Sie den Luftdruck regulieren können, muss 
die Druckluftquelle mit einem (Filter)-Druckmin-
derer ausgestattet sein.

Sie benötigen zum Betrieb dieses Geräts einen  
flexiblen Druckluftschlauch mit Schnellkupplung 
und eine entsprechende Druckluftquelle. 
Beachten Sie die Bedien- und Sicherheitshinweise 
der Druckluftquelle und besondere Anweisungen 
zur Farbenaufbereitung. 

Hinweis:

 Achten Sie auf den richtigen Arbeitsdruck. 

Zu hoher Arbeitsdruck führt zu starker Feinverteilung 
und bringt eine zu schnelle Flüssigkeitsverdunstung 
mit sich. Die Oberflächen werden rau und entwickeln 
schlechte Hafteigenschaften. Ist der Arbeitsdruck 
hingegen zu niedrig, wird das Farbmaterial nicht 
ausreichend zerstäubt. Wellige Oberflächen und 
Tropfenbildung sind die Folge.

   

Schließen Sie den Druckluftschlauch mit Schnell-
kupplung am Druckluftanschluss 

6

 des Gerätes 

an. Die Verriegelung erfolgt automatisch.

Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Содержание PDFP 500 B2

Страница 1: ...ons gi utal sok Az origin l haszn lati utas t s ford t sa PNEUMATICK ST KAC PISTOLE Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny P eklad origin ln ho provozn ho n vodu DRUCKLUFT FARBSPRITZPISTOLE Bedienung...

Страница 2: ...he illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Olvas s el tt kattintson az br t tartalmaz oldalra s v gezet l ismerje meg a k sz l k mindegyik funkci j t Pred branjem odpri...

Страница 3: ...5 2 3 4 6 7 8 1 B 12 10 A 10 11 4 9 D C 14 13...

Страница 4: ......

Страница 5: ...spray systems Page 7 Initial use HVLP properties Page 8 Connecting the device Page 8 Preparing the spraying surface Page 8 Turning the device On Off Page 8 Adjusting the paint jet Page 9 Regulating t...

Страница 6: ...sing from improper use The device is intended for private domestic use only Features and Fittings 1 Vent 2 Lid of the gravity flow cup 3 Gravity flow cup 4 Stroke stop screw paint quantity regulation...

Страница 7: ...ttention to what you are doing and use common sense in your work Do not use any de vice when you are tired or under the in fluence of drugs alcohol or medications Do not remove rating plates or labels...

Страница 8: ...s with lower consumption Important Do not exceed the maximum working pressure of 3 bar Q Connecting the device Operate the product only with cleaned con densate and oil free compressed air and never e...

Страница 9: ...ozzle head 9 can be continuously adjusted vertically and horizontally by turning to the desired position Q Regulating the quantity of paint Note The front locking screw is used to limit the adjustment...

Страница 10: ...ly store compressed air tools in dry areas Service Compressed air oper ated equipment should only be repaired by qualified specialists and with original spare parts This will ensure that devices remai...

Страница 11: ...soil groundwater or watercourses Carrying out spraying at the edge of water courses or adjoining areas catchments is therefore prohibited Consider their environmental compatibility when buying paints...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...tudnival k Oldal 15 zembev tel HVLP tulajdons gok Oldal 16 A k sz l k csatlakoztat sa Oldal 16 A besz rni val fel let el k sz t se Oldal 17 A k sz l k be kikapcsol sa Oldal 17 A fest ksug r be ll t sa...

Страница 14: ...er nek sz mit s jelent s balesetvesz lyeket rejt mag ban A rendeltet s t l elt r alkalmaz sb l sz rmaz k rok rt nem llunk j t A k sz l ket csak priv t haszn latra tervezt k Q Felszerel s 1 L gtelen t...

Страница 15: ...megs r lhet K rj k vegye figyelembe a sz rni val anya gok gy rt inak a biztons gi utal sait Legyen mindig figyelmes gyeljen arra amit tesz s kezdje el a munk t k r lte kint en Ne haszn lja a k sz l k...

Страница 16: ...e kell tartani a gy rt utas t sait Sohase sz rjon felszerelt f v kafej n l k l Speci lis f v kabet tnek tal l f v kafejjel val haszn lata lecs kkenti annak a val sz n s g t hogy a magas nyom s sug r a...

Страница 17: ...z r si elj r st kb 10cm el a besz rand fel leten k v l A bekapcsol shoz nyomja le a kiold ravaszt 8 s tartsa azt lenyomva Az zemeltet s befejez s hez engedje el jr a kiold ravaszt 8 Q A fest ksug r be...

Страница 18: ...ld A bra Tiszt tsa meg gondosan a t t 10 a kef vel 12 ehhez n zze meg a B br t is Helyezze vissza a t t 10 a fest ksz r piszto lyba Tegye a rug t 11 a t v g re 10 Csavarja vissza az ra j r s val megeg...

Страница 19: ...thet A kiszolg lt k sz l k mentes t s nek a lehet s geit k z s ge vagy v rosa illet kes hivatal n l tudhatja meg K rnyezeti sszef rhet s g s az anya gok mentes t se A fest kek lakkok k l nleges hullad...

Страница 20: ...n A fogyaszt j t ll si kifog s r l a forgalmaz szerviz jegyz k nyvet k teles felvenni amelyben r g z teni kell a fogyaszt nev t c m t a fogyaszt si cikk term k megnevez s t v tel r t a v s rl s id pon...

Страница 21: ...ytelen t rol s b l vagy a haszn lati utas t st l elt r kezel sb l vagy b rmely a v s rl st k vet behat sb l fakad vagy elemi k r okozta s azt a forgalmaz vagy a szerviz bizony tja A j t ll s nem vonat...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...tran 25 Za etek uporabe Lastnosti HVLP Stran 26 Priklju itev naprave Stran 26 Pripravljanje posode z razpr ilom Stran 26 Vklop izklop naprave Stran 26 Nastavljanje barvnega curka Stran 27 Reguliranje...

Страница 24: ...avlja znatno nevarnost nesre Za kodo nastalo pri uporabi ki ni v skladu z dolo ili ne prevzamemo jamstva Naprava je namenjena samo za privatno uporabo Q Oprema 1 zra nik 2 pokrov posode za teko ino 3...

Страница 25: ...jte V naspro tnem primeru se lahko le ta po koduje Prosimo upo tevajte varnostna opozorila proi zvajalca pr ila Vedno bodite pozorni in pazite na to kaj delate in delo opravljajte s pametjo Naprave ne...

Страница 26: ...3 bar Q Priklju itev naprave Izdelek se sme uporabljati izklju no z o i e nim komprimiranim zrakom brez olja in brez kondenzata in ne sme prekora iti najve jega dovoljenega delovnega tlaka 3 bar Da bi...

Страница 27: ...alno in horizon talno v elen polo aj Q Reguliranje koli ine barve Opozorilo Sprednji vijak za aretiranje je namenjen za omejevanje obmo ja nastavljanja omejevalnega vijaka hoda 4 Zvi anje koli ine bar...

Страница 28: ...iti z ma obo Ne uporabljajte maziv ki vsebujejo silikon Naprave na stisnjeni zrak shranjujte le v suhih prostorih Q Servis Naprave na kompri miran zrak dajte v popravilo samo kvalificiranemu strokovne...

Страница 29: ...i zaiti v vodotoke Brizgalna dela na robu vodotokov ali na sosednjih povr inah povodje zaradi tega niso dovoljena Pri nakupu barv lakov itd pazite na njihovo okoljsko neopore nost Prevod izvirne izjav...

Страница 30: ...vodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu pre dlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla e ni servi...

Страница 31: ...kyny pro jemn rozpra ovac syst my Strana 33 Uveden do provozu Vlastnosti HVLP Strana 34 P ipojen za zen Strana 34 P prava st kan plochy Strana 34 Zap n n vyp n n za zen Strana 34 Nastaven proudu barvy...

Страница 32: ...kr v zna n nebezpe Za kody vznikl z pou it k nestanoven mu elu nep evezmeme ru en Za zen je v hradn ur eno k soukrom mu pou it Q Vybaven 1 Odvzdu n n 2 Poklop n doby 3 N doba 4 Dorazov roub zdvihu reg...

Страница 33: ...Jinak by se tato mohla po kodit M jte laskav na pam ti bezpe nostn pokyny v robce st kac ho materi lu Bu te v dy pozorn dbejte na to co d l te a konejte pr ci s rozumem Za zen nepou vejte jste li unav...

Страница 34: ...VLP Teto za zen disponuje syst mem HVLP High Volu me Low Pressure Pe uje o zv en n nos barvy materi lu p i nepatrn spot eb D le it Nikdy nep ekro te maxim ln povolen pracovn tlak 3 bar Q P ipojen za z...

Страница 35: ...nt ln ot en m do po adovan polohy Q Regulace mno stv barvy Upozorn n P edn areta n roub slou k tomu aby se omezil p estavovac rozsah zdvihov ho do razov ho roubu 4 Zv en mno stv barvy Oto te zdvihov m...

Страница 36: ...neumatick p stroje pouze v such ch prostor ch Q Servis Nechejte za zen provozovan stla en m vzduchem opravovat jen kvalifikovan m odbor n m person lem a jen s origin ln mi n hradn mi d ly T m se zajis...

Страница 37: ...ebo do vodstva St kac pr ce na okraj vodstva nebo p ilehl ch ploch povod nejsou proto p pustn Dbejte p i koupi barev lak na jejich ekologickou vhodnost P eklad Origin lu EG prohl en o konformit V robc...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...Sicherheitshinweise f r Feinspr hsysteme Seite 41 Inbetriebnahme HVLP Eigenschaften Seite 42 Ger t anschlie en Seite 42 Spr hfl che vorbereiten Seite 43 Ger t ein ausschalten Seite 43 Farbstrahl einst...

Страница 40: ...ialien Jede andere Verwendung oder Ver nderung des Ger tes gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestimmungs widriger Verwendung entstandene Sch den ber nehmen wir...

Страница 41: ...zur ckschnellenden Schlauch zu vermeiden Achten Sie auf Besch digung Kontrol lieren Sie das Ger t vor Inbetriebnahme auf etwaige Besch digungen Sollte das Ger t M ngel aufweisen darf es auf keinen Fa...

Страница 42: ...lie lich der Aufforderung zur Verwendung pers nlicher Schutzaus r stung Den Herstelleranweisungen ist Folge zu leisten um das Risiko von Feuer sowie durch Gifte Karzinogene etc hervorgerufenen Verlet...

Страница 43: ...lten Sie das Ger t nicht ber der Spritzfl che ein aus sondern beginnen und beenden Sie den Spritzvorgang ca 10cm au erhalb der Spritzfl che Dr cken Sie zum Einschalten den Abzughebel 8 und halten Sie...

Страница 44: ...Reinigen Sie die Nadel 10 sorgf ltig mit der B rste 12 sehen Sie auch Abbildung B Setzen Sie die Nadel 10 wieder in die Farb spritzpistole ein Setzen Sie die Feder 11 auf das Ende der Nadel 10 Schrau...

Страница 45: ...atum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de IAN 96898 AT Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EU...

Страница 46: ...olgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien ber einstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC angewandte harmonisierte Normen EN 1953 2013 Typ Ger tebezeichnung Druckluft Farbspritzpistole PDF...

Страница 47: ...6898 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stand der Informationen 05 2014 Ident No PDFP500B2052014 HU S...

Отзывы: