background image

PBH 800 A1

ES

 53

 

Cincelado:

Nivel de presión sonora:  L

pA

 = 93 dB(A)

Incertidumbre K: 

3 dB

Nivel de potencia acústica: L

WA

 = 104 dB(A)

Incertidumbre K: 

3 dB

¡Use protección auditiva!

Valor total de vibraciones:

Valores totales de vibraciones (suma vectorial de 
tres líneas) calculados según la norma EN 60745:

Perforación por percusión en hormigón:  
a

h(HD)

 = 6,5 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

Cincelado: a

h(CHeq)

 = 7,438 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

INDICACIÓN

 

El nivel de vibraciones especificado en estas 
instrucciones de uso se ha calculado según un 
proceso de medición estandarizado y puede 
utilizarse para la comparación de aparatos . 
El valor de emisión de vibraciones especifica-
do también puede utilizarse para realizar una 
valoración preliminar de la exposición .

 

¡ADVERTENCIA!

 

El nivel de vibraciones varía en función del 
uso de la herramienta eléctrica y, en algunos 
casos, puede superar los valores especifica-
dos en estas instrucciones .   
Por este motivo, la carga de las vibraciones 
puede estar infravalorada si se utiliza la 
herramienta eléctrica regularmente de esta 
manera . Intente que la carga de las vibracio-
nes sea lo más reducida posible . Algunas me-
didas para reducir el nivel de vibraciones son 
el uso de guantes al manejar la herramienta 
y la limitación del tiempo de trabajo . Para 
ello, deben tenerse en cuenta todas las partes 
del ciclo de funcionamiento (por ejemplo, los 
momentos en los que la herramienta eléctrica 
está desconectada y los momentos en los que 
está conectada, pero funciona sin carga) .

Indicaciones generales 

de seguridad para las 

 herramientas  eléctricas

 

¡ADVERTENCIA!

 

Lea detenidamente todas las indicaciones 
de seguridad y las instrucciones.

 El incum-

plimiento de las indicaciones de seguridad 
y de las instrucciones especificadas puede 
provocar descargas eléctricas, incendios o 
lesiones graves .

Conserve todas las indicaciones de seguridad 
y las instrucciones para el futuro.

El término "herramienta eléctrica" utilizado en las 
indicaciones de seguridad se refiere a las herra-
mientas eléctricas de accionamiento eléctrico (con 
cable de red) y a las de accionamiento por batería 
(sin cable de red) .

1 .  Seguridad en el lugar de trabajo

a)  

Mantenga limpia y bien iluminada la zona de 
trabajo.

 El desorden y la falta de iluminación 

en el lugar de trabajo pueden provocar acci-
dentes .

b)  

No trabaje con la herramienta eléctrica en un 
entorno potencialmente explosivo en el que 
haya líquidos, gases o polvos inflamables.

  

Las herramientas eléctricas generan chispas 
que pueden incendiar el polvo o los vapores .

c)  

Mantenga a los niños y a otras personas ale­
jados durante el manejo de la herramienta 
eléctrica.

 Si se distrae, podría perder el control 

del aparato .

2 .  Seguridad eléctrica

a)  

El enchufe de la herramienta eléctrica debe 
encajar correctamente en la toma eléctrica. 
No debe modificarse el enchufe de ninguna 
forma.    
No utilice ningún enchufe adaptador junto con 
herramientas eléctricas con conexión a tierra.

  

El uso de enchufes sin manipular conectados a 
una toma eléctrica adecuada reduce el riesgo 
de descarga eléctrica .

Содержание PBH 800 A1

Страница 1: ...ginalbetriebsanleitung HAMMER DRILL Translation of the original instructions MARTILLO NEUM TICO PERFORADOR Y CINCELADOR Traducci n del manual de instrucciones original MARTELO PERFURADOR E BURILADOR T...

Страница 2: ...traut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...Behandlung des Elektrowerkzeugs 4 5 Service 5 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Bohrh mmer 5 Originalzubeh r zusatzger te 6 Inbetriebnahme 6 Zusatzhandgriff 6 Tiefenanschlag 6 Werkzeuge einse...

Страница 5: ...bgebildete Komponenten Fl gelschraube Drehrichtungsumschalter EIN AUS Schalter Feststelltaste f r EIN AUS Schalter Entriegelungstaste f r Funktionswahlschalter Funktionswahlschalter Zusatzhandgriff St...

Страница 6: ...esen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Be...

Страница 7: ...n Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellw...

Страница 8: ...eug verborgene Strom leitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger te teile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen...

Страница 9: ...sch ten Bohrtiefe entspricht Drehen Sie die Fl gelschraube wieder fest Werkzeuge einsetzen entnehmen WARNUNG Schalten Sie vor allen Arbeiten am Ger t das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Werkz...

Страница 10: ...lten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn wieder los Drehzahl einstellen Der EIN AUS Schalter verf gt ber eine vari able Geschwindigkeitsregelung Leichter Druck auf den EIN AUS Schalter...

Страница 11: ...ist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts...

Страница 12: ...oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt k nnen Sie dann unter Beif gung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist f r Sie portofrei an die I...

Страница 13: ...ng tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der...

Страница 14: ...ety instructions for hammer drills 15 Original accessories auxiliary equipment 15 Operation 15 Additional handle 15 Depth stop 16 Fitting removing a tool 16 Quick release chuck for round shaft drill b...

Страница 15: ...ts Wing screw Rotation direction switch ON OFF switch Locking button for ON OFF switch Release button for function selector switch Function selector switch Additional handle Dust protection cap Tool h...

Страница 16: ...hed on but running without load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock f...

Страница 17: ...ontrol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewel lery or long ha...

Страница 18: ...there will still be residual risks The following risks can occur in relation to the power tool s design and structure 1 Lung damage if no suitable dust protection mask is worn 2 Hearing damage if no s...

Страница 19: ...s Quick release chuck for round shaft drill bits WARNING Do not use the quick release chuck for hammer drilling or chiselling Set the function selector switch to the drill symbol Inserting the quick r...

Страница 20: ...st protector cap with the help of a screwdriver off the tool holder WARNING If the connecting cable needs to be replaced this must be carried out by the manufacturer or an authorised representative in...

Страница 21: ...meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switche...

Страница 22: ...power plug or the mains cable is replaced only by the manu facturer of the appliance or its customer service This will ensure that the safety of the appliance is maintained Service Great Britain Tel...

Страница 23: ...ation The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certai...

Страница 24: ...e s curit sp cifiques aux marteaux perforateurs 25 Accessoires quipements suppl mentaires d origine 26 Mise en service 26 Poign e suppl mentaire 26 But e de profondeur 26 Positionner retirer les outil...

Страница 25: ...t s Vis ailettes Inverseur de sens de rotation Interrupteur MARCHE ARR T Touche de blocage pour interrupteur MARCHE ARR T Touche de d verrouillage du s lecteur de fonction S lecteur de fonction Poign...

Страница 26: ...ls il est allum mais fonctionne sans charge Avertissements de s curit g n raux pour l outil AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Ne pas suivre les avertisse...

Страница 27: ...es r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra...

Страница 28: ...ition au bruit peut provoquer une perte d acuit auditive Utilisez la poign e suppl mentaire fournie avec l appareil La perte de contr le peut entra ner des blessures Tenez l outil au niveau de ses sur...

Страница 29: ...le sens horaire REMARQUE Amenez la poign e suppl mentaire sur les diff rentes positions d enclenchement en fonction de la position de travail Ouvrez et fermez pour cela la poign e suppl mentaire comme...

Страница 30: ...ire Tournez le s lecteur de fonction dans la position pour proc der au burinage Allumer et teindre Allumer l appareil Actionnez l interrupteur MARCHE ARR T teindre l appareil Rel chez l interrupteur M...

Страница 31: ...Garantie de Kompernass Handels GmbH Ch re cliente cher client Cet appareil est garanti 3 ans partir de la date d achat Si ce produit venait pr senter des vices vous disposez de droits l gaux face au...

Страница 32: ...le par ex IAN 12345 en tant que justificatif de votre achat Vous trouverez la r f rence sur la plaque signal tique une gravure sur la page de garde de votre manuel d utilisation en bas gauche ou sous...

Страница 33: ...e au fabricant L objet de la d claration d crit ci dessus r pond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement europ en et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l util...

Страница 34: ...elektrische gereedschap 34 5 Service 35 Specifieke veiligheidsvoorschriften voor boorhamers 35 Originele accessoires hulpapparatuur 36 Ingebruikname 36 Hulphandgreep 36 Diepteaanslag 36 Boor of beitel...

Страница 35: ...t is niet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik Afgebeelde componenten Vleugelbout Draairichtingsschakelaar Aan uitknop Vergrendeling aan uitknop Ontgrendelingstoets voor functiekeuzeknop...

Страница 36: ...niet wordt belast Algemene veiligheids voorschriften voor elek trische gereedschappen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies Het niet naleven van de veilig heidsvoorschriften e...

Страница 37: ...gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico op letsel c Voorkom onbedoelde inschakeling Zorg ervoor dat het elektrische gereedschap is uit geschakeld voordat u het aansluit op de ne...

Страница 38: ...de hulp handgreep Verlies van controle kan letsel veroorzaken Pak het apparaat alleen vast aan de ge so leerde greepvlakken wanneer u werkzaam heden uitvoert waarbij het gereedschap met verborgen elek...

Страница 39: ...Draai de vleugelbout weer vast Boor of beitel bevestigen verwijderen WAARSCHUWING Schakel voorafgaand aan alle werkzaam heden aan het apparaat het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact B...

Страница 40: ...an uitknop en laat deze weer los Toerental instellen De aan uitknop heeft een variabele toeren talregeling Licht drukken op de aan uitknop resulteert in een laag toerental Met toenemende druk wordt he...

Страница 41: ...elijke rechten tegenover de verkoper van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aa...

Страница 42: ...bewijs bij de hand Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje in het product gegraveerd op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing linksonder of als sticker op de achter of onderkant van het produ...

Страница 43: ...ligt bij de fabrikant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de bep...

Страница 44: ...it 44 5 Servis 45 Bezpe nostn pokyny specifick pro vrtac kladiva 45 Origin ln p slu enstv origin ln p davn za zen 46 Uveden do provozu 46 P davn rukoje 46 Hloubkov doraz 46 Vlo en vyjmut n stroje 46...

Страница 45: ...en vyp na zaji ovac tla tko vyp na e odji ovac tla tko voli ov ho p ep na e funkc voli ov p ep na funkc p davn rukoje ochrann krytka proti prachu upnut n stroje zaji ovac pouzdro hloubkov doraz nen p...

Страница 46: ...pe nostn ch upozorn n a pokyn m e v st k razu elektrick m proudem k po ru a nebo t k m zran n m Ve ker bezpe nostn upozorn n a pokyny uschovejte pro budouc pou it Pojem elektrick n ad u van v bezpe no...

Страница 47: ...ick s t a nebo p ipoj te akumul tor nebo ne n ad zvednete i p enesete ujis t te se e je vypnut Pokud m te p i p en en elektrick ho n ad prst na vyp na i nebo pokud do s t zapoj te ji zapnut p stroj m...

Страница 48: ...e skryt mi vodi i nebo s vlastn m s ov m kabelem dr te p stroj pouze za izolovan plochy rukojeti Kontakt s veden m pod nap t m m e p en st nap t i na kovov d ly p stroje co m e v st k z sahu elektric...

Страница 49: ...ku a hrotem hloub kov ho dorazu odpov dala po adovan hloub ce vrt n K dlat roub op t pevn ut hn te Vlo en vyjmut n stroje V STRAHA P ed jakoukoli prac na p stroji ho vypn te a vyt hn te s ovou z str...

Страница 50: ...al ho provozu Stiskn te vyp na a znovu jej pus te Nastaven ot ek Zap na vyp na m variabiln regulaci rych losti Lehk stisknut zap na e vyp na e m za n sledek sn en po tu ot ek Se zesiluj c m stis kem s...

Страница 51: ...oj z sk v te z ruku v trv n 3 let od data zakoupen V p pad z vad tohoto v robku m te z konn pr va v i prodejci v robku Tato z konn pr va nejsou omezena na n e uvedenou z rukou Z ru n podm nky Z ru n d...

Страница 52: ...jako doklad o koupi slo v robku naleznete na typov m t tku rytin na tituln stran sv ho n vodu vlevo dole nebo jako n lepku na zadn nebo spodn stran Pokud by se m ly vyskytovat funk n vady nebo jin z...

Страница 53: ...11 65 EU V hradn odpov dnost za vystaven tohoto prohl en o shod nese v robce V e popsan p edm t prohl en je v souladu s p edpisy sm rnice 2011 65 EU Evropsk ho parlamentu a Rady z 8 ervna 2011 o omeze...

Страница 54: ...seguridad espec ficas para los martillos perforadores 55 Accesorios equipos adicionales originales 56 Puesta en funcionamiento 56 Mango adicional 56 Tope de profundidad 56 Inserci n extracci n de las...

Страница 55: ...nentes ilustrados Tornillo de mariposa Interruptor del sentido de giro Interruptor de encendido apagado Bot n de bloqueo del interruptor de encendido apagado Bot n de desbloqueo del selector de funci...

Страница 56: ...ctada y los momentos en los que est conectada pero funciona sin carga Indicaciones generales de seguridad para las herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea detenidamente todas las indicaciones de segur...

Страница 57: ...e herramienta el ctrica en cuesti n reduce el riesgo de lesiones c Evite que el aparato pueda ponerse en mar cha accidentalmente Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectar...

Страница 58: ...los martillos perforadores Utilice protecci n auditiva El efecto del ruido puede provocar p rdidas auditivas Utilice el mango adicional suministrado con el aparato La p rdida de control puede provo ca...

Страница 59: ...re seg n sea necesario para realizar el trabajo Para ello afloje y encastre el mango adicional de la manera descrita anteriormente Tope de profundidad Afloje el tornillo de mariposa Inserte el tope de...

Страница 60: ...el portaherramientas Gire el selector de funci n a la posici n para el proceso de cincelado Encendido y apagado Encendido del aparato Pulse el interruptor de encendido apagado Apagado del aparato Sue...

Страница 61: ...ant a de 3 a os a partir de la fecha de compra Si se detectan defectos en el producto puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor Estos derechos legales no se ven limitados por la garant a d...

Страница 62: ...quierda o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos p ngase primero en contacto con el departamento de asistencia t cnica espe...

Страница 63: ...la expedici n de esta declaraci n de conformidad recaer sobre el fabricante El objeto descrito de la declaraci n cumple con las disposiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del C...

Страница 64: ...uran a espec ficas do aparelho para berbequins de percuss o 65 Acess rios aparelhos adicionais de origem 66 Coloca o em funcionamento 66 Punho adicional 66 Limitador de profundidade 66 Colocar remover...

Страница 65: ...ot o de fixa o para interruptor LIGAR DESLIGAR Bot o de desbloqueio para seletor de fun o Seletor de fun o Punho adicional Tampa de prote o antipoeiras Encabadouro Casquilho de bloqueio Limitador de p...

Страница 66: ...m press o Instru es gerais de seguran a para ferra mentas el tricas AVISO Leia todas as instru es de seguran a e indica es O n o cumprimento das instru es de seguran a e indica es pode causar choque e...

Страница 67: ...rica reduz o risco de ferimentos c Evite uma coloca o em funcionamento invo lunt ria Certifique se de que a ferramenta el trica se encontra desligada antes de a ligar fonte de alimenta o e ou ao acumu...

Страница 68: ...a berbequins de percuss o Use protetores auriculares A exposi o ao ru do pode provocar perda de audi o Utilize o punho adicional fornecido com o aparelho A perda de controlo pode causar ferimentos Seg...

Страница 69: ...rel gio NOTA Coloque o punho adicional nas diferentes posi es de encaixe de acordo com a posi o de trabalho Para tal desaperte e feche o punho adicional conforme descrito anteriormente Limitador de pr...

Страница 70: ...eletor de fun o para o processo de cinzelagem para a posi o Ligar e desligar Ligar o aparelho Prima o interruptor LIGAR DESLIGAR Desligar o aparelho Solte o interruptor LIGAR DESLIGAR Ligar o funciona...

Страница 71: ...a sua rea de resid ncia Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente Estimado Cliente Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra No caso deste produto ter defeitos tem...

Страница 72: ...placa de carac ter sticas numa impress o na capa do seu manual de instru es em baixo esquerda ou como autocolante no verso ou no lado inferior Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos c...

Страница 73: ...bjeto da declara o acima descrito cumpre os regulamentos da Diretiva 2011 65 EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente limita o da utiliza o de determinadas subst ncia...

Страница 74: ...SSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das...

Отзывы: