background image

PBH 800 A1

GB

IE

 15

 

5 .   Service

a)  

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replace­
ment parts.

 This will ensure that the safety of 

the power tool is maintained .

Device-specific safety instructions for 

hammer drills

 

 Wear hearing protection.

 Exposure 

to loud noise can lead to hearing loss .

 

Use the additional handle supplied with the 
appliance.

 Loss of control can lead to injuries .

 

Hold the appliance by the insulated handles 
when you are carrying out work during which 
the deployed tool may come into contact with 
concealed power cables or its own power  
cable.

 Contact with a live wire may electrify  

exposed metal parts of the power tool and 
could give the operator an electric shock .

 

 Wear a dust mask.

  

WARNING! TOXIC DUST!

 

Working with the tool can produce harmful/
toxic dusts which represent a health hazard 
for the person operating the appliance and 
for anyone else in the vicinity .

 

CAUTION, POWER CABLES! DANGER! 

   

Ensure that you are not likely to hit power, gas 
or water supply lines when you are working  
with the power tool . If necessary, check with  
a service line detector before you start to cut  
or drill into a surface .

Residual risks!

Even if you operate this power tool properly, there 
will still be residual risks . The following risks can 
occur in relation to the power tool’s design and 
structure:
1 .  Lung damage if no suitable dust protection mask 

is worn . 

2 .  Hearing damage, if no suitable hearing protec-

tion is worn . 

3 .  Damage to health caused by hand-arm vibra-

tions if the appliance is used for extended peri-
ods or is not properly used and maintained .

 

WARNING!

 

The power tool creates an electromagnetic 
field during operation . This field can, in cer-
tain circumstances, impair active or passive 
medical implants . To reduce the risk of fatal 
injuries, we recommend that people with 
medical implants consult their doctor and the 
manufacturer of the medical implant before 
operating this machine .

Original accessories/auxiliary  

equipment

 

Only use the accessories and additional 
equipment which are specified in the operating 
instructions and are compatible with the  
appliance.

Operation

Additional handle

NOTE

 

For safety reasons, you should only use this 
appliance with the additional handle   
attached .

 

The gripping position of the additional handle 

 can be varied .   

Turn the wing screw   anticlockwise and pull 
the additional handle   off the appliance a 
little way .

 

Turn the additional handle   to the desired 
position .

 

Now, slide the locking positions on the addi-
tional handle   over the two locking pins on 
the spindle of the appliance .

 

Retighten the wing screw   afterwards by 
turning it in a clockwise direction .

Содержание PBH 800 A1

Страница 1: ...ginalbetriebsanleitung HAMMER DRILL Translation of the original instructions MARTILLO NEUM TICO PERFORADOR Y CINCELADOR Traducci n del manual de instrucciones original MARTELO PERFURADOR E BURILADOR T...

Страница 2: ...traut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...Behandlung des Elektrowerkzeugs 4 5 Service 5 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Bohrh mmer 5 Originalzubeh r zusatzger te 6 Inbetriebnahme 6 Zusatzhandgriff 6 Tiefenanschlag 6 Werkzeuge einse...

Страница 5: ...bgebildete Komponenten Fl gelschraube Drehrichtungsumschalter EIN AUS Schalter Feststelltaste f r EIN AUS Schalter Entriegelungstaste f r Funktionswahlschalter Funktionswahlschalter Zusatzhandgriff St...

Страница 6: ...esen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Be...

Страница 7: ...n Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellw...

Страница 8: ...eug verborgene Strom leitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger te teile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen...

Страница 9: ...sch ten Bohrtiefe entspricht Drehen Sie die Fl gelschraube wieder fest Werkzeuge einsetzen entnehmen WARNUNG Schalten Sie vor allen Arbeiten am Ger t das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Werkz...

Страница 10: ...lten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn wieder los Drehzahl einstellen Der EIN AUS Schalter verf gt ber eine vari able Geschwindigkeitsregelung Leichter Druck auf den EIN AUS Schalter...

Страница 11: ...ist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts...

Страница 12: ...oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt k nnen Sie dann unter Beif gung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist f r Sie portofrei an die I...

Страница 13: ...ng tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der...

Страница 14: ...ety instructions for hammer drills 15 Original accessories auxiliary equipment 15 Operation 15 Additional handle 15 Depth stop 16 Fitting removing a tool 16 Quick release chuck for round shaft drill b...

Страница 15: ...ts Wing screw Rotation direction switch ON OFF switch Locking button for ON OFF switch Release button for function selector switch Function selector switch Additional handle Dust protection cap Tool h...

Страница 16: ...hed on but running without load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock f...

Страница 17: ...ontrol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewel lery or long ha...

Страница 18: ...there will still be residual risks The following risks can occur in relation to the power tool s design and structure 1 Lung damage if no suitable dust protection mask is worn 2 Hearing damage if no s...

Страница 19: ...s Quick release chuck for round shaft drill bits WARNING Do not use the quick release chuck for hammer drilling or chiselling Set the function selector switch to the drill symbol Inserting the quick r...

Страница 20: ...st protector cap with the help of a screwdriver off the tool holder WARNING If the connecting cable needs to be replaced this must be carried out by the manufacturer or an authorised representative in...

Страница 21: ...meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switche...

Страница 22: ...power plug or the mains cable is replaced only by the manu facturer of the appliance or its customer service This will ensure that the safety of the appliance is maintained Service Great Britain Tel...

Страница 23: ...ation The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certai...

Страница 24: ...e s curit sp cifiques aux marteaux perforateurs 25 Accessoires quipements suppl mentaires d origine 26 Mise en service 26 Poign e suppl mentaire 26 But e de profondeur 26 Positionner retirer les outil...

Страница 25: ...t s Vis ailettes Inverseur de sens de rotation Interrupteur MARCHE ARR T Touche de blocage pour interrupteur MARCHE ARR T Touche de d verrouillage du s lecteur de fonction S lecteur de fonction Poign...

Страница 26: ...ls il est allum mais fonctionne sans charge Avertissements de s curit g n raux pour l outil AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Ne pas suivre les avertisse...

Страница 27: ...es r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra...

Страница 28: ...ition au bruit peut provoquer une perte d acuit auditive Utilisez la poign e suppl mentaire fournie avec l appareil La perte de contr le peut entra ner des blessures Tenez l outil au niveau de ses sur...

Страница 29: ...le sens horaire REMARQUE Amenez la poign e suppl mentaire sur les diff rentes positions d enclenchement en fonction de la position de travail Ouvrez et fermez pour cela la poign e suppl mentaire comme...

Страница 30: ...ire Tournez le s lecteur de fonction dans la position pour proc der au burinage Allumer et teindre Allumer l appareil Actionnez l interrupteur MARCHE ARR T teindre l appareil Rel chez l interrupteur M...

Страница 31: ...Garantie de Kompernass Handels GmbH Ch re cliente cher client Cet appareil est garanti 3 ans partir de la date d achat Si ce produit venait pr senter des vices vous disposez de droits l gaux face au...

Страница 32: ...le par ex IAN 12345 en tant que justificatif de votre achat Vous trouverez la r f rence sur la plaque signal tique une gravure sur la page de garde de votre manuel d utilisation en bas gauche ou sous...

Страница 33: ...e au fabricant L objet de la d claration d crit ci dessus r pond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement europ en et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l util...

Страница 34: ...elektrische gereedschap 34 5 Service 35 Specifieke veiligheidsvoorschriften voor boorhamers 35 Originele accessoires hulpapparatuur 36 Ingebruikname 36 Hulphandgreep 36 Diepteaanslag 36 Boor of beitel...

Страница 35: ...t is niet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik Afgebeelde componenten Vleugelbout Draairichtingsschakelaar Aan uitknop Vergrendeling aan uitknop Ontgrendelingstoets voor functiekeuzeknop...

Страница 36: ...niet wordt belast Algemene veiligheids voorschriften voor elek trische gereedschappen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies Het niet naleven van de veilig heidsvoorschriften e...

Страница 37: ...gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico op letsel c Voorkom onbedoelde inschakeling Zorg ervoor dat het elektrische gereedschap is uit geschakeld voordat u het aansluit op de ne...

Страница 38: ...de hulp handgreep Verlies van controle kan letsel veroorzaken Pak het apparaat alleen vast aan de ge so leerde greepvlakken wanneer u werkzaam heden uitvoert waarbij het gereedschap met verborgen elek...

Страница 39: ...Draai de vleugelbout weer vast Boor of beitel bevestigen verwijderen WAARSCHUWING Schakel voorafgaand aan alle werkzaam heden aan het apparaat het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact B...

Страница 40: ...an uitknop en laat deze weer los Toerental instellen De aan uitknop heeft een variabele toeren talregeling Licht drukken op de aan uitknop resulteert in een laag toerental Met toenemende druk wordt he...

Страница 41: ...elijke rechten tegenover de verkoper van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aa...

Страница 42: ...bewijs bij de hand Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje in het product gegraveerd op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing linksonder of als sticker op de achter of onderkant van het produ...

Страница 43: ...ligt bij de fabrikant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de bep...

Страница 44: ...it 44 5 Servis 45 Bezpe nostn pokyny specifick pro vrtac kladiva 45 Origin ln p slu enstv origin ln p davn za zen 46 Uveden do provozu 46 P davn rukoje 46 Hloubkov doraz 46 Vlo en vyjmut n stroje 46...

Страница 45: ...en vyp na zaji ovac tla tko vyp na e odji ovac tla tko voli ov ho p ep na e funkc voli ov p ep na funkc p davn rukoje ochrann krytka proti prachu upnut n stroje zaji ovac pouzdro hloubkov doraz nen p...

Страница 46: ...pe nostn ch upozorn n a pokyn m e v st k razu elektrick m proudem k po ru a nebo t k m zran n m Ve ker bezpe nostn upozorn n a pokyny uschovejte pro budouc pou it Pojem elektrick n ad u van v bezpe no...

Страница 47: ...ick s t a nebo p ipoj te akumul tor nebo ne n ad zvednete i p enesete ujis t te se e je vypnut Pokud m te p i p en en elektrick ho n ad prst na vyp na i nebo pokud do s t zapoj te ji zapnut p stroj m...

Страница 48: ...e skryt mi vodi i nebo s vlastn m s ov m kabelem dr te p stroj pouze za izolovan plochy rukojeti Kontakt s veden m pod nap t m m e p en st nap t i na kovov d ly p stroje co m e v st k z sahu elektric...

Страница 49: ...ku a hrotem hloub kov ho dorazu odpov dala po adovan hloub ce vrt n K dlat roub op t pevn ut hn te Vlo en vyjmut n stroje V STRAHA P ed jakoukoli prac na p stroji ho vypn te a vyt hn te s ovou z str...

Страница 50: ...al ho provozu Stiskn te vyp na a znovu jej pus te Nastaven ot ek Zap na vyp na m variabiln regulaci rych losti Lehk stisknut zap na e vyp na e m za n sledek sn en po tu ot ek Se zesiluj c m stis kem s...

Страница 51: ...oj z sk v te z ruku v trv n 3 let od data zakoupen V p pad z vad tohoto v robku m te z konn pr va v i prodejci v robku Tato z konn pr va nejsou omezena na n e uvedenou z rukou Z ru n podm nky Z ru n d...

Страница 52: ...jako doklad o koupi slo v robku naleznete na typov m t tku rytin na tituln stran sv ho n vodu vlevo dole nebo jako n lepku na zadn nebo spodn stran Pokud by se m ly vyskytovat funk n vady nebo jin z...

Страница 53: ...11 65 EU V hradn odpov dnost za vystaven tohoto prohl en o shod nese v robce V e popsan p edm t prohl en je v souladu s p edpisy sm rnice 2011 65 EU Evropsk ho parlamentu a Rady z 8 ervna 2011 o omeze...

Страница 54: ...seguridad espec ficas para los martillos perforadores 55 Accesorios equipos adicionales originales 56 Puesta en funcionamiento 56 Mango adicional 56 Tope de profundidad 56 Inserci n extracci n de las...

Страница 55: ...nentes ilustrados Tornillo de mariposa Interruptor del sentido de giro Interruptor de encendido apagado Bot n de bloqueo del interruptor de encendido apagado Bot n de desbloqueo del selector de funci...

Страница 56: ...ctada y los momentos en los que est conectada pero funciona sin carga Indicaciones generales de seguridad para las herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea detenidamente todas las indicaciones de segur...

Страница 57: ...e herramienta el ctrica en cuesti n reduce el riesgo de lesiones c Evite que el aparato pueda ponerse en mar cha accidentalmente Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectar...

Страница 58: ...los martillos perforadores Utilice protecci n auditiva El efecto del ruido puede provocar p rdidas auditivas Utilice el mango adicional suministrado con el aparato La p rdida de control puede provo ca...

Страница 59: ...re seg n sea necesario para realizar el trabajo Para ello afloje y encastre el mango adicional de la manera descrita anteriormente Tope de profundidad Afloje el tornillo de mariposa Inserte el tope de...

Страница 60: ...el portaherramientas Gire el selector de funci n a la posici n para el proceso de cincelado Encendido y apagado Encendido del aparato Pulse el interruptor de encendido apagado Apagado del aparato Sue...

Страница 61: ...ant a de 3 a os a partir de la fecha de compra Si se detectan defectos en el producto puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor Estos derechos legales no se ven limitados por la garant a d...

Страница 62: ...quierda o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos p ngase primero en contacto con el departamento de asistencia t cnica espe...

Страница 63: ...la expedici n de esta declaraci n de conformidad recaer sobre el fabricante El objeto descrito de la declaraci n cumple con las disposiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del C...

Страница 64: ...uran a espec ficas do aparelho para berbequins de percuss o 65 Acess rios aparelhos adicionais de origem 66 Coloca o em funcionamento 66 Punho adicional 66 Limitador de profundidade 66 Colocar remover...

Страница 65: ...ot o de fixa o para interruptor LIGAR DESLIGAR Bot o de desbloqueio para seletor de fun o Seletor de fun o Punho adicional Tampa de prote o antipoeiras Encabadouro Casquilho de bloqueio Limitador de p...

Страница 66: ...m press o Instru es gerais de seguran a para ferra mentas el tricas AVISO Leia todas as instru es de seguran a e indica es O n o cumprimento das instru es de seguran a e indica es pode causar choque e...

Страница 67: ...rica reduz o risco de ferimentos c Evite uma coloca o em funcionamento invo lunt ria Certifique se de que a ferramenta el trica se encontra desligada antes de a ligar fonte de alimenta o e ou ao acumu...

Страница 68: ...a berbequins de percuss o Use protetores auriculares A exposi o ao ru do pode provocar perda de audi o Utilize o punho adicional fornecido com o aparelho A perda de controlo pode causar ferimentos Seg...

Страница 69: ...rel gio NOTA Coloque o punho adicional nas diferentes posi es de encaixe de acordo com a posi o de trabalho Para tal desaperte e feche o punho adicional conforme descrito anteriormente Limitador de pr...

Страница 70: ...eletor de fun o para o processo de cinzelagem para a posi o Ligar e desligar Ligar o aparelho Prima o interruptor LIGAR DESLIGAR Desligar o aparelho Solte o interruptor LIGAR DESLIGAR Ligar o funciona...

Страница 71: ...a sua rea de resid ncia Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente Estimado Cliente Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra No caso deste produto ter defeitos tem...

Страница 72: ...placa de carac ter sticas numa impress o na capa do seu manual de instru es em baixo esquerda ou como autocolante no verso ou no lado inferior Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos c...

Страница 73: ...bjeto da declara o acima descrito cumpre os regulamentos da Diretiva 2011 65 EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente limita o da utiliza o de determinadas subst ncia...

Страница 74: ...SSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das...

Отзывы: