background image

ES

- 6 -

  1.  Introducción

¡Felicidades por la compra de este nuevo apa-
rato!
Al hacerlo se ha decidido por un producto de 
alta calidad. El manual de instrucciones forma 
parte de este producto. Contiene instrucciones 
importantes sobre seguridad, uso y eliminación 
de residuos. Familiarícese con las instrucciones 
de uso y seguridad antes de utilizar el producto. 
Utilice el producto sólo como se describe y para 
los ámbitos de aplicación indicados. En caso de 
traspasar el producto a terceros, entregue tambi-
én toda la documentación.

2. Instrucciones de seguridad 

 ¡Aviso!

Lea todas las instrucciones de seguridad 
e indicaciones.

 El incumplimiento de dichas 

instrucciones e indicaciones puede provocar de-
scargas, incendios y/o daños graves. 

Guarde 

todas las instrucciones de seguridad e 
indicaciones para posibles consultas pos-
teriores.

Este aparato no ha sido concebido para ser utiliz-
ado por personas (incluyendo niños) cuyas cap-
acidades estén limitadas física, sensorial o psíqui-
camente, o que no dispongan de la experiencia 
y/o los conocimientos necesarios. Las personas 
aptas deberán recibir formación o instrucciones 
necesarias sobre el funcionamiento del aparato 
por parte de una persona responsable para su 
seguridad.
Vigilar a los niños para asegurarse de que no jue-
guen con el aparato.

• 

Antes de iniciar los trabajos de soldadura, 
comprobar con ayuda de una fuente de luz 
clara (p. ej., un mechero) que la pantalla de 
soldadura funcione correctamente.

• 

La temperatura ambiente admisible para el 
funcionamiento es de entre -5 °C y +55 °C. 
A temperaturas diferentes el funcionamiento 
del aparato se puede ver limitado.

• 

La temperatura ambiente admisible para el 

almacenamiento es de entre -20 °C y +71 
°C.

• 

Las salpicaduras de soldadura pueden dañar 
el cristal protector. Cambiar de inmediato el 
cristal protector en caso de presentar daños 
o arañazos.

• 

Cambiar de inmediato los componentes da-
ñados o muy sucios o salpicados.

• 

Solo las personas hayan cumplido los 16 
años podrán utilizar el aparato.

• 

Utilizar exclusivamente accesorios y piezas 
de repuesto indicados en este manual de inst-
rucciones o recomendados por el fabricante.

• 

Familiarizarse con las disposiciones de segu-
ridad relativas al soldado. Para ello tener en 
cuenta el manual de advertencias de seguri-
dad del aparato soldador en cuestión

• 

Asegurar que la sala donde se van a realizar 
los trabajos de soldadura esté siempre bien 
ventilada o trabajar con un equipo de aspi-
ración para que el humo o gases tóxicos se 
puedan eliminar.

• 

Utilizar siempre la pantalla de soldadura a la 
hora de realizar trabajos de soldadura. De 
lo contrario, se podrían provocar daños en 
la retina.

• 

Llevar siempre ropa de protección durante los 
trabajos de soldadura.

• 

Respetar las prescripciones pertinentes en 
materia de protección contra accidentes y los 
demás reglamentos en materia de seguridad. 
Respetar el cuaderno de instrucciones de la 
mutua de prevención accidentes laborales 
(VBG 7j).

• 

No soldar nunca en las inmediaciones de 
líquidos inflamables, gases u otros materiales 
fácilmente inflamables.

• 

No utilizar nunca la pantalla de soldadura sin 
el cristal protector puesto que de lo contrario 
se podría dañar la unidad óptica.

• 

Cambiar el cristal protector a tiempo para 
asegurar una buena visibilidad, así como 
para trabajar cómodamente.

• 

Los materiales que entran en contacto con la 
piel de la persona portadora pueden provo-
car reacciones alérgicas.

Anl_1549055_Schirm.indb   6

Anl_1549055_Schirm.indb   6

18.10.12   12:34

18.10.12   12:34

Содержание 85053

Страница 1: ...uso originali S M scara para soldar Instru es de utiliza o e de seguran a Manual de instru es original K Q Welding Screen Operation and Safety Notes Original operating instructions F A C Schwei schir...

Страница 2: ...2 1 2 3 s r n o p q k l m m l k Anl_1549055_Schirm indb 2 Anl_1549055_Schirm indb 2 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 3: ...3 4 5 8 9 6 7 q s q n q n k l m 1 2 3 4 p p p o r o s p Anl_1549055_Schirm indb 3 Anl_1549055_Schirm indb 3 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 4: ...s el derecho a realizar modi caciones t cnicas 1 Introducci n 6 2 Instrucciones de seguridad 6 3 Descripci n del aparato 7 4 Uso adecuado 7 5 Montaje de la pantalla de soldadura 7 6 Mantenimiento limp...

Страница 5: ...ES 5 Aviso Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir da os Anl_1549055_Schirm indb 5 Anl_1549055_Schirm indb 5 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 6: ...admisible para el almacenamiento es de entre 20 C y 71 C Las salpicaduras de soldadura pueden da ar el cristal protector Cambiar de inmediato el cristal protector en caso de presentar da os o ara azo...

Страница 7: ...los pernos de sujeci n del cristal protector q en el exterior en los orificios del armaz n de la pantalla de soldadura s fig 4 Colocar desde el interior el armaz n para el cristal protector k con cris...

Страница 8: ...ventes ya que podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso 6 2 Mantenimiento Los materiales de producci n y mantenimiento contaminados han de se...

Страница 9: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate co...

Страница 10: ...on riserva di apportare modi che tecniche 1 Introduzione 12 2 Avvertenze sulla sicurezza 12 3 Descrizione dell apparecchio 13 4 Utilizzo proprio 13 5 Montaggio della visiera protettiva per saldatura 1...

Страница 11: ...IT MT 1 1 Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Anl_1549055_Schirm indb 11 Anl_1549055_Schirm indb 11 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 12: ...ambiente consentita per la conservazione va da 20 C a 71 C Gli spruzzi di saldante possono danneggiare il vetro protettivo Se il vetro protettivo dan neggiato o graffiato va sostituito immediata mente...

Страница 13: ...o q dall esterno nei fori nel telaio della maschera per saldatura s Fig 4 Mettete il telaio per il vetro protettivo k con vetro per saldatura l e vetro protettivo tras parente m dall interno nella cav...

Страница 14: ...ulire il dispositivo subito dopo averlo usato 6 2 Manutenzione Consegnate il materiale sporco di manutenzione e di esercizio in un apposito punto di raccolta 6 3 Conservazione Tenete la maschera per s...

Страница 15: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate c...

Страница 16: ...to a altera es t cnicas 1 Introdu o 18 2 Instru es de seguran a 18 3 Descri o do aparelho 19 4 Utiliza o adequada 19 5 Montagem da m scara para soldar 19 6 Limpeza manuten o e encomenda de pe as sobre...

Страница 17: ...PT 17 Aviso Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instru es Anl_1549055_Schirm indb 17 Anl_1549055_Schirm indb 17 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 18: ...atura ambiente permitida para a armazenagem encontra se entre os 20 C e os 71 C Os salpicos de soldadura podem danificar o vidro de protec o Os vidros de protec o danificados ou riscados t m de ser im...

Страница 19: ...e reten o do vidro de protec o q no lado exterior nos orif cios na arma o da m scara para soldar s fig 4 Coloque a arma o para o vidro de pro tec o k com o vidro de soldadura l e o vidro de protec o t...

Страница 20: ...olventes pois estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho Aconselhamos a limpeza do aparelho ime diatamente ap s cada utiliza o 6 2 Manuten o Entregue o material para manuten o que estiver su...

Страница 21: ...ast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate con...

Страница 22: ...h the express consent of the iSC GmbH Subject to technical changes 1 Introduction 24 2 Safety regulations 24 3 Layout 25 4 Proper use 25 5 Assembling the welding screen 25 6 Cleaning maintenance and o...

Страница 23: ...GB MT 23 Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Anl_1549055_Schirm indb 23 Anl_1549055_Schirm indb 23 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 24: ...ited The permissible ambient temperature for sto rage is 20 C to 71 C The safety window may become damaged by weld spatter Damaged or scratched safety windows must be replaced immediately Damaged or h...

Страница 25: ...with the welding glass l and transparent safety glass m from the inside into the recess in the welding frame s press the safety glass retai ning bushes n onto the safety glass retaining pins q until...

Страница 26: ...r use 6 2 Maintenance Dispose of soiled maintenance material and operating materials at the appropriate collection point 6 3 Storage Store the welding screen in a dry place which cannot be accessed by...

Страница 27: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate c...

Страница 28: ...ung der iSC GmbH zul ssig Technische nderungen vorbehalten 1 Einleitung 30 2 Sicherheitshinweise 30 3 Ger tebeschreibung 31 4 Bestimmungsgem e Verwendung 31 5 Schwei schirm Montage 31 6 Reinigung Wart...

Страница 29: ...DE AT CH 29 Warnung Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Anl_1549055_Schirm indb 29 Anl_1549055_Schirm indb 29 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 30: ...n des Ger tes eingeschr nkt sein Die zul ssige Umgebungstemperatur f r die Lagerung liegt bei 20 C bis 71 C Durch Schwei spritzer kann die Schutzschei be besch digt werden Besch digte oder zer kratzte...

Страница 31: ...Haltestifte Schutzglas q au en in die Boh rungen im Schwei schirm Rahmen s dr cken Abb 4 Rahmen f r Schutzglas k mit Schwei glas l und transparentem Schutzglas m von innen in die Aussparung im Schwei...

Страница 32: ...ngreifen Wir empfehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen 6 2 Wartung Verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebs stoffe in einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgeben 6 3 Lager...

Страница 33: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate co...

Страница 34: ...34 Anl_1549055_Schirm indb 34 Anl_1549055_Schirm indb 34 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 35: ...35 Anl_1549055_Schirm indb 35 Anl_1549055_Schirm indb 35 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 36: ...u Isar IAN 85053 Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 1 1 2012 Ident No 15 490 55 1 12012 5 5 Anl_1549055_Schir...

Отзывы: