background image

PT

- 21 -

8.  Declaração de conformidade

 Wentao/Product-Management

Weichselgartner/General-Manager

D

   erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 

Normen für Artikel

GB

  explains the following conformity according to EU directi-

ves and norms for the following product

F

 

déclare la conformité suivante selon la directive CE et les 

normes concernant l’article

I

 

dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e 

le norme per l’articolo

NL

  verklaart de volgende overeenstemming conform EU 

richtlijn en normen voor het product

E

 

declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y 

normas de la UE para el artículo

P

 

declara a seguinte conformidade, de acordo com a 

directiva CE e normas para o artigo

DK

  attesterer følgende overensstemmelse i medfør af 

EU-direktiv samt standarder for artikel

S

 

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och 

standarder för artikeln

FIN

  vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien 

vaatimukset 

EE

  tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele

CZ

  vydává následující prohlášení o shod

ě

 podle sm

ě

rnice EU 

a norem pro výrobek

SLO

 potrjuje slede

č

o skladnost s smernico EU in standardi za 

izdelek

SK

  vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode pod

ľ

a smernice 

EÚ a noriem pre výrobok

H

 

a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a 

következ

ő

 konformitást jelenti ki

PL

 deklaruje 

zgodno

ść

 wymienionego poni

ż

ej artyku

ł

u z 

nast

ę

puj

ą

cymi normami na podstawie dyrektywy WE.

BG

 

декларира

 

съответното

 

съответствие

 

съгласно

 

Директива

 

на

 

ЕС

 

и

 

норми

 

за

 

артикул

LV

 paskaidro 

š

ā

du atbilst

ī

bu ES direkt

ī

vai un standartiem

LT

 apib

ū

dina š

į

 atitikim

ą

 EU reikalavimams ir prek

ė

s normoms

RO

 declar

ă

 urm

ă

toarea conformitate conform directivei UE 

ş

normelor pentru articolul

GR

 

δηλώνει

 

την

 

ακόλουθη

 

συμμόρφωση

 

σύμφωνα

 

με

 

την

 

Οδηγία

 

ΕΚ

 

και

 

τα

 

πρότυπα

 

για

 

το

 

προϊόν

HR

 potvr

đ

uje sljede

ć

u uskla

đ

enost prema smjernicama EU i 

normama za artikl

 Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na 

internet stranici www.lidl.hr.

BIH

 potvr

đ

uje sljede

ć

u uskla

đ

enost prema smjernicama EU i 

normama za artikl

RS

 potvr

đ

uje slede

ć

u uskla

đ

enost prema smernicama EZ i 

normama za artikal 

RUS

 

следующим

 

удостоверяется

что

 

следующие

 

продукты

 

соответствуют

 

директивам

 

и

 

нормам

 

ЕС

UKR

 

проголошує

 

про

 

зазначену

 

нижче

 

відповідність

 

виробу

 

директивам

 

та

 

стандартам

 

ЄС

 

на

 

виріб

MK

 

ја

 

изјавува

 

следната

 

сообрзност

 

согласно

 

ЕУ

-

директивата

 

и

 

нормите

 

за

 

артикли

TR

  Ürünü ile ilgili AB direkti

fl

 eri ve normlar

ı

 gere

ğ

ince a

ş

a

ğ

ı

da 

ı

klanan uygunlu

ğ

u belirtir

N

 

erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og 

standarder for artikkel

IS

  Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

 Konformitätserklärung

Schweißschirm KDM-2000

   87/404/EC_2009/105/EC

 2005/32/EC_2009/125/EC
 2006/95/EC
 2006/28/EC
 2004/108/EC
 2004/22/EC
 1999/5/EC
 97/23/EC
 90/396/EC_2009/142/EC

X

 89/686/EC_96/58/EC
 2011/65/EC

   2006/42/EC

 Annex IV

Noti

fi

 ed Body:

Noti

fi

 ed Body No.:

Reg. No.:

 2000/14/EC_2005/88/EC

 Annex V

 Annex VI

Noise measured: LWA =  dB (A); guaranteed LWA =  dB (A)

P =  KW; L/Ø =  cm

Noti

fi

 ed Body:

 2006/28/EC

Emission No.:

Standard references: EN 175; EN 166; EN 169

Landau/Isar, den 18.09.2012

First CE: 12  

 

Archive-File/Record:

 NAPR007057

Art.-No.:

 15.490.55 

I.-No.: 11032 

Documents registrar:

 Daniel Protschka

Subject to change without notice

 

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Anl_1549055_Schirm.indb   21

Anl_1549055_Schirm.indb   21

18.10.12   12:34

18.10.12   12:34

Содержание 85053

Страница 1: ...uso originali S M scara para soldar Instru es de utiliza o e de seguran a Manual de instru es original K Q Welding Screen Operation and Safety Notes Original operating instructions F A C Schwei schir...

Страница 2: ...2 1 2 3 s r n o p q k l m m l k Anl_1549055_Schirm indb 2 Anl_1549055_Schirm indb 2 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 3: ...3 4 5 8 9 6 7 q s q n q n k l m 1 2 3 4 p p p o r o s p Anl_1549055_Schirm indb 3 Anl_1549055_Schirm indb 3 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 4: ...s el derecho a realizar modi caciones t cnicas 1 Introducci n 6 2 Instrucciones de seguridad 6 3 Descripci n del aparato 7 4 Uso adecuado 7 5 Montaje de la pantalla de soldadura 7 6 Mantenimiento limp...

Страница 5: ...ES 5 Aviso Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir da os Anl_1549055_Schirm indb 5 Anl_1549055_Schirm indb 5 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 6: ...admisible para el almacenamiento es de entre 20 C y 71 C Las salpicaduras de soldadura pueden da ar el cristal protector Cambiar de inmediato el cristal protector en caso de presentar da os o ara azo...

Страница 7: ...los pernos de sujeci n del cristal protector q en el exterior en los orificios del armaz n de la pantalla de soldadura s fig 4 Colocar desde el interior el armaz n para el cristal protector k con cris...

Страница 8: ...ventes ya que podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso 6 2 Mantenimiento Los materiales de producci n y mantenimiento contaminados han de se...

Страница 9: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate co...

Страница 10: ...on riserva di apportare modi che tecniche 1 Introduzione 12 2 Avvertenze sulla sicurezza 12 3 Descrizione dell apparecchio 13 4 Utilizzo proprio 13 5 Montaggio della visiera protettiva per saldatura 1...

Страница 11: ...IT MT 1 1 Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Anl_1549055_Schirm indb 11 Anl_1549055_Schirm indb 11 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 12: ...ambiente consentita per la conservazione va da 20 C a 71 C Gli spruzzi di saldante possono danneggiare il vetro protettivo Se il vetro protettivo dan neggiato o graffiato va sostituito immediata mente...

Страница 13: ...o q dall esterno nei fori nel telaio della maschera per saldatura s Fig 4 Mettete il telaio per il vetro protettivo k con vetro per saldatura l e vetro protettivo tras parente m dall interno nella cav...

Страница 14: ...ulire il dispositivo subito dopo averlo usato 6 2 Manutenzione Consegnate il materiale sporco di manutenzione e di esercizio in un apposito punto di raccolta 6 3 Conservazione Tenete la maschera per s...

Страница 15: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate c...

Страница 16: ...to a altera es t cnicas 1 Introdu o 18 2 Instru es de seguran a 18 3 Descri o do aparelho 19 4 Utiliza o adequada 19 5 Montagem da m scara para soldar 19 6 Limpeza manuten o e encomenda de pe as sobre...

Страница 17: ...PT 17 Aviso Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instru es Anl_1549055_Schirm indb 17 Anl_1549055_Schirm indb 17 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 18: ...atura ambiente permitida para a armazenagem encontra se entre os 20 C e os 71 C Os salpicos de soldadura podem danificar o vidro de protec o Os vidros de protec o danificados ou riscados t m de ser im...

Страница 19: ...e reten o do vidro de protec o q no lado exterior nos orif cios na arma o da m scara para soldar s fig 4 Coloque a arma o para o vidro de pro tec o k com o vidro de soldadura l e o vidro de protec o t...

Страница 20: ...olventes pois estes podem corroer as pe as de pl stico do aparelho Aconselhamos a limpeza do aparelho ime diatamente ap s cada utiliza o 6 2 Manuten o Entregue o material para manuten o que estiver su...

Страница 21: ...ast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate con...

Страница 22: ...h the express consent of the iSC GmbH Subject to technical changes 1 Introduction 24 2 Safety regulations 24 3 Layout 25 4 Proper use 25 5 Assembling the welding screen 25 6 Cleaning maintenance and o...

Страница 23: ...GB MT 23 Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Anl_1549055_Schirm indb 23 Anl_1549055_Schirm indb 23 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 24: ...ited The permissible ambient temperature for sto rage is 20 C to 71 C The safety window may become damaged by weld spatter Damaged or scratched safety windows must be replaced immediately Damaged or h...

Страница 25: ...with the welding glass l and transparent safety glass m from the inside into the recess in the welding frame s press the safety glass retai ning bushes n onto the safety glass retaining pins q until...

Страница 26: ...r use 6 2 Maintenance Dispose of soiled maintenance material and operating materials at the appropriate collection point 6 3 Storage Store the welding screen in a dry place which cannot be accessed by...

Страница 27: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate c...

Страница 28: ...ung der iSC GmbH zul ssig Technische nderungen vorbehalten 1 Einleitung 30 2 Sicherheitshinweise 30 3 Ger tebeschreibung 31 4 Bestimmungsgem e Verwendung 31 5 Schwei schirm Montage 31 6 Reinigung Wart...

Страница 29: ...DE AT CH 29 Warnung Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Anl_1549055_Schirm indb 29 Anl_1549055_Schirm indb 29 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 30: ...n des Ger tes eingeschr nkt sein Die zul ssige Umgebungstemperatur f r die Lagerung liegt bei 20 C bis 71 C Durch Schwei spritzer kann die Schutzschei be besch digt werden Besch digte oder zer kratzte...

Страница 31: ...Haltestifte Schutzglas q au en in die Boh rungen im Schwei schirm Rahmen s dr cken Abb 4 Rahmen f r Schutzglas k mit Schwei glas l und transparentem Schutzglas m von innen in die Aussparung im Schwei...

Страница 32: ...ngreifen Wir empfehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen 6 2 Wartung Verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebs stoffe in einer daf r vorgesehenen Sammelstelle abgeben 6 3 Lager...

Страница 33: ...nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate co...

Страница 34: ...34 Anl_1549055_Schirm indb 34 Anl_1549055_Schirm indb 34 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 35: ...35 Anl_1549055_Schirm indb 35 Anl_1549055_Schirm indb 35 18 10 12 12 34 18 10 12 12 34...

Страница 36: ...u Isar IAN 85053 Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 1 1 2012 Ident No 15 490 55 1 12012 5 5 Anl_1549055_Schir...

Отзывы: