background image

PWS 230 D4

ES

 121

 

c)  

Evite colocarse en la zona hacia la que pueda 
dirigirse la herramienta eléctrica en caso de 
 retroceso.

 El retroceso desplaza la herramienta 

eléctrica en la dirección contraria al sentido de 
giro de la muela abrasiva en el punto de bloqueo.

d)  

Trabaje de forma especialmente cuidadosa en 
las zonas con esquinas, aristas afiladas, etc. 
para evitar que las herramientas intercambia-
bles reboten desde la pieza de trabajo o que-
den atascadas.

 La herramienta intercambiable 

rotatoria tiende a atascarse en las esquinas, en 
las aristas afiladas o cuando rebota, lo que pro-
voca una pérdida de control o retroceso.

e)  

No utilice una hoja de sierra de cadena ni 
una hoja de sierra dentada.

 Este tipo de he-

rramientas intercambiables suelen causar un re-
troceso o la pérdida de control de la herramien-
ta eléctrica.

Indicaciones de seguridad especiales 
para el amolado y el tronzado

a)  

Utilice exclusivamente los accesorios abrasi-
vos autorizados para su herramienta eléctri-
ca, así como la cubierta de protección previs-
ta para ellos.

 Los accesorios abrasivos que no 

sean aptos para la herramienta eléctrica no 
pueden quedar suficientemente protegidos, por 
lo que su manejo no es seguro.

b)  

Deben montarse las muelas abrasivas angula-
res de forma que su superficie abrasiva no 
sobresalga del borde de la cubierta de pro-
tección.

 Si la muela abrasiva está montada 

incorrectamente y sobresale del borde de la 
cubierta de protección, no quedará lo suficien-
temente protegida.

c)  

La cubierta de protección debe montarse de 
forma segura y ajustarse con el máximo nivel 
de seguridad posible de forma que solo una 
mínima parte de la muela abrasiva quede 
expuesta hacia el usuario.

 La cubierta de 

protección ayuda a proteger al usuario frente a 
los fragmentos desprendidos, frente a un con-
tacto accidental con la muela abrasiva y frente 
a las chispas que pudieran inflamar la ropa.

d)  

Las muelas abrasivas solo deben utilizarse 
para las aplicaciones recomendadas.   
Por ejemplo, no realice ningún amolado con 
la superficie lateral de una muela de tronzar.

 

Las muelas de tronzar están previstas para 
arrancar el material con el filo de la muela. Si 
se ejerce una fuerza lateral sobre estas muelas 
abrasivas, pueden romperse.

e)  

Utilice siempre una brida tensora que no esté 
dañada y que posea el tamaño y la forma 
adecuados para la muela abrasiva selecciona-
da.

 Las bridas adecuadas soportan la muela 

abrasiva y, con esto, reducen su riesgo de rotura. 
Las bridas para las muelas de tronzar son distin-
tas de las bridas para otras muelas abrasivas.

f)  

No utilice muelas abrasivas desgastadas de 
otras herramientas eléctricas más grandes.

 

Las muelas abrasivas de las herramientas eléc-
tricas más grandes no están previstas para las 
velocidades más elevadas de las herramientas 
eléctricas más pequeñas y pueden romperse.

Otras indicaciones de seguridad es-
peciales para las muelas de tronzar

a)  

Evite el bloqueo de la muela de tronzar o 
una presión de aplicación demasiado eleva-
da. No realice cortes demasiado profundos.

 

La sobrecarga de la muela de tronzar aumenta 
su solicitación y la posibilidad de que quede 
ladeada o bloqueada y, con ello, de que se 
produzca un retroceso o rotura de la muela 
abrasiva.

b)  

Evite colocarse en la zona inmediatamente 
anterior y posterior a la muela de tronzar en 
rotación.

 Si la muela de tronzar se aleja de 

usted al introducirse en la pieza de trabajo, en 
caso de retroceso, es posible que la herramien-
ta eléctrica con la muela en rotación salgan 
despedidos en su dirección.

c)  

Si la muela de tronzar se atasca o desea 
interrumpir el trabajo, apague el aparato y 
sujételo con tranquilidad hasta que la muela 
se detenga. No intente nunca tirar de la mue-
la de tronzar mientras esté en rotación para 
extraerla de la sección de corte, ya que po-
dría producirse un retroceso.

 Averigüe la 

causa del atasco y solucione el problema.

Содержание 384506 2107

Страница 1: ...ertaling van de originele gebruiksaanwijzing UHLOVÁ BRÚSKA Preklad originálneho návodu na obsluhu SZLIFIERKA KĄTOWA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AMOLADORA ANGULAR Traducción del manual de instrucciones original VINKELSLIBER Oversættelse af den originale driftsvejledning SMERIGLIATRICE ANGOLARE Traduzione delle istruzioni d uso originali SAROKCSISZOLÓ Az originál használati utasítás f...

Страница 2: ...es vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z i...

Страница 3: ...B A ...

Страница 4: ...D C E I 0 F G ...

Страница 5: ...s for grinding and abrasive cutting 7 Additional special safety instructions for abrasive cutting 7 Permissible accessories 8 Storage and handling of the recommended accessory tools 8 Working procedures 8 Use 10 Mounting adjusting the blade guard 10 Fitting the additional handle 10 Fitting changing the roughing cutting disc 10 Switching on and off 11 Turning the appliance handle 11 Maintenance and ...

Страница 6: ...ance is not intended for commercial use Features Appliance handle rotatable ON OFF switch Safety lock out Release button Cover for carbon brushes Additional handle Blade guard Spindle locking button Screw thread 3x for the additional handle Lever Clamping nut see fig C Attachment spindle see fig C Attachment flange see fig C Two hole mounting spanner see fig D Screw Filter cover Dust filter Package cont...

Страница 7: ... work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must matc...

Страница 8: ...hese are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled ...

Страница 9: ...suffi ciently shielded or controlled f Attachment tools with a thread insert must match the thread of the grinding spindle exactly For attachment tools that are mounted using a flange the diameter of the hole on the attachment tool must correspond to the width of the fitment on the flange Accessory tools that do not exactly fit on the grinding spindle rotate unevenly vibrate severely and can lead to a l...

Страница 10: ...pt stop of the rotating accessory tool If this happens an uncontrolled power tool turns rapidly against the direction of rotation of the accessory tool caught in the blockage If for example a grinding disc catches or jams in a workpiece the edge of the grinding disc projecting into the workpiece can get caught and break off the grinding disc or cause a kickback The grinding disc can then fly in the ...

Страница 11: ...grinding discs from larger power tools Grinding discs for larger power tools are not designed for the higher rotational speeds of smaller power tools and can break Additional special safety instructions for abrasive cutting a Avoid causing blockages to the cutting disc or high contact pressure Do not make any excessively deep cuts Overloading the cutting disc increases the stress and likelihood of...

Страница 12: ...l move the rough grinding disc at a shallow angle over the workpiece for hard material at a slightly steeper angle Abrasive cutting Never use roughing discs for cutting Use only tested fibre reinforced cutting or grinding discs that are approved for a circum ferential speed of not less than 80 m s CAUTION The grinder continues running after being turned off Do not try to brake it by applying lateral...

Страница 13: ...ng If the appliance suddenly brakes completely or jams it must be switched off immediately Cutting Work at a moderate feed rate and do not tilt the cutting disc Roughing and cutting discs become very hot let them cool down completely before touching them Never use the appliance for purposes other than the ones for which it was designed Always make sure that the appliance is turned off before pluggin...

Страница 14: ...the additional handle Failure to do this can lead to serious injury The additional handle can be screwed onto the left or the right depending on the job at hand Fitting changing the roughing cutting disc Always wear protective gloves when changing cutting rough grinding discs Roughing and cutting discs become very hot Allow them to cool down completely before touching them Pay attention to the dim...

Страница 15: ...wing the direction of rotation if any on the cutting or rough grinding discs including diamond cutting discs and the direction of rotation of the appliance arrow showing the direction of rotation on the head match Switching on and off Check the inserted tool before use It must be properly installed may not be damaged or damp should have no cracks and turn freely Carry out a 60 second test run Do no...

Страница 16: ... larly Proceed as follows see fig G Remove the screw using a standard Phillips screwdriver not in package contents Remove the dust filter Inspect it and clean if necessary Reassemble the appliance in the reverse order Proceed in the same manner on the other side Disposal The packaging consists of environ mentally friendly material It can be disposed of in local recycling containers Do not dispose of...

Страница 17: ...amage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accord ance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty doe...

Страница 18: ...and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 384506_2107 NOTE For Parkside tools please sen...

Страница 19: ...of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3...

Страница 20: ...PWS 230 D4 16 GB IE ...

Страница 21: ...echende Sicherheitshinweise 22 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen 23 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen 23 Zulässiges Zubehör 24 Aufbewahrung und Handhabung der empfohlenen Einsatzwerkzeuge 24 Arbeitshinweise 24 Bedienung 26 Schutzhaube montieren verstellen 26 Zusatz Handgriff montieren 26 Schrupp Trennscheibe montieren wechseln 26 Ein und ausschalt...

Страница 22: ...Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung Gerätegriff drehbar EIN AUS Schalter Einschaltsperre Entriegelungstaste Abdeckung Kohlebürsten Zusatz Handgriff Schutzhaube Spindel Arretiertaste Gewinde 3x für Zusatz Handgriff Hebel Spannmutter siehe Abb C Aufnahmespindel siehe Abb C Aufnahmeflansch siehe Abb C Zweiloch Montage Schlüssel siehe Abb D Schraube Filterabdeckung Staubschut...

Страница 23: ... Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe ent zünden können c Halten Sie...

Страница 24: ...g Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann ...

Страница 25: ...satzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchst drehzahl Zubehör das sich schneller als zu lässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen e Außendurchmesser und Dicke des Einsatz werkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch be messene Einsatzwerkzeuge können nicht aus reichend abgeschirmt oder kontrolliert werden f Einsatzwerk...

Страница 26: ...n der Nähe brennbarer Materialien Funken können diese Materialien entzünden p Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk z...

Страница 27: ...Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen e Verwenden Sie immer unbeschädigte Spann flansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe Ge eignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheiben bruchs Flansche für Trennscheiben können sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben ...

Страница 28: ...digungen oder Umwelteinflüssen z B Feuchtigkeit ausgesetzt sind Arbeitshinweise HINWEIS Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden An dernfalls könnten sie zerbrechen beschädigt werden und Verletzungen verursachen Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppen Bewegen Sie den Winkelschleifer mit mäßigem Druck über das Werkstück hin und her...

Страница 29: ...e Schleifwirkung bewegen Sie das Gerät gleichmäßig in einem Winkel von 15 bis 30 zwischen Schleifscheibe und Werkstück auf dem Werkstück hin und her Beim Bearbeiten von schrägen Flächen darf das Gerät nicht mit großer Kraft auf das Werkstück gedrückt werden Wenn die Dreh zahl stark abfällt müssen Sie die Andruckkraft reduzieren um sicheres und effektives Arbeiten zu ermöglichen Sollte das Gerät plö...

Страница 30: ...riff verwendet werden Andernfalls können Verletzungen die Folge sein Der Zusatz Handgriff kann je nach Arbeitsweise links rechts oder oben am Gerätekopf eingeschraubt werden Schrupp Trennscheibe montieren wechseln Tragen Sie beim Wechseln von Trenn Schrupp scheiben immer Schutzhandschuhe Schrupp und Trennscheiben werden beim Arbeiten sehr heiß Fassen Sie diese nicht an bevor sie abgekühlt sind Die A...

Страница 31: ...l falls vorhanden auf den Trenn oder Schrupp scheiben auch Diamant Trennscheiben und die Drehrichtung des Gerätes Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf übereinstimmen Ein und ausschalten Überprüfen Sie das eingesetzte Werkzeug vor Gebrauch Es muss einwandfrei montiert sein darf weder beschädigt noch feucht sein oder Risse auf weisen und sich frei drehen Führen Sie einen 60 Sekunden dauernden Probe...

Страница 32: ...utzfilter regelmäßig Gehen Sie dazu wie folgt vor siehe Abb G Entfernen Sie die Schraube mit einem handelsüblichen Kreuzschlitzschraubendreher nicht im Lieferumfang Entnehmen Sie den Staubschutzfilter Über prüfen Sie ihn und reinigen Sie ihn gegeben falls Setzen Sie das Gerät in umgekehrter Reihen folge wieder zusammen Verfahren Sie genauso auf der anderen Seite Entsorgung Die Verpackung besteht aus...

Страница 33: ...schon beim Kauf vor handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos tenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht ...

Страница 34: ...eteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoft ware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und kön nen mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 384506_2107 Ihre Bedienungsanleitung öffnen HINWEIS Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte aussc...

Страница 35: ...steller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2...

Страница 36: ...PWS 230 D4 32 DE AT CH ...

Страница 37: ...le meulage et le tronçonnage 39 Autres avertissements de sécurité spéciaux concernant le tronçonnage 39 Accessoires admis 40 Stockage et maniement des outils d intervention recommandés 40 Consignes de travail 40 Utilisation 42 Monter régler le capot de protection 42 Monter la poignée supplémentaire 42 Monter changer la meule à dégrossir le disque à tronçonner 42 Allumer et éteindre 43 Tourner la p...

Страница 38: ...quipement Poignée de l appareil tournante Interrupteur MARCHE ARRÊT Verrouillage de sécurité Touche de déverrouillage Cache brosses à charbon Poignée supplémentaire Capot de protection Touche d arrêt de la broche Filetage 3 x pour poignée supplémentaire Levier Écrou de serrage voir fig C Broche de fixation voir fig C Bride de fixation voir fig C Clé de montage à deux ergots voir fig D Vis Cache du filtre...

Страница 39: ... votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d ali mentation 1 Sécurité de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des ...

Страница 40: ...nt g Si des dispositifs sont fournis pour le raccor dement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adapté réalisera mieux...

Страница 41: ...tion montés au moyen d une bride le diamètre du trou de l outil d intervention doit être adap té au diamètre du réceptacle de la bride Les outils d intervention qui ne correspondent pas parfaitement à la broche porte meule tournent de manière irrégulière vibrent fortement et peuvent entraîner une perte de contrôle g N utilisez pas d outils endommagés Contrôlez avant chaque utilisation les outils t...

Страница 42: ...îne un arrêt abrupt de l outil d inter vention en rotation De ce fait l outil électrique s il n est pas fermement tenu en main subit une accélé ration brutale en sens opposé de celui de l outil d intervention Si par exemple une meule abrasive accroche ou se bloque dans la pièce à usiner le bord de la meule plongeant dans pièce au point de coincement va creuser le matériau avec risque d ébrécher le...

Страница 43: ...s de plus grande taille Les meules abrasives des outils électriques de plus grande taille ne sont pas conçues pour les vitesses élevées d outils élec triques de plus petite dimension et risquent de casser Autres avertissements de sécurité spéciaux concernant le tronçonnage a Évitez que le disque à tronçonner se bloque et de lui imposer une pression d applique excessive N effectuez pas de coupes tro...

Страница 44: ...e en effectuant un mouvement de va et vient et en exerçant une pression modérée sur la pièce à usiner Si le matériau est souple passez la meule à dégrossir selon un angle plat sur de la pièce à usiner et selon un angle un peu plus incliné en présence d un matériau dur Tronçonnage N utilisez jamais de meules à dégrossir pour tronçonner N utilisez que des disques à tronçonner ou meules homologuées re...

Страница 45: ... devez alors réduire la pression de contact pour permettre un usi nage sûr et efficace Si l appareil est soudaine ment bloqué ou freiné le courant secteur doit être immédiatement coupé Tronçonner travaillez avec une avance modérée et ne coincez jamais le disque à tronçonner Les disques à tronçonner et les meules à dégrossir deviennent brûlantes pendant le travail Laissez les entièrement refroidir av...

Страница 46: ... ne doit pas tourner Monter la poignée supplémentaire ATTENTION Pour des raisons de sécurité cet appareil doit être uniquement utilisé avec la poignée sup plémentaire Dans le cas contraire vous risquez de vous blesser La poignée supplé mentaire peut être vissée à gauche à droite ou en haut sur la tête de l appareil en fonction du mode de travail Monter changer la meule à dégrossir le disque à tron...

Страница 47: ...édiatement rem placée Suite à un changement de meule faites tourner l appareil à vide pendant 60 secondes à la plus haute vitesse pour des raisons de sécurité Soyez attentif à des bruits inhabituels ou à une formation d étincelles Vérifiez si toutes les pièces de fixation sont correctement positionnées Veillez à ce que la flèche de sens de rotation si présente sur les disques à tronçonner et les meul...

Страница 48: ...REMARQUE Vous pouvez commander des pièces déta chées non listées comme les balais de char bon les interrupteurs par ex auprès de notre hotline du service après vente Nettoyer le filtre de protection antipoussière L appareil dispose de deux filtres de protection antipoussière un de chaque côté Vérifiez et nettoyez les deux filtres de protection antipous sière régulièrement Procédez pour cela comme suit...

Страница 49: ...Cette disposition s applique également aux pièces remplacées ou réparées Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l achat doivent être signalés immédiatement après le déballage Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l objet d une facturation Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et conscienci...

Страница 50: ... pas restreints par notre garantie présentée ci dessous Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci servira de preuve d achat Si dans un délai de trois ans suivant la date d achat de ce produit un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître le produit sera réparé rem placé gratuitement par nos soins ou le pr...

Страница 51: ...forme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l emballage des instruc tions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre à l usa...

Страница 52: ...essous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enre gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pourrez télécharger ce mode d emploi et de nombreux autres manuels vidéos produit et logici...

Страница 53: ...ant L objet de la déclaration décrit ci dessus répond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques Normes harmonisées appliquées EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2...

Страница 54: ...PWS 230 D4 50 FR BE ...

Страница 55: ...jbehorende veiligheidsvoorschriften 56 Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor slijpen en doorslijpen 57 Verdere bijzondere veiligheidsvoorschriften voor doorslijpen 57 Toegestane accessoires 58 Opbergen en onderhoud van aanbevolen hulpstukken 58 Werkvoorschriften 58 Bediening 60 Beschermkap monteren verstellen 60 Hulphandgreep monteren 60 Afbraam doorslijpschijf monteren verwisselen 60 In en uit...

Страница 56: ...den wij geen aansprakelijkheid Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik Uitrusting Handgreep van het apparaat draaibaar Aan uitknop Inschakelblokkering Ontgrendelingsknop Afdekplaatje koolborstels Hulphandgreep Beschermkap Asvergrendelknop Schroefdraad 3 x voor hulphandgreep Hefboom Spanmoer zie afb C As zie afb C Flens zie afb C Pensleutel zie afb D Schroef Filterdek...

Страница 57: ...u s werken zonder snoer 1 Veiligheid op de werkplek a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Wanorde en een niet verlichte werkom geving kunnen leiden tot ongelukken b Werk met het elektrische gereedschap niet in explosiegevaarlijke omgevingen waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof bevin den Elektrisch gereedschap geeft vonken af die stof of dampen kunnen doen ontvlammen c Houd kin...

Страница 58: ...choenen ver van bewegende onderde len Los zittende kleding sieraden of haren kunnen door bewegende onderdelen gegrepen worden g Als stofafzuigings en opvangvoorzieningen kunnen worden bevestigd zorg er dan voor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof beperken 4 Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap a Voorkom ove...

Страница 59: ...g zijn als het maxi male toerental dat op het elektrische gereed schap is vermeld Accessoires die sneller draai en dan toegestaan kunnen breken waarbij brokstukken worden weggeslingerd e Buitendiameter en dikte van het hulpstuk moeten overeenkomen met de specificaties van uw elektrische gereedschap Verkeerd bemeten hulpstukken kunnen niet voldoende worden afgeschermd of gecontroleerd f Hulpstukken ...

Страница 60: ...ik van water of andere vloeibare koelstoffen kan leiden tot een elektrische schok Terugslag en bijbehorende veilig heidsvoorschriften Een terugslag is een plotselinge reactie door een hulpstuk dat blijft haken of blokkeert zoals een slijpschijf slijpplaat enz Het vasthaken of blokke ren leidt tot een abrupte stopzetting van het rote rende hulpstuk Daardoor schiet het elektrische gereedschap weg teg...

Страница 61: ...n versleten slijpschijven van grotere elektrische gereedschappen Slijpschijven voor grotere elektrische gereedschappen zijn niet ont worpen voor de hogere toerentallen van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken Verdere bijzondere veiligheids voorschriften voor doorslijpen a Voorkom dat de doorslijpschijf blokkeert of er te hard op wordt gedrukt Slijp niet te diep Overbelasting van de...

Страница 62: ...t gematigde druk heen en weer over het werkstuk Beweeg bij zacht materiaal de afbraamschijf in een vlakke hoek over het werkstuk bij hard materiaal in een iets steilere hoek Doorslijpen Gebruik nooit afbraamschijven voor het doorslijpen Gebruik alleen gekeurde vezelversterkte doorslijp of slijpschijven die zijn toegelaten voor een omwentelingssnelheid van niet minder dan 80 m s VOORZICHTIG Het sli...

Страница 63: ...u de aandrukkracht beperken zodat veilig en efficiënt werken mo gelijk is Als het apparaat plotseling volledig remt of blokkeert moet de elektrische stroom meteen worden uitgeschakeld Loskoppelen Werk met matige voorwaartse beweging en kantel de doorslijpschijf niet Afbraam en doorslijpschijven worden zeer heet bij werkzaamheden laat ze volledig afkoelen alvorens ze aan te raken Gebruik het apparaat...

Страница 64: ...dgreep worden ge bruikt Zonder gebruik van de hulphandgreep bestaat gevaar voor letsel De hulphand greep kan al naar gelang de werkwijze links rechts of boven op de kop van het ap paraat worden vastgeschroefd Afbraam doorslijpschijf monteren verwisselen Draag bij het verwisselen van de doorslijp afbraamschijven altijd veiligheidshandschoenen Afbraam en doorslijpschijven worden zeer heet bij werkza...

Страница 65: ... of afbraamschijf ook bij diamant doorslijpschijven en de draai richting van het apparaat draairichtingspijl op de kop van het apparaat overeenstemmen In en uitschakelen Controleer het gemonteerde hulpstuk voor gebruik Het moet perfect gemonteerd zijn mag niet be schadigd of vochtig zijn of barsten vertonen en moet vrij draaien Voer een testrun uit die 60 se conden duurt Gebruik geen vervormde of ...

Страница 66: ...gelmatig Ga daarvoor als volgt te werk zie afb G Verwijder de schroef met een gewone kruiskopschroevendraaier niet meegeleverd Verwijder het stofbeschermingsfilter Controleer het filter en reinig het zo nodig Zet het apparaat in omgekeerde volgorde weer in elkaar Ga op dezelfde manier te werk aan de andere kant Afvoeren De verpakking bestaat uit milieuvrien delijke materialen De verpakking kan in de...

Страница 67: ...n gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecon troleerd De garantie geldt voor materiaal of fabricagefou ten Deze garantie geldt niet voor producton...

Страница 68: ... Voeg het aankoopbewijs kassabon bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Op www lidl service com kunt u deze en vele andere handleidingen productvideo s en installatiesoftware downloaden Met deze QR code gaat u direct naar de website van Lidl Service www lidl service com en kunt u met het invoeren van het artikelnummer IAN 384506_2107 de gebruiksaanwijzing openen OPM...

Страница 69: ...abrikant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 550...

Страница 70: ...PWS 230 D4 66 NL BE ...

Страница 71: ...pokyny 72 Speciální bezpečnostní pokyny k broušení a rozbrušování 73 Další speciální bezpečnostní pokyny k rozbrušování 73 Schválené příslušenství 74 Skladování a manipulace s doporučenými pracovními nástroji 74 Pracovní pokyny 74 Obsluha 76 Montáž přestavení ochranného krytu 76 Montáž přídavné rukojeti 76 Montáž výměna hrubovacího dělicího kotouče 76 Zapnutí a vypnutí 77 Otočení rukojeti přístroj...

Страница 72: ...ť přístroje otočná vypínač blokovací tlačítko odjišťovací tlačítko kryt uhlíkových kartáčů přídavná rukojeť ochranný kryt tlačítko pro aretaci vřetena závit 3 x pro přídavnou rukojeť páka upínací matice viz obr C upínací vřeteno viz obr C upínací příruba viz obr C montážní klíč s dvojitým otvorem viz obr D šroub kryt vzduchového filtru filtr na ochranu proti prachu Rozsah dodávky 1 úhlová bruska PWS...

Страница 73: ...světlený Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést k úrazům b S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém výbuchem ve kterém se nachází hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektrické nářadí vytváří jiskry od nichž se může vznítit prach nebo výpary c Nedovolte dětem ani jiným osobám aby se přibližovaly k elektrickému nářadí v době kdy je používáte V případě odvedení pozor nosti m...

Страница 74: ... šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny g Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu ujistěte se zda jsou tato připojena a správně použita Použitím odsávání prachu se může snížit ohrožení pra chem 4 Manipulace s elektrickým nářadím a jeho použití a Přístroj nepřetěžujte Pro svou práci používej te elektrické nářadí vhodné k danému účelu S vhodným elektr...

Страница 75: ... závitu brusného vřetene U vsaze ných nástrojů montovaných pomocí příruby musí průměr otvoru vložného nástroje odpo vídat průměru upínky příruby Vsazené nástro je které nedosedají přesně na brusné vřeteno se otáčí nerovnoměrně velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly g Nepoužívejte poškozené vsazené nástroje Před každým použitím zkontrolujte vsazené nástroje jako jsou brusné kotouče zda...

Страница 76: ...nástroje Tím je nekontrolované elek trické nářadí akcelerováno na zablokovaném místě proti směru otáčení vsazeného nástroje Když např brusný kotouč uvízne nebo se zabloku je v obrobku může dojít k zachycení hrany brusné ho kotouče která se zanořuje do obrobku a tak k vylomení brusného kotouče nebo ke vzniku zpět ného rázu Brusný kotouč se pak na zablokovaném místě pohybuje směrem k obsluhující oso...

Страница 77: ... větší elektrická nářadí nejsou di menzovány na vyšší otáčky menšího elektrické ho nářadí a mohou se zlomit Další speciální bezpečnostní pokyny k rozbrušování a Zabraňte zablokování dělicího kotouče a příliš silnému přítlaku Neprovádějte příliš hluboké řezy Přetěžováním řezacího kotouče se zvyšuje jeho namáhání a náchylnost ke vzpří čení nebo zablokování a tím i možnost zpětné ho rázu nebo zlomení...

Страница 78: ...oužívejte nikdy dělicí kotouče k hrubování Pohybujte úhlovou bruskou za použití mírné ho tlaku přes obrobek sem a tam U měkkého materiálu veďte hrubovací kotouč přes obrobek v mírném sklonu u tvrdého materiálu v poněkud strmějším sklonu Rozbrušování Nepoužívejte nikdy hrubovací kotouče k řezání Používejte pouze vyzkoušené dělicí nebo brusné kotouče vyztužené vlákny a povolené pro obvodovou rychlos...

Страница 79: ... úplnému zabrzdění nebo zablokování přístroje musí se ihned vypnout přívod proudu Odpojení Pracujte za mírného posuvu vpřed a dbejte na to aby nedošlo k vzpříčení dělicí ho kotouče Hrubovací a dělicí kotouče jsou při práci velmi horké nedotýkejte se jich dokud úpl ně nevychladnou Přístroj nikdy nepoužívejte způsobem který by odporoval účelu použití Dbejte vždy na to aby před zasunutím síťové zástr...

Страница 80: ... rukojetí Jinak může dojít ke zraněním Přídavnou rukojeť lze v závislosti na způsobu práce našroubovat vlevo vpravo nebo nahoru na hlavu přístroje Montáž výměna hrubovacího dělicího kotouče Při výměně dělicích hrubovacích kotoučů noste vždy ochranné rukavice Hrubovací a dělicí ko touče se při práci hodně zahřívají Nedotýkejte se jich dokud nevychladnou Dodržujte rozměry hrubovacích a dělicích koto...

Страница 81: ...ovací díly správně upevněny Dbejte na to aby se šipka směru otáčení pokud existuje na dělicích nebo hrubovacích kotoučích také na diamantových dělicích kotou čích shodovala se směrem otáčení přístroje šipka směru otáčení na hlavě přístroje Zapnutí a vypnutí Před použitím zkontrolujte vsazený nástroj Musí být namontován bezvadně nesmí být poškozený ani vlhký nebo vykazovat trhliny a musí se volně o...

Страница 82: ...elně kontrolujte a čistěte oba filtry na ochranu proti prachu K tomu účelu postupujte takto viz obr G Odšroubujte šroub běžně dostupným křížovým šroubovákem není součástí dodávky Vyjměte filtr na ochranu proti prachu Zkontrolujte jej a v případě potřeby ho vyčistěte Přístroj znovu složte v opačném pořadí Stejně postupujte i na druhé straně Likvidace Obal je z ekologických materiálů Lze ho zlikvidova...

Страница 83: ... se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku které jsou vystaveny běžnému opotřebení a proto je lze považovat...

Страница 84: ...ístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poš tovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a instalační software Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl www lidl service com a můžete po mocí zadání čísla výrobku IAN 384506_2107 otevřít...

Страница 85: ...ystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č 2011 65 EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8 června 2011 o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Použité harmonizované normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000...

Страница 86: ...PWS 230 D4 82 CZ ...

Страница 87: ...dnie wskazówki bezpieczeństwa 88 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa do szlifowania i cięcia 89 Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia 89 Dopuszczalny osprzęt 90 Przechowywanie i obsługa zalecanych narzędzi roboczych 90 Wskazówki dotyczące pracy 90 Obsługa 92 Montaż demontaż osłony 92 Montaż dodatkowej rękojeści 92 Montaż wymiana tarczy do zdzierania cięcia 92 Włączanie i wyłączanie 93 O...

Страница 88: ...eniem Urządzenie nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Wyposażenie Rękojeść urządzenia obrotowa Włącznik wyłącznik Blokada włączania Przycisk odblokowujący Osłona szczotek węglowych Dodatkowa rękojeść Osłona Przycisk blokady wrzeciona Gwint 3 x na dodatkową rękojeść Dźwignia Nakrętka mocująca patrz rys C Wrzeciono mocujące patrz rys C Kołnierz mocujący patrz rys C Klucz widełkowy patrz rys D Ś...

Страница 89: ...z kabel sieciowy oraz narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami bez kabla sieciowego 1 Bezpieczeństwo na stanowisku pracy a Stanowisko pracy należy utrzymywać w czy stości i dbać o jego dobre oświetlenie Niepo rządek i niedostateczne oświetlenie mogą być przyczyną wypadków b Nigdy nie używaj elektronarzędzia w otocze niu zagrożonym wybuchem w którym znaj dują się łatwopalne ciecze gazy lub p...

Страница 90: ... pozostawiony w obracają cej się części urządzenia może spowodować obrażenia ciała e Unikaj nienaturalnej postawy ciała Zadbać o utrzymanie stabilnej postawy i przez cały czas utrzymywać równowagę Dzięki temu będzie można lepiej kontrolować elektronarzę dzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji f Noś odpowiednią odzież Nie zakładać luźnych ubrań ani biżuterii Włosy odzież i rękawice trzymaj z dala...

Страница 91: ...e mogą powodo wać niebezpieczeństwo i obrażenia c Nie używaj żadnego osprzętu który nie zo stał przewidziany specjalnie do tego urządze nia i nie jest zalecany przez producenta Sam fakt że jakieś narzędzie daje się zamocować na urządzeniu nie gwarantuje bezpiecznej pracy d Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia musi odpowiadać co najmniej maksymalnej prędkości obrotowej podanej na urządzeniu Nar...

Страница 92: ...ędziem m Nie przenoś pracującego elektronarzędzia Obracające się narzędzie robocze może zetknąć się z ubraniem i spowodować obrażenia ciała n Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia Dmuchawa silnika wciąga pył do obudowy a duże nagromadzenie pyłu metali może spowodować zagrożenia elek tryczne o Nigdy nie używaj elektronarzędzia w pobli żu łatwopalnych materiałów Iskry mogą spowodo...

Страница 93: ...d odłamka mi przypadkowym kontaktem ze ściernicą oraz iskrami które mogłyby zapalić odzież d Ściernic można używać tylko do przewidzia nych dla nich zastosowań Na przykład Nigdy nie należy szlifować boczną powierzchnią tarczy do cięcia Tarcze do cięcia są przezna czone do skrawania materiału krawędzią tar czy Oddziaływanie sił na boczne powierzch nie ściernicy może spowodować jej pęknięcie e Do wy...

Страница 94: ...się z narzędziami szlifierskimi i ich transportu należy zachować ostrożność Narzędzia szlifierskie należy tak składować by nie były narażone na uszkodzenia mecha niczne lub wpływy środowiska np wilgoć Wskazówki dotyczące pracy WSKAZÓWKA Ściernic można używać tylko do przewidzia nych dla nich zastosowań W przeciwnym ra zie może dojść do uszkodzenia lub pęknięcia ściernicy co może być przyczyną obraże...

Страница 95: ...by uzyskać optymalne wyniki szlifowania prowadź urządzenie równomiernie pod kątem 15 do 30 między przedmiotem obrabianym a tarczą szlifierską tam i z powrotem Podczas obrabiania powierzchni skośnych nie wolno mocno dociskać urządzenia do obra bianego przedmiotu Gdy prędkość obrotowa mocno spada należy zmniejszyć siłę docisku by umożliwić bezpieczną i efektywną pracę W przypadku nagłego całkowitego ...

Страница 96: ...zyko obrażeń W zależności od sposobu pracy rękojeść dodatkową można przykręcić z lewej lub z prawej strony bądź na głowicy urządzenia Montaż wymiana tarczy do zdzierania cięcia Podczas wymiany tarczy do cięcia do zdziera nia zawsze nosić rękawice ochronne Podczas pracy tarcze do zdzierania i cięcia bardzo mocno się nagrzewają Nie dotykaj tarczy przed jej osty gnięciem Przestrzegać wymiarów tarcz d...

Страница 97: ...o ile jest na tarczy do cięcia lub zdzierania także na diamentowej tarczy do cięcia i kierunek obrotów urządzenia strzałka na głowicy urzą dzenia są zgodne Włączanie i wyłączanie Przed użyciem sprawdź zastosowane narzędzie Musi ono być poprawnie zamontowane nie może być uszkodzone ani wilgotne nie może posiadać pęknięć i musi swobodnie się obracać Wykonaj próbne uruchomienie przez 60 sekund Nie uż...

Страница 98: ...oba filtry przeciwpyłowe W tym celu należy postępować w następujący sposób patrz rys G Wykręć śrubę używając do tego celu zwykłego śrubokręta płaskiego brak w zestawie Wyjmij filtr przeciwpyłowy Sprawdź go i w razie potrzeby oczyść Zmontuj urządzenie ponownie w odwrotnej kolejności Po drugiej stronie postępuj w ten sam sposób Utylizacja Opakowanie składa się w całości z materiałów przyjaznych środow...

Страница 99: ...hwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro dukcyjne Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu podlegających normalnemu zużyciu ani uszkodzeń ...

Страница 100: ...m dowodem zakupu paragonem oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu Na stronie www lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl www lidl service com gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi wpisując nume...

Страница 101: ...cji zgodności ponosi producent Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Zastosowane normy zharmonizowane EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN...

Страница 102: ...PWS 230 D4 98 PL ...

Страница 103: ...04 Špeciálne bezpečnostné upozornenia pre brúsenie a rozbrusovanie 105 Ďalšie špeciálne bezpečnostné upozornenia k rozbrusovaniu 105 Schválené príslušenstvo 106 Úschova a manipulácia s odporúčanými nasadzovacími nástrojmi 106 Pracovné pokyny 106 Obsluha 108 Montáž prestavenie ochranného krytu 108 Montáž prídavnej rukoväte 108 Montáž výmena hrubovacieho rezacieho kotúča 108 Zapnutie a vypnutie 109 ...

Страница 104: ...použitie Vybavenie rukoväť prístroja otočná spínač zap vyp blokovanie zapnutia odblokovacie tlačidlo kryt uhlíkových kief prídavná rukoväť ochranný kryt tlačidlo na aretáciu vretena závit 3 x na prídavnú rukoväť páka upínacia matica pozri obr C upínacie vreteno pozri obr C upínacia príruba pozri obr C montážny kľúč s dvomi otvormi pozri obr D Skrutka Kryt filtra Ochranný prachový filter Rozsah dodáv...

Страница 105: ...isku a Udržiavajte svoje pracovisko v čistote a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom b Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Z elektrického náradia vychádzajú iskry ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť c Počas používania elektrického náradia za bráňte prístu...

Страница 106: ...zachytené pohybujúcimi sa časťami náradia g Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu presvedčte sa či sú tieto zapojené a či sú používané správne Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom 4 Manipulácia s elektrickým náradím a jeho používanie a Prístroj nepreťažujte Pri Vašej práci používaj te len na to určené elektrické náradie So správnym elektrickým nár...

Страница 107: ...ovou vložkou musia presne priliehať na závit brúsneho vretena Pri nasadzovacích nástrojoch ktoré sa montujú prostredníctvom príruby priemer otvoru nasadzovacieho nástroja musí prilie hať na upínací priemer príruby Nasadzova cie nástroje ktoré nedosadajú presne na brúsne vreteno sa otáčajú nerovnomerne veľmi inten zívne vibrujú a môžu spôsobiť stratu kontroly f Nepoužívajte poškodené nástroje Pred ...

Страница 108: ... príslušné bezpečnostné upozornenia Spätný náraz je náhla reakcia v dôsledku zasek nutia alebo zablokovania otáčajúceho sa nasa dzovacieho nástroja ako napr brúsneho kotúča brúsneho taniera atď Zaseknutie alebo zabloko vanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho na sadzovacieho nástroja V dôsledku toho sa zrýchli pohyb nekontrolovaného elektrického náradia na zablokovanom mieste proti smeru otáčan...

Страница 109: ...cie brúsne kotúče sú určené na uberanie materiálu hranou kotúča Pôsobením bočných síl na tieto brúsne telesá sa môžu zlomiť e Vždy používajte nepoškodenú upínaciu príru bu správnej veľkosti a tvaru pre Vami zvolený brúsny kotúč Vhodné príruby podopierajú brúsny kotúč a znižujú nebezpečenstvo zlome nia brúsneho kotúča Príruby na rozbrusovacie kotúče sa môžu odlišovať od prírub pre ostatné brúsne ko...

Страница 110: ...é žiadnym mechanickým poško deniam alebo vplyvom okolitého prostredia napr vlhkosť Pracovné pokyny UPOZORNENIE Brúsne nástroje sa smú používať len na odpo rúčané možnosti použitia V opačnom prípa de sa môžu zlomiť poškodiť a spôsobiť pora nenia Hrubovacie brúsenie Na hrubovanie nikdy nepoužívajte rezacie kotúče Pohybujte uhlovou brúskou s miernym tlakom po celom povrchu obrobku V prípade mäkkých m...

Страница 111: ...bku rovnomerne pod uhlom 15 až 30 medzi brúsnym kotúčom a obrobkom Pri obrábaní šikmých povrchov nesmiete ná radie tlačiť veľkou silou na obrobok Pri inten zívnom poklese otáčok musíte znížiť silu tlaku aby ste umožnili bezpečnú a efektívnu prácu Ak by sa prístroj náhle úplne zabrzdil alebo zablokoval musíte ihneď vypnúť sieťový prúd Oddelenie Pracujte s miernym posuvom a nedávajte rezací kotúč do...

Страница 112: ...davná rukoväť sa môže v závislosti od pracovné ho postupu naskrutkovať vľavo vpravo alebo hore na hlavicu prístroja Montáž výmena hrubovacieho rezacieho kotúča Pri výmene rezacích hrubovacích kotúčov vždy noste ochranné rukavice Hrubovacie a rezacie kotúče sa pri práci zohrejú na vysokú teplotu Ne dotýkajte sa ich dokiaľ nevychladnú Dodržiavať rozmery hrubovacích alebo rezacích kotúčov Priemer otv...

Страница 113: ...by sa šípka smeru otáčania ak je k dispozícii na rezacích alebo hrubovacích kotúčoch platí aj pre diamantové rezacie kotúče zhodovala so smerom otáčania náradia šípka smeru otáčania na hlavici náradia Zapnutie a vypnutie Pred používaním skontrolujte nasadené náradie Musí byť namontované bezchybne nesmie byť poškodené ani vlhké nesmie vykazovať trhliny a musí sa voľne otáčať Vykonajte 60 sekundový ...

Страница 114: ...a ochranné pra chové filtre pravidelne kontrolujte a čistite Postupujte pritom takto pozri obr G Odstráňte skrutku pomocou bežného krížového skrutkovača nie je súčasťou dodávky Odoberte ochranný prachový filter Skontrolujte ho a prípadne ho vyčistite Prístroj opäť zložte v opačnom poradí Takto isto postupujte aj na druhej strane Likvidácia Obal pozostáva výlučne z materiálov ktoré neškodia životnému...

Страница 115: ... Poškode nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku ktoré sú vysta...

Страница 116: ...dením popisu chyby a dátumu kedy k nej došlo bezplatne odoslať na adresu servisné ho strediska ktorá Vám bude oznámená Na webovej stránke www lidl service com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek videá o výrobkoch a inštalačný softvér Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl service com a pomo cou zadania čísla výrobku IAN 384506_2107 otvoríte váš ná...

Страница 117: ...tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice č 2011 65 EU Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach Použité harmonizované normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019...

Страница 118: ...PWS 230 D4 114 SK ...

Страница 119: ...ndicaciones de seguridad especiales para el amolado y el tronzado 121 Otras indicaciones de seguridad especiales para las muelas de tronzar 121 Accesorios autorizados 122 Almacenamiento y manipulación de las herramientas intercambiables recomendadas 123 Indicaciones de trabajo 123 Manejo 124 Montaje ajuste de la cubierta de protección 124 Montaje del mango adicional 125 Montaje cambio de la muela ...

Страница 120: ... Interruptor de encendido apagado Bloqueo de encendido Botón de desbloqueo Cubierta de las escobillas de carbón Mango adicional Cubierta de protección Botón de bloqueo del husillo Rosca 3 x para el mango adicional Palanca Tuerca de fijación consulte la fig C Husillo de montaje consulte la fig C Brida de montaje consulte la fig C Llave de montaje con dos orificios consulte la fig D Tornillo Cubierta del ...

Страница 121: ...sin cable de red 1 Seguridad en el lugar de trabajo a Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo El desorden y la falta de iluminación en el lugar de trabajo pueden provocar accidentes b No trabaje con la herramienta eléctrica en un entorno potencialmente explosivo en el que haya líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden incendiar el polvo o...

Страница 122: ...las joyas o el pelo suelto pueden quedar atrapados en las piezas móviles g Si se admite el montaje de dispositivos de aspiración y de acumulación de polvo ase gúrese de que estén conectados y cerciórese de que se utilicen correctamente El uso de un dispositivo de aspiración de polvo puede redu cir los riesgos causados por el polvo 4 Uso y manejo de la herramienta eléctrica a No sobrecargue el apar...

Страница 123: ...herra mienta intercambiable deben coincidir con las dimensiones especificadas para la herramien ta eléctrica Las herramientas intercambiables con unas dimensiones incorrectas no pueden protegerse ni controlarse de forma suficiente f Las herramientas intercambiables con inserto de rosca deben poder ajustarse a la perfección al husillo portamuelas En el caso de las he rramientas intercambiables que de...

Страница 124: ...dor del motor absorbe el polvo hacia la carcasa y si se acumula mucho polvo metálico puede provocar un peligro eléctrico o No utilice la herramienta eléctrica en las proximidades de materiales inflamables Las chispas pueden incendiar dichos materiales p No utilice ninguna herramienta intercambia ble que precise líquidos refrigerantes El uso de agua o de otros líquidos refrigerantes puede provocar u...

Страница 125: ...asiva y frente a las chispas que pudieran inflamar la ropa d Las muelas abrasivas solo deben utilizarse para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo no realice ningún amolado con la superficie lateral de una muela de tronzar Las muelas de tronzar están previstas para arrancar el material con el filo de la muela Si se ejerce una fuerza lateral sobre estas muelas abrasivas pueden romperse e Utilice s...

Страница 126: ...llegar a doblarse por su propio peso Por este motivo debe fijarse bien la pieza de trabajo a ambos lados de la muela tanto en las inmediaciones de la muela de tronzar como en el borde de la pieza f Proceda con especial cautela al realizar cortes de tipo nicho en las paredes existen tes o en otras zonas ocultas La muela de tronzar podría cortar tuberías de gas o agua cables eléctricos u otros objeto...

Страница 127: ...ue siempre el aparato antes de posarlo y espere a que se detenga totalmente Si se produce un corte en el suministro eléctri co o si el enchufe se sale de la toma eléctrica desbloquee inmediatamente el interruptor de encendido apagado Tras esto ajústelo en la posición de apagado Con esto se evita una reactivación accidental descontrolada Utilice el aparato exclusivamente para cortar o realizar amol...

Страница 128: ...taje ajuste de la cubierta de protección ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Antes de empezar cualquier tarea en el apa rato desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica PELIGRO DE LESIONES Utilice siempre la amoladora angular con la cubierta de protección La cubierta de protección debe montarse de forma segura en la amoladora angular Ajústela de forma que se alcance el máximo nivel de seguri dad...

Страница 129: ...Utilice exclusivamente herramientas abrasivas cuya velocidad permitida sea como mínimo tan elevada como la velocidad de ralentí del aparato PELIGRO DE LESIONES Accione exclusiva mente el botón de bloqueo del husillo con el husillo de montaje detenido Pulse el botón de bloqueo del husillo para bloquear el mecanismo Afloje la tuerca de fijación por medio de la llave de montaje con dos orificios consult...

Страница 130: ...rramientas que vibren Esté atento a cualquier ruido anómalo y a la generación de chispas Tras esto compruebe que todas las piezas de fijación estén bien ajustadas INDICACIÓN Encienda siempre la amoladora angular an tes de ponerla en contacto con el material y a continuación desplace el aparato sobre la pieza de trabajo Encendido Accione el bloqueo de encendido consulte la fig E A continuación pulse ...

Страница 131: ...ario Vuelva a montar el aparato en orden inverso Realice el mismo procedimiento en el otro lado Desecho El embalaje está compuesto por materiales ecológicos que pueden desecharse en los contenedores de reciclaje locales No deseche las herramientas eléctricas con la basura doméstica Según la Directiva europea 2012 19 EU las herramientas eléctri cas usadas deben recogerse por separado para someterse...

Страница 132: ...uidas y reparadas Si después de la compra del aparato se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo deben notificarse de inmediato Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examina do en profundidad antes de su entreg...

Страница 133: ... descripción del de fecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada En www lidl service com podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más así como vídeos sobre los productos y software de instalación Con este código QR accederá directamente a la página del Servicio Lidl www lidl service com y podrá abrir las instruccio...

Страница 134: ...edición de esta declaración de conformidad recaerá sobre el fabricante El objeto descrito en la declaración cumple con las disposiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Normas armonizadas aplicadas EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Страница 135: ...dsanvisninger 136 Særlige sikkerhedsanvisninger for slibning og afskæring 137 Øvrige sikkerhedsanvisninger for afskæring 137 Tilladt tilbehør 138 Opbevaring og anvendelse af de anbefalede indsatsværktøjer 138 Arbejdsanvisninger 138 Betjening 140 Montering justering af beskyttelsesafdækning 140 Montering af ekstragreb 140 Montering udskiftning af skrubbe skæreskive 140 Tænd sluk 141 Drejning af gre...

Страница 136: ...lse uden for anvendelsesom rådet Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæs sigt brug Udstyr Greb drejeligt TÆND SLUK knap Startspærre Oplåsningsknap Afdækning til kulbørster Ekstragreb Beskyttelsesafdækning Spindellåseknap Gevind 3 x til ekstragreb Håndtag Spændemøtrik se fig C Monteringsspindel se fig C Monteringsflange se fig C Tohuls montagenøgle se fig D Skrue Filterafdækning Støvbeskyttelsesfilter...

Страница 137: ...ste arbejdspladser kan medføre uheld b Arbejd aldrig med elværktøjet i eksplosions farlige omgivelser hvor der befinder sig brænd bare væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister som kan antænde støvet eller dampene c Hold børn og andre personer på afstand når elværktøjet bruges Hvis du bliver distraheret kan du miste kontrollen over produktet 2 Elektrisk sikkerhed a Elværktøjets tilslutnings...

Страница 138: ... sig g Hvis der monteres støvopsugnings og op samlingsanordninger skal disse tilsluttes og anvendes korrekt Anvendelse af denne type anordninger nedsætter støvrisikoen 4 Anvendelse og håndtering af elværktøjet a Overbelast ikke produktet Brug et elværktøj der er egnet til arbejdet Du arbejder bedre og mere sikkert i det angivne effektområde hvis du bruger det rigtige elværktøj b Brug ikke elværktøj...

Страница 139: ...øjer med gevindindsats skal passe nøjagtigt til slibespindlens gevind Ved indsatsværktøjer som monteres med flange skal indsatsværktøjernes huldiameter passe til monteringsdiameteren Indsatsværktøjer som ikke kan fastgøres nøjagtigt på elværktøjet roterer uensartet vibrerer meget og kan medføre tab af kontrol g Brug ikke beskadigede indsatsværktøjer Kontrollér indsatsværktøjer som f eks slibe skive...

Страница 140: ...ktøjer fører til at det roterende indsatsværktøj stopper meget pludse ligt Det kan medføre at elværktøjet hvis der ikke er kontrol over det bevæger sig i den modsatte retning af indsatsværktøjets rotationsretning på blokerings stedet Hvis en slibeskive f eks sætter sig fast eller bloke rer kan slibeskivens kant som er gået ned i emnet sætte sig fast og derved kan slibeskiven knække eller forårsage...

Страница 141: ... andre slibeskiver f Brug ikke slidte slibeskiver fra større elværktø jer Slibeskiver til større elværktøjer er ikke beregnet til de mindre elværktøjers højere omdrejningstal og kan derfor gå i stykker Øvrige sikkerhedsanvisninger for afskæring a Undgå at blokere skæreskiven og tryk ikke for hårdt Udfør ikke snit der er alt for dybe Ved for dybe snit øges belastningen på skære skiven samt tendense...

Страница 142: ...æg vinkelsliberen hen over emnet med et moderat tryk Hold skrubbeskiven i en flad vinkel hen over emnet ved blødt materiale og i en lidt stejlere vinkel ved hårdt materiale Skæreskiver Brug aldrig skrubbeskiver til afskæring Brug kun kontrollerede fiberforstærkede skære eller slibeskiver som er godkendt til en omfangshastighed på mindst 80 m s FORSIGTIG Slibeværktøjet fortsætter med at køre når der ...

Страница 143: ...l pro duktet bevæges med en vinkel på 15 til 30 mellem slibeskiven og emnet frem og tilbage hen over emnet Ved bearbejdning af skrå flader må produktet ikke presses mod emnet med stor kraft Hvis omdrejningstallet falder voldsomt skal presse kraften nedsættes så det er muligt at arbejde sikkert og effektivt Hvis produktet pludselig brem ses eller blokeres fuldstændigt skal der straks slukkes for strø...

Страница 144: ...stragreb FORSIGTIG Af sikkerhedsgrunde må dette produkt kun anvendes sammen med ekstragrebet Ellers er der fare for personskader Ekstr agrebet kan skrues på til højre og venstre eller foroven på produktets hoved afhængigt af arbejdsformen Montering udskiftning af skrubbe skæreskive Bær altid beskyttelseshandsker ved skift af skære skrubbeskiver Skrubbe og skæreskiver bliver meget varme under arbej...

Страница 145: ...len hvis en sådan findes på skære eller skrubbeskiverne også diamantskæreskiver og omdrejningsretningen på produktet omdrejningspilen på produkt hovedet stemmer overens Tænd sluk Kontrollér det indsatte værktøj før brug Det skal være monteret korrekt må ikke være beskadiget eller fugtigt ikke have ridser og kunne dreje let Udfør en prøvekørsel i 60 sekunder Brug ikke værktøjer der ikke er runde og ...

Страница 146: ...yttelsesfiltre et på hver side Kontrollér og rengør de to støvbeskyttel sesfiltre regelmæssigt Gå frem på følgende måde se fig G Fjern skruen med en almindelig stjerneskru etrækker medfølger ikke Tag støvbeskyttelsesfilteret ud Kontrollér det og rengør det ved behov Sæt produktet sammen igen i omvendt ræk kefølge Gentag fremgangsmåden på den anden side Bortskaffelse Emballagen består af miljøvenlige ma...

Страница 147: ...ele Skader og mangler som eventuelt allerede fandtes ved køb samt manglende dele skal anmeldes straks efter udpakningen Når ga rantiperioden er udløbet er reparation af skader betalingspligtig Garantiens omfang Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leve ringen Garantien dækker materiale og fabrikationsfejl Denne garanti omfatter ikke pro...

Страница 148: ... portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis kvittering og en beskrivelse af hvori manglen består og hvornår den er opstået På www lidl service com kan du downloade denne og mange andre manualer produktvideoer og installationssoftware Med denne QR kode kommer du direkte til Lidl servicesiden www lidl service com og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning...

Страница 149: ...ntens Den ovenfor beskrevne genstand i erklæringen opfylder forskrifterne i Europa Parlamentets og Rådets direktiv 2011 65 EU af 8 juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr Anvendte harmoniserede standarder EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2...

Страница 150: ...PWS 230 D4 146 DK ...

Страница 151: ...lative alla sicurezza operazioni di levigatura e di troncatura 153 Altre indicazioni relative alla sicurezza per lavori di troncatura 153 Accessori consentiti 154 Conservazione e movimentazione degli utensili consigliati 155 Istruzioni operative 155 Utilizzo 156 Montaggio regolazione della calotta di protezione 156 Montare l impugnatura supplementare 157 Montaggio sostituzione della mola da taglio...

Страница 152: ...F Blocco di accensione Tasto di sblocco Copertura spazzole di carbone Impugnatura supplementare Calotta di protezione Tasto di blocco mandrino Filettatura 3 x per l impugnatura supplementare Leva Dado tenditore vedi Fig C Mandrino portamola vedi Fig C Flangia portamola vedi Fig C Chiave di montaggio a due fori vedi Fig D Vite Copertura del filtro Filtro antipolvere Volume della fornitura 1 smerigli...

Страница 153: ...utensili a batteria senza cavo di rete 1 Sicurezza sul posto di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illumi nata Il disordine e la scarsa illuminazione dell area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni b Non lavorare con elettroutensili in ambienti a rischio di esplosione in cui sono presenti liqui di gas o polveri infiammabili Gli elettroutensi li generano scintille che possono inc...

Страница 154: ... ampi o gioielli Tenere lontani i capel li gli abiti e i guanti dalle parti in movimento Gli abiti ampi e pendenti i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili g Se è possibile montare aspirapolvere e aspi ratrucioli accertarsi che siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L uso di un aspiratore per polvere può ridurre i pericoli associati alla polvere 4 Uso e ...

Страница 155: ...zia di un impiego sicuro d Il numero di giri ammesso dell utensile impie gato deve essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri riportato sull elettrou tensile Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito potrebbe rompersi e i vari pezzi potrebbero essere scaraventati nell am biente circostante e Il diametro esterno e lo spessore dell utensile montato devono corrisponde...

Страница 156: ...i appoggio facen do perdere il controllo sull elettroutensile m Non trasportare mai l elettroutensile quando è ancora in funzione Attraverso un contatto casuale l utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indumenti e arrivare a ferire grave mente il corpo dell operatore n Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell elettroutensile in dotazione Il ventilatore del motore attira polver...

Страница 157: ... di protezione Una mola abrasiva montata in modo scorretto e che spun ta dal piano del bordo della calotta di protezio ne non può essere schermata a sufficienza c La cappa di protezione deve venire applicata in modo sicuro all elettroutensile e regolata in modo tale da poter garantire il massimo pos sibile di sicurezza questo significa che la parte del corpo abrasivo rivolta verso l opera tore deve e...

Страница 158: ...ossibile che la mola resti agganciata salti via dal pezzo da lavorare oppure provochi un con traccolpo e Sostenere i pannelli o pezzi da lavorare di grosse dimensioni per evitare il rischio di un contraccolpo a causa di una mola da taglio incastrata I pezzi da lavorare di grosse dimen sioni potrebbero deformarsi a causa del peso intrinseco Il pezzo da lavorare deve essere sostenuto da entrambi i l...

Страница 159: ...e e aspettare che si fermi completamente In caso di arresto di corrente o se la spina viene rimossa sbloccare subito l interruttore ON OFF Portarlo nella posizione OFF Questo impedisce una riaccensione incontrollata Utilizzare l apparecchio solo per il taglio a secco o la levigatura a secco L impugnatura supplementare deve essere montata con l apparecchio durante tutti i lavori Non lavorare materi...

Страница 160: ...aggio regolazione della calotta di protezione AVVERTENZA PERICOLO DI LESIONI Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro staccare sempre la spina dalla presa PERICOLO DI LESIONI Utilizzare la levigatrice angolare sempre con la calotta di protezione La calotta di pro tezione deve venire applicata in modo sicuro sulla levigatrice angolare Impostarla in modo da ottenere la massima sicurezza ov vero la...

Страница 161: ...te mole prive di im brattature Utilizzare solo utensili abrasivi il cui numero di giri consentito è almeno uguale al numero di giri al minimo dell apparecchio PERICOLO DI LESIONI Azionare il tasto di blocco mandrino solo con il mandrino porta mola fermo Premere il tasto di blocco mandrino per bloccare il meccanismo Allentare il dado di serraggio con l ausilio della chiave di montaggio a due fori v...

Страница 162: ...plicate correttamente NOTA Accendere la levigatrice angolare sempre prima che venga a contatto con il materiale e portare l apparecchio sul pezzo da lavorare solo dopo l accensione Accensione Azionare il blocco di accensione vedi Fig E Dopo di ciò premere l interruttore ON OFF Spegnimento Rilasciare l interruttore ON OFF Rotazione dell impugnatura dell apparecchio L impugnatura dell apparecchio pu...

Страница 163: ...materiali ecocompatibili che possono venire smaltiti nei locali contenitori di riciclaggio Non smaltire gli elettrodomestici assieme ai normali rifiuti domestici In base alla direttiva europea 2012 19 EU gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e conferiti a un centro per il riciclaggio ecologico Per lo smaltimento dell apparecchio usato informarsi presso l amministrazion...

Страница 164: ...enti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l apparecchio è stato disimballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pa gamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collauda to prima della consegna La prestazione in garanzia vale per difetti del ma teriale...

Страница 165: ...ova di acquisto scontrino di cassa una descrizione del vizio e l indicazione della data in cui si è presentato all indirizzo del servizio di assisten za clienti che Le è stato comunicato Sul sito www lidl service com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni filmati sui prodotti e software d installazione Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell assistenza cli...

Страница 166: ...L oggetto della dichiara zione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Norme armonizzate utilizzate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN...

Страница 167: ...elelő biztonsági utasítások 168 Csiszolással és vágással kapcsolatos különleges biztonsági utasítások 169 Vágókorongos vágásra vonatkozó további biztonsági utasítások 169 Engedélyezett tartozékok 170 Az ajánlott cserélhető szerszámok tárolása és kezelése 170 Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók 170 Használat 172 Védőburkolat felszerelése beállítása 172 Pótmarkolat felszerelése 172 Nagyoló korong vág...

Страница 168: ...ipari hasz nálatra Felszereltség készülékmarkolat forgatható BE KI kapcsoló kapcsolózár kireteszelő gomb szénkefe burkolat pótmarkolat védőburkolat orsóreteszelő gomb menet 3 x a pótmarkolathoz fogantyú szorítóanya lásd a C ábrát befogóorsó lásd a C ábrát befogókarima lásd a C ábrát kétlyukú szerelőkulcs lásd D ábra Csavar Szűrőfedél Porvédőszűrő A csomag tartalma 1 sarokcsiszoló PWS 230 D4 1 pótm...

Страница 169: ...b Ne dolgozzon a készülékkel olyan robba násveszélyes környezetben ahol gyúlékony folyadékok gázok vagy porok vannak Az elektromos kéziszerszámok szikráznak amik meggyújthatják a port vagy gőzöket c Az elektromos kéziszerszám használata köz ben ne engedjen közel gyermekeket és más személyeket Ha elterelik a figyelmét elveszít heti uralmát a készülék felett 2 Elektromos biztonság a Az elektromos kéz...

Страница 170: ...l hogy csatlakoznak és helyesen vannak használva A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést 4 Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése a Ne terhelje túl a készüléket A munkájának megfelelő elektromos kéziszerszámot hasz nálja A megfelelő elektromos kéziszerszámmal jobban és biztonságosabban tud dolgozni az adott teljesítmény tartományban b Ne használjon olyan elekt...

Страница 171: ...es cserélhető szerszámnak pontosan illeszkednie kell a csiszolóorsó menetére Karimával felszerelhető cserélhető szerszámok esetén a cserélhető szerszám furatátmérőjének pontosan illeszkednie kell a karima befogó átmérőjére Az olyan cserélhe tő szerszámok amelyek nem illeszkednek pon tosan a csiszolóorsóra nem egyenletesen forog nak erősen vibrálnak és előfordulhat hogy a kezelő emiatt elveszíti ur...

Страница 172: ...vagy blokkolt forgó cserélhető szerszám mint például csiszolókorong csiszoló tányér stb hirtelen reakciója Az elakadás vagy blokkolás a forgó cserélhető szerszám hirte len megállását okozza Ennek következtében az irányíthatatlanná vált elektromos kéziszerszám az említett blokkolási ponton a cserélhető szerszám forgásirányával szemben felgyorsul Ha például egy csiszolókorong beékelődik vagy blokkol...

Страница 173: ...ldalfelületével A vágókorongokat a korong élével történő anyag eltávolításra tervezték Az oldalirányú erőhatás könnyen széttörheti ezeket a csiszolótesteket e Kizárólag ép és a kiválasztott csiszolóko rongnak megfelelő méretű és alakú befo gókarimát használjon A megfelelő karima megtámasztja a csiszolókorongot és csökkenti a csiszolókorong törésének veszélyét A vágó korongokhoz való karimák eltérh...

Страница 174: ...környezeti hatások pl nedvesség Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók TUDNIVALÓ A csiszolóeszközök kizárólag az ajánlott felhasználási célra használhatók Ellenkező esetben eltörhet megsérülhet és sérüléseket okozhat Nagyoló csiszolás Soha ne használjon vágókorongot nagyoláshoz Mérsékelt nyomást kifejtve mozgassa a sarok csiszolót a munkadarab felett ide és oda Puha anyag megmunkálásánál a nagyoló kor...

Страница 175: ...léket mindig egyenletesen 15 30 közötti szögben a csiszolókorong és a munkadarab között mozgassa ide és oda a munkadarabon Ferde felületek megmunkálásánál a készülé ket nem szabad erősen a munkadarabhoz nyomni A biztonságos és hatékony munkavég zés érdekében a fordulatszám erős lecsökkené se esetén Ön is csökkentse a nyomóerőt A készülék teljes lefékeződése vagy blokkolása esetén azonnal kapcsolja...

Страница 176: ...árólag a pótmarkolattal használható Ellenkező esetben személyi sérülés következhet be A pótmarkolat a munkavégzés jellegétől füg gően balra jobbra vagy a készülék fejrésze felett csavarható be Nagyoló korong vágókorong felszerelése cseréje A vágó nagyoló korongok használata során mindig viseljen védőkesztyűt A nagyoló és vágókorongok a munkavégzés során nagyon felforrósodnak Ne érjen hozzájuk addi...

Страница 177: ...gy nagyoló korongon gyémánt vágókorong is lévő irányjelző nyíl ha van ilyen megegyezzen a készülék forgásirányával forgásirány jelző nyíl a készülékfejen Be és kikapcsolás Használat előtt ellenőrizze a behelyezett szerszá mot A szerszámnak kifogástalanul kell beszerelve lennie nem lehet sérült nedves nem lehetnek rajta repedések és szabadon kell mozognia Végezzen 60 másodperces próbajáratást Ne ha...

Страница 178: ...sa meg a két porvédőszűrőt Ehhez az alábbiak szerint járjon el lásd a G ábrát Hajtsa ki a csavart egy kereskedelemben kapható csillagcsavarhúzóval a csomag nem tartalmazza Vegye ki a porvédőszűrőt Ellenőrizze és adott esetben tisztítsa meg Fordított sorrendben szerelje össze a készüléket Ugyanígy dolgozzon a másik oldalon Ártalmatlanítás A csomagolás környezetbarát anyagok ból készült Ezt a helyi ...

Страница 179: ...adályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben A magyar Po lgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavításá...

Страница 180: ...lis idő nem érvényes az akkumulátor kapacitás normális elhasználódása esetén a termék ipari használata esetén ha az ügyfél megrongálja vagy megváltoztatja a terméket ha nem tartja be a biztonsági vagy karbantartási előírásokat kezelési hiba esetén természeti események által okozott sérülések esetén A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti K...

Страница 181: ...yártó felel A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament és Tanács 2011 június 8 i egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011 65 EU irányelvnek Alkalmazott harmonizált szabványok EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019...

Страница 182: ...PWS 230 D4 178 HU ...

Страница 183: ...tna navodila za brušenje in rezanje z brušenjem 184 Druga posebna varnostna navodila za rezanje z brušenjem 185 Dovoljena oprema 185 Skladiščenje in ravnanje s priporočenimi orodji 186 Navodila za delo 186 Uporaba 187 Namestitev prestavitev zaščitnega pokrova 187 Vgradnja dodatnega ročaja 187 Vgradnja menjava plošč za grobo brušenje rezanje 187 Vklop in izklop 188 Obračanje ročaja naprave 188 Vzdr...

Страница 184: ...prave vrtljiv Stikalo za vklop izklop Zapora vklopa Tipka za sprostitev Pokrov oglenih ščetk Dodatni ročaj Zaščitni okrov Tipka zapore vretena Navoj 3x za dodatni ročaj Vzvod Vpenjalna matica glejte sliko C Sprejemno vreteno glejte sliko C Sprejemna prirobnica glejte sliko C Vgradni ključ za dve luknji glejte sliko D Vijak Pokrov filtra Zaščitni filter proti prahu Vsebina kompleta 1 kotni brusilnik ...

Страница 185: ...osvetljena delovna območja lahko privedejo do nezgod b Električnega orodja ne uporabljajte na območju nevarnosti eksplozije na katerem so goreče tekočine plini ali prah Električna orodja povzročajo iskre ki lahko povzročijo vnetje prahu ali hlapov c Otrokom in drugim osebam med uporabo električnega orodja ne pustite blizu Zaradi odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor nad napravo 2 Električna ...

Страница 186: ...raba in ravnanje z električnim orodjem a Naprave ne preobremenjujte Za svoje delo uporabljajte zanj namenjeno električno orodje Delo s primernim električnim orodjem v navedenem območju moči je boljše in varnejše b Ne uporabljajte električnih orodij z okvarjenim stikalom Električno orodje ki ga ni mogoče vklo piti in izklopiti je nevarno in ga je treba popraviti c Potegnite vtič iz vtičnice in ali ...

Страница 187: ...tače pa ali imajo razrahljane ali odlomljene žice Če električno orodje ali orodje za uporabo pade na tla preverite ali je poškodovano ali pa uporabite nepoškodovano orodje Ko ste orodje za uporabo preverili in vgra dili se skupaj z osebami v bližini zadržujte zunaj ravnine vrtečega se orodja za uporabo in napravo pustite nekaj minut teči z najvišjim številom vrtljajev Poškodovana orodja za uporabo...

Страница 188: ...s primernimi previdnostnimi ukrepi obvlada sile udarca nazaj in reakcij b Dlani nikoli ne približujte vrtečemu se orodju Orodje se lahko pri udarcu nazaj premakne čez vašo roko c S telesom se izogibajte območja v katerega se bo v primeru udarca nazaj premaknilo električno orodje Udarec nazaj električno orodje potisne v nasprotno smer premikanju brusilne plošče na mestu blokade d Posebej previdno d...

Страница 189: ...e se rezalna plošča zatakne ali prekinete delo napravo izklopite in jo držite na mestu dokler plošča ne obmiruje Nikoli ne posku šajte iz zareze izvleči vrteče se rezalne plo šče saj lahko povzročite udarec nazaj Ugo tovite in odpravite vzrok za zatikanje d Električnega orodja ne vklapljajte dokler je v obdelovancu Rezalna plošča naj najprej doseže polno število vrtljajev preden previ dno nadaljuj...

Страница 190: ...ektrični vtič takoj sprostite stikalo za vklop izklop Prestavite ga v položaj za izklop Tako preprečite nenadzorovan ponovni zagon Napravo uporabljajte samo za suho rezanje oz suho brušenje Dodatni ročaj mora biti vgrajen pri vseh delih z napravo Obdelava materiala ki vsebuje azbest ni dovoljena Azbest velja za rakotvorno snov Nasvet Tako ravnate pravilno NEVARNOST NAPRAVO VODITE SKOZI OBDELOVANEC...

Страница 191: ... rezalni plošči Zaščitni pokrov postavite v prikazan položaj glejte sliko F Zaščitni pokrov je mogoče name stiti ali odstraniti samo v tem položaju Zaščitni pokrov zasukajte dokler se prvič ne zaskoči Sedaj povlecite ročico in zaščitni pokrov obrnite v želeni položaj delovni položaj dokler se ne zaskoči Preverite zaščiten sedež zaščitnega pokrova Ročica mora biti zategnjena ščitnik pa se ne sme za...

Страница 192: ...radi varnosti pustite 60 sekund delovati z najvišjim številom vrtljajev Bodite pozorni na neobičajen hrup in nastajanje isker Preverite ali so vsi pritrdilni deli pravilno name ščeni Pazite na to da se puščica za smer vrtenja če obstaja na rezalni plošči ali plošči za grobo brušenje ali diamantni plošči za rezanje ter smer vrtenja naprave puščica za smer vrtenja na glavi naprave ujemata Vklop in i...

Страница 193: ...in čistite V ta namen ravnajte takole glejte sliko G Odstranite vijak z običajnim izvijačem za križne vijake ni v obsegu dobave Odstranite zaščitni filter proti prahu Filter preverite in ga po potrebi očistite Napravo znova sestavite v obratnem vrstnem redu Ravno tako ravnajte na drugi strani Odstranjevanje med odpadke Embalaža je iz okolju prijaznih materi alov Odvržete jo lahko v lokalne sme tnja...

Страница 194: ...nevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla ščeni servis ali oseba kupec ne more uvelja vljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal prilo ženih navodil za sestavo in uporabo i...

Страница 195: ...čno proizvajalec Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje pred pise Direktive 2011 65 EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8 junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni ter elektronski opremi Uporabljeni harmonizirani standardi EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 E...

Страница 196: ...PWS 230 D4 192 SI ...

Страница 197: ...on Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information Versione delle informazioni Információk állása Stanje informacij 10 2021 Ident No PWS230D4102021 1 IAN 384506_2107 ...

Отзывы: