background image

PGS 500 A1

DE

AT

CH

 29

 

g)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 
Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

für andere als die vorgesehenen Anwendungen 
kann zu gefährlichen Situationen führen.

5.  Service

a)  

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von 
qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Ori-
ginal-Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird si-

chergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk-
zeugs erhalten bleibt.

WARNUNG! 
Tragen Sie immer eine Schutzbrille

Tragen Sie eine Staubschutzmaske.

Sicherheitshinweise für alle 
 Anwendungen

Gemeinsame Sicherheitshinweise zum 
Schleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, Polieren 
und Fräsen

a)  

Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als 
Schleifer, Polierer, zum Fräsen und Drahtbürs-
te. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, An-
weisungen, Darstellungen und Daten, die Sie 
mit dem Gerät erhalten. 

Wenn Sie die folgen-

den Anweisungen nicht beachten, kann es zu 
elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren 
Verletzungen kommen.

b)  

Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet 
zum Sandpapierschleifen oder Trennschlei-
fen. 

Anwendungen, für die das Elektrowerkzeug 

nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und 
Verletzungen verursachen.

c)  

Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her-
steller nicht speziell für dieses Elektrowerk-
zeug vorgesehen und empfohlen wird. 

Nur 

weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug 
befestigen können, garantiert das keine sichere 
Verwendung.

d)  

Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs 
muss mindestens so hoch sein wie die auf 
dem Elektrowerkzeug angegebene Höchst-
drehzahl. 

Zubehör, das sich schneller als zu-

lässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.

e)  

Außendurchmesser und Dicke des Einsatz-
werkzeugs müssen den Maßangaben Ihres 
Elektrowerkzeugs entsprechen. 

Falsch be-

messene Einsatzwerkzeuge können nicht aus-
reichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.

f)  

Schleifscheiben, Schleifwalzen oder anderes 
Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel 
oder Spannzange Ihres Elektrowerkzeugs 
passen. 

Einsatzwerkzeuge, die nicht genau in 

die Aufnahme des Elektrowerkzeugs passen, 
drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark 
und können zum Verlust der Kontrolle führen.

g)  

Auf einem Dorn montierte Scheiben, Schleif-
zylinder, Schneidwerkzeuge oder anderes 
Zubehör müssen vollständig in die Spannzan-
ge oder das Spannfutter eingesetzt werden. 
Der „Überstand“ bzw. der frei liegende Teil 
des Dorns zwischen Schleifkörper und Spann-
zange oder Spannfutter muss minimal sein. 

Wird der Dorn nicht ausreichend gespannt oder 
steht der Schleifkörper zu weit vor, kann sich 
das Einsatzwerkzeug lösen und mit hoher Ge-
schwindigkeit ausgeworfen werden.

h)  

Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz-
werkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Ver-
wendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifschei-
ben auf Absplitterungen und Risse, 
Schleifwalzen auf Risse, Verschleiß oder starke 
Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebro-
chene Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug 
oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, über-
prüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwen-
den Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. 
Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert 
und eingesetzt haben, halten Sie und in der 
Nähe befindliche Personen sich außerhalb der 
Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf 
und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit 
Höchstdrehzahl laufen. 

Beschädigte Einsatz-

werkzeuge brechen meist in dieser Testzeit.

Содержание 337008 2001

Страница 1: ...DIE GRINDER PGS 500 A1 DIE GRINDER Translation of the original instructions GERADSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 337008_2001...

Страница 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 25 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Страница 3: ...PGS 500 A1 1 o...

Страница 4: ...ty instructions for all applications 7 Supplementary safety instructions for grinding 7 Supplementary safety instructions for working with wire brushes 8 Original accessories auxiliary equipment 8 Use...

Страница 5: ...ly adjustable speed control ON OFF switch Power cord Ventilation slits Tensioning nut Collect chuck 6 mm pre assembled Spindle lock button Collect chuck 3 2 mm Grinding stone Assembly wrench Package c...

Страница 6: ...rk area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of ammable liquids gases or dust Power tools create sp...

Страница 7: ...ese are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related haz ards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The...

Страница 8: ...ories must match exactly the grinding spindle or collet chuck of your power tool At tachment parts that do not t precisely into the take up of the power tool will rotate unevenly vi brate severely and...

Страница 9: ...l jams and is thrown towards you n Hold the power cord away from any rotating accessories If you lose control of the appliance the cord may get cut or caught and your hand or arm could get caught in t...

Страница 10: ...orners sharp edges etc Avoid allowing the attachment part to bounce back from the workpiece or jam in the workpiece The rotating attachment part is more likely to jam on corners or sharp edges or if i...

Страница 11: ...ible with the appliance Use Changing inserting the tool collet chuck Press the spindle lock and hold it down Loosen the tensioning nut from the thread using the assembly wrench Remove any tool that ma...

Страница 12: ...ing it out on test pieces Cleaning care and storage WARNING RISK OF INJURY Switch o the appliance and pull out the power plug before starting any work on the appliance The appliance is maintenance fre...

Страница 13: ...ion faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches or parts made of glass The w...

Страница 14: ...lidl com cy IAN 337008_2001 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BUR...

Страница 15: ...tion The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain...

Страница 16: ...PGS 500 A1 GR CY 13 14 14 14 14 14 15 1 15 2 15 3 16 4 16 5 17 17 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 Kompernass Handels GmbH 22 23 23 23 24...

Страница 17: ...A1 14 GR CY PGS 500 A1 ON OFF 6 3 2 1 PGS 500 A1 2 1 1 1 1 500 W 230 V 50 Hz n 4 500 30 000 min 1 6 6 10 mm II 30 000 EN 60745 LPA 78 4 dB A KPA 3 dB LWA 89 4 dB A KWA 3 dB EN 60745 ah 5 301 m s2 K 1...

Страница 18: ...PGS 500 A1 GR CY 15 1 2...

Страница 19: ...PGS 500 A1 16 GR CY 3 4...

Страница 20: ...PGS 500 A1 GR CY 17 5...

Страница 21: ...PGS 500 A1 18 GR CY...

Страница 22: ...PGS 500 A1 GR CY 19...

Страница 23: ...PGS 500 A1 20 GR CY 6 3 2 6...

Страница 24: ...PGS 500 A1 GR CY 21 L0 L0 Lg 10 40 Lo Lg ON OFF 1 6 ON OFF...

Страница 25: ...PGS 500 A1 22 GR CY Kompernass Handels GmbH 3 12345 E Mail...

Страница 26: ...ice com IAN 337008_2001 Parkside Florabest Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 337008_2001 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...

Страница 27: ...TR 21 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 PGS...

Страница 28: ...eise f r alle Anwendungen 29 Weitere Sicherheitshinweise f r alle Anwendungen 31 Zus tzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen 31 Zus tzliche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtb rsten 32 Origi...

Страница 29: ...sstattung Stufenloser Drehzahlregler EIN AUS Schalter Netzkabel L ftungsschlitze Spannmutter Spannzange 6 mm vormontiert Spindelarretierungstaste Spannzange 3 2 mm Schleifstift Montageschl ssel Liefer...

Страница 30: ...tzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkze...

Страница 31: ...ragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Klei dung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfass...

Страница 32: ...angegebene H chst drehzahl Zubeh r das sich schneller als zu l ssig dreht kann zerbrechen und umher iegen e Au endurchmesser und Dicke des Einsatz werkzeugs m ssen den Ma angaben Ihres Elektrowerkzeug...

Страница 33: ...annen kleiner Werkst cke haben Sie beide H nde zur besseren Kontrolle des Elektrowerkzeugs frei Beim Trennen runder Werkst cke wie Holzd bel Stangenmaterial oder Rohre neigen diese zum Wegrollen wodur...

Страница 34: ...besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkst ck zur ckprallen und verklemmen Das rotieren de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen K...

Страница 35: ...kzeug Spannzange einsetzen wechseln Bet tigen Sie die Spindelarretierungstaste und halten Sie diese gedr ckt L sen Sie die Spannmutter mit dem Montageschl ssel vom Gewinde Entnehmen Sie ggf ein einges...

Страница 36: ...ersuche an Probest cken Reinigung P ege und Aufbewahrung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor allen Arbeiten am Ger t das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Das Ger t ist wartungsfrei Entf...

Страница 37: ...die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen wer den k nnen oder f r Besch digungen an zerbrech lichen Teilen z B Schalter oder Teile die aus Glas gefertigt sind Die...

Страница 38: ...222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 337008_2001 Importeur Bitte beachten Sie dass die folge...

Страница 39: ...rung tr gt der Hersteller Der oben beschrie bene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung...

Страница 40: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 06 2020 Ident No PGS500A1 062020 1 IAN 337008_2001...

Отзывы: