Parkside 295936 Скачать руководство пользователя страница 40

PWS 230 C3

■ 

36 

DE

AT

CH

Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochene 
Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und 
Verletzungen auch außerhalb des direkten 
Arbeitsbereichs verursachen .

j)  

Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den 
isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten 
ausführen, bei denen das Einsatzwerk-
zeug verborgene Stromleitungen oder das 
Netzkabel treffen kann.

 Der Kontakt mit einer 

spannungsführenden Leitung kann auch metal-
lene Geräteteile unter Spannung setzen und zu 
einem elektrischen Schlag führen .

k)  

Halten Sie das Netzkabel von sich drehen-
den Einsatzwerkzeugen fern.

 Wenn Sie die 

Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das 
Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden 
und Ihre Hand oder Arm in das sich drehende 
Einsatzwerkzeug geraten .

l)  

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals 
ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum 
Stillstand gekommen ist.

 Das sich drehende 

Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ab-
lagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle 
über das Elektrowerkzeug verlieren können .

m)  

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, 
während Sie es tragen.

 Ihre Kleidung kann 

durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehen-
den Einsatzwerkzeug erfasst werden und das 
Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren .

n)  

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze 
Ihres Elektrowerkzeugs.

 Das Motorgebläse 

zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke 
Ansammlung von Metallstaub kann elektrische 
Gefahren verursachen .

o)  

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht 
in der Nähe brennbarer Materialien.

 Funken 

können diese Materialen entzünden .

p)  

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die 
flüssige Kühlmittel erfordern.

 Die Verwendung 

von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln 
kann zu einem elektrischen Schlag führen .

Rückschlag und entsprechende 

Sicherheitshinweise

Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines 
hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk-
zeuges, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürs-
te usw . Verhaken oder Blockieren führt zu einem 

abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs . 
Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug 
gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an 
der Blockierstelle beschleunigt .
Wenn z .B . eine Schleifscheibe im Werkstück hakt 
oder blockiert, kann sich die Kante der Schleif-
scheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen 
und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder 
einen Rückschlag verursachen . Die Schleifscheibe 
bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder 
von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an 
der Blockierstelle . Hierbei können Schleifscheiben 
auch brechen .
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder 
fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs . Er 
kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie 
nachfolgend beschrieben, verhindert werden .
a)  

Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und 
bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in 
eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte 
abfangen können. Verwenden Sie immer den 
Zusatzgriff, falls vorhanden, um die größt-
mögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte 
oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu 
haben.

 Die Bedienperson kann durch geeig-

nete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und 
Reaktionskräfte beherrschen .

b)  

Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich 
drehender Einsatzwerkzeuge.

 Das Einsatz-

werkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre 
Hand bewegen .

c)  

Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in 
den das Elektrowerkzeug bei einem Rück-
schlag bewegt wird.

 Der Rückschlag treibt das 

Elektrowerkzeug in die Richtung entgegenge-
setzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der 
Blockierstelle .

d)  

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich 
von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern 
Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück 
zurückprallen und verklemmen.

 Das rotieren-

de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen 
Kanten oder wenn es abprallt dazu, sich zu 
verklemmen . Dies verursacht einen Kontrollver-
lust oder Rückschlag .

Содержание 295936

Страница 1: ...IAN 295936 ANGLE GRINDER PWS 230 C3 ANGLE GRINDER Translation of the original instructions IAKO TPOXO WINKELSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...betriebsanleitung Seite 31 Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbil...

Страница 3: ...B A...

Страница 4: ...D C E I 0...

Страница 5: ...instructions for grinding and abrasive cutting 7 Additional special safety instructions for abrasive cutting 7 Permissible accessories 8 Storage and handling of the recommended accessory tools 8 Work...

Страница 6: ...commercial use Features Appliance handle rotatable ON OFF switch Safety lock out Release button Cover for carbon brushes Additional handle Blade guard Clamping lever Coding pin Fine adjustment screw S...

Страница 7: ...corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atm...

Страница 8: ...provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a...

Страница 9: ...fficiently shielded or controlled f Attachment tools with a thread insert must match the thread of the grinding spindle ex actly For attachment tools that are mounted using a flange the diameter of th...

Страница 10: ...an uncontrolled pow er tool turns rapidly against the direction of rotation of the accessory tool caught in the blockage If for example a grinding disc catches or jams in a workpiece the edge of the...

Страница 11: ...for larger power tools are not designed for the higher rotational speeds of smaller power tools and can break Additional special safety instructions for abrasive cutting a Avoid causing blockages to...

Страница 12: ...0 3 M14 6500 80 Two hole mounting spanner Yes Roughing disc 230 6 M14 6500 80 Two hole mounting spanner Yes Storage and handling of the recommended accessory tools Grinding tools are to be treated wit...

Страница 13: ...ch off the appliance before put ting it away and wait for the appliance to come to a complete standstill Release the ON OFF switch immediately in the event of a power failure or when the plug is pulle...

Страница 14: ...mon sense Do not use the appliance if you are distracted or feeling unwell WARNING Always wear safety googles WARNING Always wear a dust mask Use Fitting the blade guard with quick release WARNING RI...

Страница 15: ...s the spindle locking button only when the mounting spindle is at a complete standstill Press the spindle locking button to lock the motor Undo the clamping nut using the two hole mounting spanner see...

Страница 16: ...right or left see fig A This allows the ON OFF switch to be moved to the most suitable position depending on the working conditions Press the release button and turn the appli ance handle to the righ...

Страница 17: ...not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un...

Страница 18: ...E 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH document officer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY hereby...

Страница 19: ...PWS 230 C3 GR CY 15 16 16 16 16 16 17 1 17 2 17 3 18 4 18 5 19 19 21 21 22 23 23 24 25 25 26 26 27 27 27 28 Kompernass Handels GmbH 28 29 29 30...

Страница 20: ...PWS 230 C3 16 GR CY PWS 230 C3 ON OFF 3 x C C C C D 1 PWS 230 C3 1 1 1 1 230 V 50 Hz 2000 W n 6500min 1 230 mm M14 II EN 60745 LPA 94 dB A K 3 dB LWA 105 dB A K 3 dB ah AG 16 4 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 21: ...PWS 230 C3 GR CY 17 1 2...

Страница 22: ...PWS 230 C3 18 GR CY 3 4...

Страница 23: ...PWS 230 C3 GR CY 19 5...

Страница 24: ...PWS 230 C3 20 GR CY...

Страница 25: ...PWS 230 C3 GR CY 21...

Страница 26: ...PWS 230 C3 22 GR CY...

Страница 27: ...PWS 230 C3 GR CY 23 mm mm mm min 1 m s 230 3 M14 6500 80 230 6 M14 6500 80...

Страница 28: ...PWS 230 C3 24 GR CY 80 m s ON OFF OFF 15 30...

Страница 29: ...PWS 230 C3 GR CY 25 B...

Страница 30: ...PWS 230 C3 26 GR CY D 1 12 3 2 mm 3 2 mm 1 2 12 3 2 mm 3 2 mm 2...

Страница 31: ...PWS 230 C3 GR CY 27 60 60 ON OFF ON OFF 90 A ON OFF...

Страница 32: ...PWS 230 C3 28 GR CY 2012 19 U Kompernass Handels GmbH 3...

Страница 33: ...il Parkside Florabest www lidl service com Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 295936 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 4...

Страница 34: ...TR 21 DE 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 201...

Страница 35: ...schlag und entsprechende Sicherheitshinweise 36 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen 37 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen 37 Zul ssiges Zubeh r 38 Aufb...

Страница 36: ...den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung Ger tegriff drehbar EIN AUS Schalter Einschaltsperre Entriegelungstaste Abdeckung Kohleb rsten Zusatz Handgriff Schutzhaube Spannhebel Codiernase Justier...

Страница 37: ...Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerk...

Страница 38: ...e fern von sich bewegenden Teilen Lockere Klei dung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen montiert werden k nnen vergew...

Страница 39: ...rkzeugs entsprechen Falsch bemes sene Einsatzwerkzeuge k nnen nicht ausrei chend abgeschirmt oder kontrolliert werden f Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz m ssen genau auf das Gewinde der Schleif spi...

Страница 40: ...hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk zeuges wie Schleifscheibe Schleifteller Drahtb rs te usw Verhaken oder Blockieren f hrt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs Dadurch...

Страница 41: ...iben von gr eren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben f r gr ere Elektrowerkzeuge sind nicht f r die h heren Drehzahlen von klei neren Elektrowerkzeugen ausgelegt und k nnen brechen Weitere besondere Sic...

Страница 42: ...M14 6500 80 Zweiloch Montage Schl ssel Ja Schruppscheiben 230 6 M14 6500 80 Zweiloch Montage Schl ssel Ja Aufbewahrung und Handhabung der empfohlenen Einsatzwerkzeuge Schleifwerkzeuge sind mit Vorsic...

Страница 43: ...als mit Ihrer Hand Schalten Sie das Ger t vor dem Ablegen immer aus und warten Sie bis das Ger t zum Stillstand gekommen ist Entriegeln Sie bei einem Stromausfall oder wenn der Netzstecker gezogen wir...

Страница 44: ...t in keinem Fall wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl f hlen WARNUNG Tragen Sie immer eine Schutzbrille WARNUNG Tragen Sie immer eine Staubschutzmaske Bedienung Schutzhaube mit Schnellversch...

Страница 45: ...tiertaste nur bei stillstehender Aufnahmespindel Dr cken Sie die Spindel Arretiertaste zum Blockieren des Getriebes L sen Sie die Spannmutter mit Hilfe des Zweiloch Montage Schl ssels siehe Abb D Setz...

Страница 46: ...90 nach rechts oder nach links drehen siehe Abb A Dadurch kann der EIN AUS Schalter je nach Arbeitsbedingung in eine g nstigere Position gebracht werden Dr cken Sie die Entriegelungstaste und drehen...

Страница 47: ...ngelanspr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhan dene Sch den und M ngel m ssen sofort na...

Страница 48: ...rviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS...

Страница 49: ...IAN 295936 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 11 2017 Ident No PWS230C3 092017 1...

Отзывы: