background image

PSBSA 20-Li A1

■ 

16 

DE

AT

CH

c)  

Halten Sie Kinder und andere Personen wäh-
rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs 
fern.

 Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Gerät verlieren .

2 .  Elektrische Sicherheit

a)  

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges 
muss in die Steckdose passen. Der Stecker 
darf in keiner Weise verändert werden.  
Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein-
sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages .

b)  

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken.

 Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn 
Ihr Körper geerdet ist .

c)  

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 
Schlages .

d)  

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 
oder um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen.

 Beschädigte oder verwickelte Kabel 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages .

e) 

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge-
rungskabel, die auch für den Außenbereich 
zugelassen sind.

 Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages .

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages .

3 .  Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, 
was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die 
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen 
Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind 
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 
oder Medikamenten stehen.

 Ein Moment der 

Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk-
zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen .

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste 
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, 
je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 
verringert das Risiko von Verletzungen .

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb-
nahme. Vergewissern Sie sich, dass das 
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie 
es an die Stromversorgung und / oder den 
Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.

 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den 
Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits 
eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, 
kann dies zu Unfällen führen .

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 
einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der 

sich in einem drehenden Geräteteil befindet, 
kann zu Verletzungen führen .

e)  

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. 
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten 
Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 Dadurch kön-

nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten 
Situationen besser kontrollieren .

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 
von sich bewegenden Teilen.

 Lockere Kleidung, 

Schmuck oder lange Haare können von sich 
bewegenden Teilen erfasst werden .

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun-
gen montiert werden können, vergewissern 
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und 
richtig verwendet werden.

 Die Verwendung 

einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern .

4 .  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden 
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektro-

werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 
angegebenen Leistungsbereich .

Содержание 291869

Страница 1: ...IAN 291869 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL PSBSA 20 Li A1 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL Translation of the original instructions 2 GANG AKKU SCHLAGBOHR SCHRAUBER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...riebsanleitung Seite 13 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 3: ...A...

Страница 4: ...BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES PARKSIDE X 20V TEAM 20V max 18V...

Страница 5: ...efore use 6 Charging the battery pack see fig A 6 Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance 7 Checking the battery charge level 7 Fitting the additional handle 7 Changing tools 7...

Страница 6: ...sponsibility for damage s attributable to misuse Features Speed selector Rotation direction switch lock ON OFF switch Speed control Bit Battery charge level button Battery display LED Battery pack Rel...

Страница 7: ...these instructions Regular use of the power tool in this way may cause the user to underestimate the vibration Try to keep the vibration loads as low as possible Measures to reduce the vibration load...

Страница 8: ...ry pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites ac cidents d Remove any adjusting key or wrench be...

Страница 9: ...g the contacts of a rechargeable battery unit may result in heat damage or fire d Fluids may leak out of rechargeable battery units if they are misused If this happens avoid contact with the fluid If...

Страница 10: ...ualified person Before use Charging the battery pack see fig A CAUTION Always unplug the appliance before you remove the battery pack from or connect the battery pack to the charger Never charge the b...

Страница 11: ...the desired tool and tightened it by turning the chuck you can continue working The spindle lock is automatically released when the motor starts ON OFF switch pressed Torque preselection selecting the...

Страница 12: ...Hard screw joints in metal Particularly high torques occur for example in metal screw joints made using drive sockets Select a low rotational speed Soft screw joints e g in soft wood Again use a low...

Страница 13: ...either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period...

Страница 14: ...Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 291869 Importer Please note that...

Страница 15: ...eclaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in...

Страница 16: ...ve placed the rechargeable battery in the shopping basket click the Checkout button and follow the on screen instructions to complete the ordering process NOTE Online ordering of replacement parts is...

Страница 17: ...heitshinweise f r Schlagbohrer 17 Sicherheitshinweise f r Ladeger te 18 Vor der Inbetriebnahme 18 Akku Pack laden siehe Abb A 18 Akku Pack ins Ger t einsetzen entnehmen 19 Akkuzustand pr fen 19 Zusatz...

Страница 18: ...g entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung Gangwahlschalter Drehrichtungsumschalter Sperre EIN AUS Schalter Drehzahlregulierung Bit Taste Akkuzustand Akku Display LED Akku...

Страница 19: ...t wird Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie m glich zu halten Beispielhafte Ma nahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des...

Страница 20: ...e kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften Verl...

Страница 21: ...rden F r ein Ladeger t das f r eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird b Verwenden Sie nur die daf r vorgesehenen Akkus in den Elektrower...

Страница 22: ...alifizierte Person ersetzt wer den um Gef hrdungen zu vermeiden Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden siehe Abb A VORSICHT Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie den Akku Pack aus dem Ladeger t n...

Страница 23: ...utters festgespannt haben k nnen Sie sofort weiter arbeiten Die Spindelarretierung l st sich automatisch mit Starten des Motors Bet ti gung des EIN AUS Schalters Drehmomentvorwahl Betriebsart w hlen S...

Страница 24: ...hen z B bei Metallverschraubungen unter Verwendung von Steckschl sseleins tzen W hlen Sie eine niedrige Drehzahl Weicher Schraubfall z B in Weichholz Schrauben Sie auch hier mit geringer Drehzahl um z...

Страница 25: ...i Jahres Frist das defekte Ger t und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie g...

Страница 26: ...lidl service com k nnen Sie diese und viele weitere Handb cher Produktvideos und Software herunterladen Service WARNUNG Lassen Sie Ihre Ger te von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nu...

Страница 27: ...DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU...

Страница 28: ...e auf die Schaltfl che Kasse und befolgen die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen um den Bestellvorgang abzuschlie en HINWEIS Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen L ndern nicht onlin...

Страница 29: ...IAN 291869 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 09 2017 Ident No PSBSA20 LiA1 092017 1...

Отзывы: