background image

PSTDA 20-Li A1

■ 

4 

FR

BE

Les outils électriques produisent des étincelles 
qui peuvent enflammer les poussières ou les 
fumées.

c)  

Maintenir les enfants et les personnes pré-
sentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil.

 

Les distractions peuvent vous faire perdre le 
contrôle de l'outil.

2.  Sécurité électrique

a)  

La fiche de l'outil doit être adaptée à la prise  
secteur. Ne jamais modifier la fiche de 
quelque façon que ce soit.    
Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à  
branchement de terre.

 Des fiches non modifiées 

et des socles adaptés réduiront le risque de choc 
électrique.

b)  

Eviter tout contact du corps avec des surfaces 
reliées à la terre telles que les tuyaux, les 
radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 

Il existe un risque accru de choc électrique si 
votre corps est relié à la terre.

c)  

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 
conditions humides.

 La pénétration d'eau à 

l'intérieur d'un outil augmentera le risque de 
choc électrique.

d)  

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser 
le cordon pour porter, tirer ou débrancher 
l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la cha-
leur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties 
en mouvement.

 Des cordons endommagés ou 

emmêlés augmentent le risque de choc élec-
trique.

e) 

 En cas d'utilisation d'un outil électrique à 
l'extérieur, utiliser une rallonge adaptée à 
l'utilisation extérieure.

 L'utilisation d'un cordon 

adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque 
de choc électrique.

f)  

Si l'usage d'un outil dans un emplacement 
humide est inévitable, utiliser une alimenta-
tion protégée par un dispositif à courant diffé-
rentiel résiduel (RCD).

 L'usage d'un RCD réduit 

le risque de choc électrique.

3.  Sécurité des personnes

a)  

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes 
en train de faire et faire preuve de bon sens 
dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser 
un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous 
l'emprise de drogues, d'alcool ou de médica-
ments.

 Un moment d'inattention en cours d'uti-

lisation d'un outil peut entraîner des blessures 
graves des personnes.

b)  

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 
porter une protection pour les yeux.

 Les équi-

pements de sécurité tels que les masques contre 
les poussières, les chaussures de sécurité antidé-
rapantes, les casques ou les protections acous-
tiques utilisés pour les conditions appropriées 
réduiront les blessures de personnes.

c)  

Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer 
que l'interrupteur est en position arrêt avant 
de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc 
de batteries, de le ramasser ou de le porter.

 

Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrup-
teur ou brancher des outils dont l'interrupteur  
est en position marche est source d'accidents.

d)  

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 
l'outil en marche.

 Une clé laissée fixée sur une 

partie tournante de l'outil peut donner lieu à 
des blessures de personnes.

e)  

Ne pas se précipiter. Garder une position 
et un équilibre adaptés à tout moment.

 Cela 

permet un meilleur contrôle de l'outil dans des 
situations inattendues.

f)  

S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter 
de vêtements amples ou de bijoux. Garder les 
cheveux, les vêtements et les gants à distance 
des parties en mouvement.

 Des vêtements 

amples, des bijoux ou les cheveux longs 
peuvent être pris dans des parties en mouve-
ment.

g)  

Si des dispositifs sont fournis pour le raccor-
dement d'équipements pour l'extraction et la 
récupération des poussières, s'assurer qu'ils 
sont connectés et correctement utilisés.

 Utiliser 

des collecteurs de poussière peut réduire les 
risques dus aux poussières.

Содержание 281995

Страница 1: ...TEUSE PENDULAIRE SANS FIL PSTDA 20 Li A1 SCIE SAUTEUSE PENDULAIRE SANS FIL Traduction des instructions d origine AKKU PENDELHUBSTICHS GE Originalbetriebsanleitung CORDLESS JIGSAW Translation of the or...

Страница 2: ...emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich a...

Страница 3: ...A...

Страница 4: ...ARTEAU PERFORATEUR SANS FIL PABH 20 Li B2 PERCEUSE VISSEUSE SANS FIL PABS 20 Li C3 VISSEUSE CHOCS SANS FIL PDSSA 20 Li A1 SCIE CIRCULAIRE SANS FIL PHKSA 20 Li A1 SCIE SAUTEUSE PENDULAIRE SANS FIL PSTD...

Страница 5: ...s 6 Avant la mise en service 7 Recharger le pack d accus voir g A 7 Mettre le pack d accus dans l appareil l en retirer 7 Contr ler l tat de l accu 7 Mise en service 7 Montage remplacement de la lame...

Страница 6: ...t anti d marrage sur l interrupteur marche arr t Interrupteur marche arr t Poign e Touche d verrouillage du pack d accus Pack d accus Manchon d aspiration Interrupteur dispositif de sou age de copeaux...

Страница 7: ...s exc der la valeur indiqu e dans ces instructions La sollicitation vibratoire pourrait tre sous estim e si l outil lectrique est utilis r guli rement de cette mani re Essayez de garder la sollicitati...

Страница 8: ...a Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues...

Страница 9: ...s de bloquer et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions En tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilis...

Страница 10: ...ent pas tre r alis s par des enfants s ils ne sont pas surveill s Si le cordon d alimentation de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou une personne de...

Страница 11: ...arg et que la dur e de vie de l accu et du chargeur s en voit raccourcie teignez le chargeur pendant au moins 15 minutes entre deux op rations de charge cons cutives D branchez pour cela la che secteu...

Страница 12: ...rrupteur du dispositif de sou age des copeaux jusque sur la position O Fonction de sou age des copeaux Allumer la fonction de sou age des copeaux Poussez l interrupteur du dispositif de sou age des co...

Страница 13: ...rrage vers la gauche ou vers la droite et maintenez la appuy e Actionnez l interrupteur MARCHE ARR T Apr s que la machine a d marr vous pouvez rel cher la s curit anti d marrage La lampe de travail s...

Страница 14: ...cieu sement contr l avant sa livraison La prestation de garantie est valable pour des vices de mat riel et de fabrication Cette garantie ne s tend pas aux pi ces du produit qui sont expos es une usure...

Страница 15: ...onn qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alin a du Code civil L action r sultant des vices r dhibitoires doit tre intent e par l acqu reur dans un d lai de deux ans compter de la...

Страница 16: ...vente mentionn KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Mise au rebut L emballage est constitu de mat riaux cologiques que vous pouvez recycler par le biais des...

Страница 17: ...u fabricant L objet de la d claration d crit ci dessus r pond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement europ en et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l utilisa...

Страница 18: ...spondant votre appareil Apr s avoir mis l accu de rechange dans la corbeille cliquez sur le bouton Caisse et suivez les ins tructions a ch es l cran pour terminer l op ration de commande REMARQUE Dans...

Страница 19: ...r zusatzger te 20 Informationen zu S gebl ttern 20 Vor der Inbetriebnahme 20 Akku Pack laden siehe Abb A 20 Akku Pack ins Ger t einsetzen entnehmen 21 Akkuzustand pr fen 21 Inbetriebnahme 21 S geblat...

Страница 20: ...saugstutzen Schalter Sp neblasvorrichtung Fu platte Gleitschuh abnehmbar Pendelhubschalter Parallelanschlag F hrungsrolle S geblatt Spanrei schutz Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube Schutz...

Страница 21: ...rkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei...

Страница 22: ...agen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einste...

Страница 23: ...schluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kon takt damit Bei zuf lligem Kontak...

Страница 24: ...n Netzstecker bevor Sie den Akku Pack aus dem Ladeger t nehmen bzw einsetzen HINWEIS Laden Sie den Akku Pack nie wenn die Umgebungstemperatur unterhalb 10 C oder oberhalb 40 C liegt Soll ein Lithium I...

Страница 25: ...n Das S geblatt ist nun verriegelt ACHTUNG Die Z hne des S geblattes m ssen dabei nach vorne zeigen Siehe Ausklappseite Schutzhaube montieren Montieren Sie die Schutzhaube bevor Sie das Ger t an eine...

Страница 26: ...stet Spannen Sie die Klemmschrauben mit dem Sechskantschl ssel HINWEIS Bei einem Schnittwinkel von 15 30 45 muss die Schutzhaube und der Spanrei schutz vorher entfernt werden Hubzahl einstellen Der EI...

Страница 27: ...beleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder e...

Страница 28: ...ww lidl service com k nnen Sie diese und viele weitere Handb cher Produktvideos und Software herunterladen Service WARNUNG Lassen Sie Ihre Ger te von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und...

Страница 29: ...n hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen nor mativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische...

Страница 30: ...e auf die Schalt che Kasse und befolgen die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen um den Bestellvorgang abzuschlie en HINWEIS Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen L ndern nicht online...

Страница 31: ...ing the battery pack see g A 32 Attaching disconnecting the battery pack to from the appliance 33 Checking the battery charge level 33 Initial operation 33 Fitting changing the saw blade 33 Fitting th...

Страница 32: ...y pack Extraction nozzle Switch for sawdust blower Footplate Sliding shoe removable Pendulum stroke switch Rip fence Guide roller Saw blade Splinter guard Insertion openings each incl locking screw Gu...

Страница 33: ...st be included e g times when the power tool is switched o and times where the power tool is switched on but run ning without load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings a...

Страница 34: ...Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewel lery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the...

Страница 35: ...continuous exposure to sunlight re water and moisture There is a risk of explosion 6 Service a Have your power tool serviced by a quali ed repair person using only identical replace ment parts This wi...

Страница 36: ...s to be stored for an extended period the charge level should be checked regularly The optimum charge level is between 50 and 80 The storage climate should be cool and dry and the ambient temperature...

Страница 37: ...quick release chuck so that it returns to its initial position The saw blade is now locked CAUTION The saw blade teeth must face the front see fold out page Fitting the blade guard Fit the blade guard...

Страница 38: ...in the toothing Retighten the clamping screws with the hex key NOTE When using a cutting angle of 15 30 45 the blade guard and the splinter guard must be detached beforehand Setting the stroke rate Th...

Страница 39: ...new warranty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs e ected under the warranty This also applies to replaced and repaired components An...

Страница 40: ...nce is maintained Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 281995 Importer Please note that the following address is not the service address Please contact the...

Страница 41: ...of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the Euro pean Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous sub...

Страница 42: ...ry under the heading Topseller After you have placed the rechargeable battery in the shopping basket click the Checkout button and follow the on screen instructions to complete the ordering process NO...

Страница 43: ...1995 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 09 2016 Ident No PSTDA20 LiA1 0...

Отзывы: