background image

23

NL/BE

Inleiding

FABRIKANT:

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

ADVIES:

Volgens de van toepassing zijnde wet voor productaan-
sprakelijkheid is de producent van dit apparaat niet aan-
sprakelijk voor schade die ontstaat door of door middel 
van dit apparaat in geval van:
•  Onjuist gebruik,
•  Niet-naleving van de gebruiksinstructies,
•  Reparaties door derden, niet-erkende getrainde 

werklui,

•  Installatie en vervanging van niet-originele reserve-

onderdelen,

•  Ongepast gebruik, falen van het elektronisch systeem 

ten gevolge van niet-naleving van de elektrische spe-

cificaties  en  de  VDE  0100,  DIN  57113  /  VDE  0113 

voorschriften.

AANBEVELINGEN:

Lees de volledige handleiding voor de montage en 
besturing van het apparaat. Deze handleiding is bedoeld 
om het gebruik van het apparaat gemakkelijker te maken 
voor u en om vertrouwd te geraken met het gebruik van 
het apparaat.
De handleiding bevat belangrijke nota’s over hoe veilig, 
goed en economisch gebruik te maken van uw apparaat, 
en over hoe u gevaar kan vermijden, reparatiekosten 
kann besparen, downtime kan verminderen en de be-
trouwbaarheid en levensduur van uw apparaat kan 
vergroten. Bovenop de veiligheidsvoorschriften in deze 
handleiding, moet u ook voldoen aan de geldende voor-
schriften van uw land in verband met het gebruik van het 
apparaat. Plaats de gebruiksaanwijzing in een doorzich-
tig plastic map om deze te beschermen tegen vuil en 
vocht, en bewaar ze in de nabijheid van het apparaat. 
De instructies moeten gelezen en nauw gevolgd worden 
door iedereen vooraleer het apparaat te gebruiken. En-
kel getrainde personen die op de hoogte gebracht zijn 
van de mogelijke
gevaren en risico’s mogen het apparaat gebruiken. De 
vereiste minimumleeftijd moet worden voldaan.
Als aanvulling op de veiligheidsvoorschriften in deze 
handleiding en de speciale voorschriften van uw land, 
moeten ook de algemeen erkende technische regels 
voor het gebruik van houtverwerkende apparaten in acht 
genomen worden.
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor on-
gevallen of schade, veroorzaakt door niet-naleving van 
deze handleiding en de veiligheidsvoorschriften.

Legenda bij afb. 1

Startknop

Handgreep

Blokkeerhendel

Motor

Zaagblad

Beweegbare zaagbladbescherming

Voetstuk

Tafelinzetstuk

Draaitafel

10 

Werkstukklem

11 

Knikarm behuizingen/voetstuk

12 

Stofzak

13 

Vaste zaagbladbescherming

PKS 1500 A1

Inhoud van de levering

Afkort- en verstekzaag

Stofzak

Werkstukklem

Gereedschap voor vervanging 

zaagblad SW 6

2 werkstuksteunen

Standbeugel

2 koolborstels

2 batterijen (AAA)

Gebruikshandleiding

Technische gegevens
Afmetingen L x B 

x H mm

690 x 550 x 440

ø draaitafel mm

385 x 150

Tafelhoogte mm

55

Zaagblad ø mm

210/30/2,6/1,6 WZ 48

Toerental 1/min

5000

Zaagsnelheid m/s

55

Draaibereik

2 x 45°

Hellingshoek

45°

Dubbele 

versteksneden 45° 

x 45°

links

Arrêteerstanden

45°, 30°, 22,5°, 15°, 0°,  

15°, 22,5°, 30°, 45°

Gewicht kg

7,7

Zaaggegevens voor afkorten
Max. zaagdiepte

90°/45°

60 / 35 mm

90°/90°

120 x 60 mm

90°/45°

80 x 60 mm

45°/90°

120 x 35 mm

45°/45°

80 x 35 mm

Aandrijving
Motor V/Hz

220-240~ / 50

Opgenomen 

vermogen W

S6  25%*  1500W

Technische wijzigingen voorbehouden!

* Bedrijfsmodus S6, ononderbroken periodiek bedrijf. De bedrijfstijd 

is opgebouwd uit een opstarttijd, een tijd met een constante belas-
ting en een uitlooptijd. De cyclusduur bedraagt 10 minuten en de 
relatieve inschakelduur bedraagt 25% van de cyclustijd.

Het werkstuk moet minimaal een hoogte van 3 mm 
en een breedte van 10 mm hebben. 
Zorg ervoor dat het werkstuk altijd met de klemin-
richting is geborgd.

Содержание 102787

Страница 1: ...E SAW PKS 1500 A1 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB SCIE DE COUPE ET A ONGLET PKS 1500 A1 AFKORT EN VERSTEKZAAG PKS 1500 A1 Gebruiks en veiligheidsvoorschri...

Страница 2: ...GB IE Mitre Saw 1 11 FR BE Scie de coupe et onglet 12 22 NL BE Afkort en verstekzaag 23 33 DE AT CH Kapp und Gehrungss ge 34 43 MITRE SAW PKS 1500 A1...

Страница 3: ...the running saw blade FR BE Attention risque de blessure Ne touchez pas la lame de scie lorsqu elle est en mouvement NL BE Let op Risico een verwonding op te lopen Niet in het draaiende zaagblad grij...

Страница 4: ...Fig 2 20 21 Fig 3 24 23 25 Fig 1 1 10 17 14 15 16 Fig 1 2 19 19 18 18 22 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Fig 1...

Страница 5: ...Fig 4 2 3 27 26 1 Fig 5 28 29 6 Fig 6 30 Fig 7 32 31...

Страница 6: ...Additional safety instructions 4 6 Residual risks 6 Commissioning 6 Assembly 7 Area of application 7 Settings 7 Working instructions 7 8 Electrical connection 8 Accessories 8 Maintenance 8 9 Disposal...

Страница 7: ...ning the operati on of the machine and who are informed about the asso ciated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety notes contained in the present operati...

Страница 8: ...ine Despite use as intended specific risk factors cannot be entirely eliminated Due to the design and layout of the machine the following risks remain Contact with the saw blade in the non covered saw...

Страница 9: ...outdoors Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors Only use cable reels in the unrolled state 19 Remain attentive Pay attention to what you are doing Remain sen...

Страница 10: ...r passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manu...

Страница 11: ...s in reduced output of the machine in the processing and in cut precision When cutting plastic material please always use clamps the parts which should be cut must always be fixed between the clamps A...

Страница 12: ...ble Exact angle adjustment is possible on the basis of the scale The angle can be precisely and quickly ad justed from 0 to 45 with locking positions at 15 22 5 and 30 To pivot the rotary table loosen...

Страница 13: ...hang on the power network during the inspection Electrical connection cables must comply with the ap plicable VDE and DIN provisions Only use connection cables with the marking H 07 RN The printing o...

Страница 14: ...ot use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cooling of the motor Avoid overloading the motor while cutting remove dust from th...

Страница 15: ...ons ingress of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operat...

Страница 16: ...nes de s curit suppl mentaires 15 16 Risques r siduels 16 17 Mise en service 17 Montage 17 Domaine d utilisation 18 R glages 18 Consignes de travail 18 Raccord lectrique 19 Accessoires 19 Maintenance...

Страница 17: ...ation puis le suivre attentivement Seules les per sonnes form es l utilisation de la machine et conscien tes des risques associ s sont autoris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tr...

Страница 18: ...l teraient Dans ce cas l utilisateur op rateur est le seul responsable En outre les prescriptions de pr vention des acci dents doivent tre respect es de la mani re la plus scrupuleuse possible Toutes...

Страница 19: ...e soin de ses outils Veiller ce que les outils de d coupe demeurent ac r s et propres afin d assurer un fonctionne ment plus efficace et plus s r Respecter les consignes de graissage et de remplacemen...

Страница 20: ...s qu ils sont d cel s 3 Travail en toute s curit Utiliser uniquement des lames de scie dont la vitesse maximale autoris e n est pas inf rieure la vitesse de broche maximale de la scie circu laires Ell...

Страница 21: ...olarit correcte des piles et indiqu e dessus 2 Ne pas court circuiter les piles 3 Ne pas charger les piles non rechargeables 4 Ne pas charger les piles de mani re excessive 5 Ne pas m langer piles anc...

Страница 22: ...90 95 cm au dessus du sol La machine doit tre position n e de mani re respecter autour d elle un d gagement d au moins 80 cm dans toutes les directions de mani re pouvoir r aliser les travaux de netto...

Страница 23: ...e la poign e 2 jusqu l enclencher dans sa position la plus haute Appuyez uniform ment la pi ce sur les barres de bu t e 27 Veillez maintenir vos mains en dehors de la zone de coupe de la lame de scie...

Страница 24: ...tique de la machine Donn es figurant sur la plaque signal tique du mo teur Accessoires ASPIRATION DE LA SCIURE La scie de coupe est dot e d un manchon d aspiration auquel il est possible de raccorder...

Страница 25: ...e du moteur pour garantir un refroidissement optimal du moteur Diminution de la puissance de d coupe lors du sciage Lame de scie trop petite aff t e trop souvent R gler nouveau la but e finale du modu...

Страница 26: ...ccessoires non autoris s au non respect des dispositions de maintenance et de s curit la pr sence de corps trangers dans l appareil par exemple sable gravier ou poussi res une utilisation forc e ou de...

Страница 27: ...nde veiligheidsvoorschriften 26 27 Restrisico s 27 28 Inbedrijfstelling 28 Montage 28 Toepassing 28 Instellingen 29 Werkinstructies 29 Elektrische aansluiting 29 30 Accessoires 30 Onderhoud 30 Afvalve...

Страница 28: ...ke gevaren en risico s mogen het apparaat gebruiken De vereiste minimumleeftijd moet worden voldaan Als aanvulling op de veiligheidsvoorschriften in deze handleiding en de speciale voorschriften van u...

Страница 29: ...king ver meld in deze handleiding maakt eveneens deel uit van het reglementaire gebruik Personen die de machine bedienen en onderhouden moeten hiermee vertrouwd en van mogelijke gevaren op de hoogte z...

Страница 30: ...de onderhoudsvoorschriften en de instructies voor het verwisselen van gereedschappen in acht Controleer regelmatig de stekker en de kabel en laat deze bij beschadiging door een erkende vakman vervang...

Страница 31: ...e bewerken materiaal Controleer of de zaag in geen enkele positie de draaitafel raakt door nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald het blad met de hand in de standen 45 en 90 te draaien Stel z...

Страница 32: ...Batterijen niet in open vuur werpen 12 Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen 13 Voorkom dat kinderen zonder toezicht de batterijen kunnen vervangen 14 Bewaar batterijen niet in de buurt va...

Страница 33: ...igheden en een goede ver lichting Houd er rekening mee dat de algemene ar beidsomstandigheden een cruciale rol spelen bij het voorkomen van ongevallen ELEKTRISCHE AANSLUITING Het stopcontact moet in g...

Страница 34: ...e motor uitschakelt Zaagblad vervangen afb 5 Neem de stekker uit het stopcontact Breng de zaageenheid in de stand Afkorten Ontgrendel de beweegbare zaagbladbescherming 6 door de blokkering 3 afb 1 in...

Страница 35: ...m raadplegen of recht streeks contact met ons opnemen Zorg er altijd voor dat reparatie onderhouds en rei nigingswerkzaamheden en het verhelpen van storin gen uitsluitend plaatsvinden als de aandrijvi...

Страница 36: ...or defect Laat de motor controleren door een vakman De motor bereikt het maximale vermogen niet Groep van stroomnet overbelast lampen andere motoren enz Gebruik geen andere apparaten of motoren op de...

Страница 37: ...alingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikma king van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale sli...

Страница 38: ...se 35 37 Zus tzliche Sicherheitshinweise 37 38 Restrisiken 39 Inbetriebnahme 39 Montage 39 40 Einsatzbereich 40 Einstellungen 40 Arbeitshinweise 40 41 Elektrischer Anschluss 41 Zubeh r 41 Wartung 41 4...

Страница 39: ...en arbeiten die im Gebrauch der Maschine unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanweisung ent...

Страница 40: ...Bestandteil der bestimmungsgem en Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Be dienungsanleitung Personen die die Maschine bedien...

Страница 41: ...n des Werkst ckes zu verhindern 13 Vermeiden Sie abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Vermeiden Sie ungeschickte Handpositionen bei denen du...

Страница 42: ...cker Die L rmverursachung wird von verschiedenen Faktoren beeinflusst unter anderem von der Be schaffenheit der S gebl tter Zustand von S ge blatt und Elektrowerkzeug Verwenden Sie nach M glichkeit S...

Страница 43: ...hlungsexposition f hren Lasermodul niemals ffnen Es k nnte unerwartet zu einer Strahlenexposition kommen Wenn die Kapps ge l ngere Zeit nicht benutzt wird sollten die Batterien entfernt werden Der Las...

Страница 44: ...le auf der Schachtel Fixieren Sie die Ladung mit Seilen oder Sicherheitsrie men damit es w hrend des Transports nicht zu Ver schiebungen kommt oder Teile der Ladung herausfallen POSITIONIERUNG ARBEITS...

Страница 45: ...Winkel kann anhand der Skala 24 mittels Zeiger 25 festgestellt werden Abschlie end ist der Handgriff wieder fest anzuziehen Arbeitshinweise Nachdem Sie nun all dies was bis hierher beschrieben wur de...

Страница 46: ...Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V betragen Verl ngerungsleitungen bis 25 m L nge m ssen ei nen Querschnitt von 1 5 Quadratmillimeter aufwei sen Anschl sse und Reparaturen der el...

Страница 47: ...kreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor berhitzt sich leicht berlastung des Motors ungen gende K hlung de...

Страница 48: ...dungen wie z B berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeach tung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das...

Страница 49: ...vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Dir...

Страница 50: ......

Страница 51: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Страница 52: ...sion des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Update 07 2014 Ident No 102787_5901101976 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Str 69 D 89335 Ichen...

Отзывы: