background image

32

Русский

 HFN005-370

непревышение расчетного давления.
Эти клапаны должны быть установлены таким образом, 
чтобы в случае срабатывания рабочая среда не попала 
бы на операторов.

d) Если магистраль сжатого воздуха подвержена вибраци-

ям, изделие следует подсоединять к ней с помощью гибких 
шлангов, амортизаторов или выполнять соединение таким 
образом, чтобы устранить их.
Если магистраль подвержена пульсациям давления, 
устраните их путем подсоединения через амортизаторы 
пульсаций.

e) Воздух на территории вокруг изделии не должен содер-

жать твердые или газообразные загрязнения.
Любой сжатый и конденсированный газ может способ-
ствовать выделению кислот или химических веществ, 
которые могут привести к повреждению изделия.
Будьте внимательны к возможному наличию серы, ам-
миака и хлора и при установке на морском побережье. За 
рекомендациями и техниеской помощью обращайтесь на 
фирму-изготовитель.

f) Следует предусмотреть опоры для труб входа и выхода 

воздуха в случае, если они могут создавать опасные на-
грузки для соединительных патрубков.

g) В случае установки изделия в сейсмоопасной зоне следует 

предусмотреть специальные сейсмоустойчивые опоры.

h) Необходимо защитить изделие от пожара с помощью 

надлежащей противопожарной системы, смонтированной 
в месте его установки.

i) В случае рабочих температур, превышающих 60°C, сле-

дует предусмотреть надлежащие защитные меры, чтобы 
исключить ожоги из-за возможных случайных прикосно-
вений.

Установите фильтр/фильтры следующим обра-
зом:

a) Если фильтр поставляется с одним контейнером без 

фильтрующего элемента и устройства слива конденсата, 
необходимо открыть контейнер фильтра и установить как 
фильтрующий элемент, так и устройство слива конденсата 
в соответствии с инструкциями на них.

b) При необходимости установите на фильтр манометр или 

опционный индикатор дифференциального давления (см. 
Tab. 2) в соответствии с указаниями соответствующей ин-
струкции.

c) При необходимости установите фильтры пакетом, как по-

казано в пар. 3.1.

d) Устанавливайте каждый фильтр на стене или на другой 

опоре; Имеется опционный комплект для настенной уста-
новки (см. Fig.1 и Tab. 2).

e) Перед установкойфильтра/фильтров убедитесь в том, что 

магистраль сжатого воздуха перед фильтром является чи-
стой и не содержит загрязнителей.

f) Подсоедините фильтр / фильтры к магистрали сжато-

го воздуха (соединительные размеры см. в Fig.4), встав-
ляя входные и выходные трубы в патрубки на кор-
пусе фильтра и соблюдая направление, помещенное 
стрелками,находящимися в его верхней части (Fig.2).

g) При установке фильтра убедитесь в обеспечении мини-

мальных зазоров, необходимых для замены фильтрующего 
элемента и показанных на рис. 7 и в табл. 3.

h) Степени фильтрации D, Q, P и S:

 Запишите дату установ-

ки фильтра на этикетке ”Помните о необходимости замены 
фильтрующего элемента” и наклейте ее на коробку фильтра. 

Степень фильтрации C:

 Наклейте диаграмму с характери-

стиками фильтра, входящую в комплект поставки, на ко-
робку фильтра.

i) Только HFN122-370 (за исключением фильтров со сте-

пенями фильтрации D и C):

 Установите поставляемое от-

дельно устройство слива конденсата на выходе (Fig.6).

j) Медленно откройте запорный клапан, установленный пе-

ред фильтром.

k) Втечение нескольких минут дайте воздуху выйти, держа 

устройство слива конденсата в открытом положении (см. 
инструкцию на устройство слива конденсата). Затем за-
кройте устройство слива конденсата.

l) Откройте запорный клапан, установленный после филь-

тра. 

HFN300-370:

 Удостоверьтесь, что отметкизакрытия на кор-

пусе и на основании фильтра (см. Fig.4) совмещены друг с 
другом прежде, чем подавать в фильтр воздух под давлением.

ВНИМАНИЕ

Полная герметичность фильтров обеспечивается при пра-
вильном совмещении корпусов с основаниями.

Монтаж фильтров пакетом

Фильтры можно соединять друг с другом с помощью опцион-
ных фитингов (см. Fig.3 и Tab. 2) типа ”папа/папа” по 3штуки.
Онипросто ввинчиваются вовходные и выходные патрубки 
фильтров.

При необходимости последовательного соединения различ-
ных фильтров можно использовать несколько фитингов.

5.  4 - Работа и техобслуживание

Не подвергайте изделие нагрузкам, вызванным повторяющи-
мися колебаниями входной температуры рабочей среды.

Примечание:

 Всегда используйте оригинальные детали по-

ставки изготовителя. Использование неоригинальных запча-
стей освобождает изготовителя от какой-либо ответственно-
сти в случае неисправности машины.

Для обеспечения правильной работы устрой-
ства заменяйте фильтрующий элемент не реже 
одного раза в год.

Фильтр, обеспечивающий уровень фильтрации, как в Tab. 1, 
должен подвергаться следующим операциям по техобслужи-
ванию:

замена фильтрующего элемента

Фильтрующий элемент следует заменять не менее одного раза 
в год или чаще в случае следующих явлений (способ замены 
см. в инструкции, поставляемой вместе с фильтрующим эле-
ментом):

•   Фильтры с индикатором дифференциального давления: 

заменяйте фильтрующий элемент, когда цвет индикатора 
из зеленого становится красным.

•   Фильтры с дифференциальным манометром: заменяйте 

элемент, когда стрелка входит в красную зону ”Замена 
фильтра”.

•   Фильтры без индикатора дифференциального давления 

или манометра: заменяйте фильтрующий элемент при 
обнаружении чрезмерного падения давления или чрезмер-
ного количества загрязнителей (масла, грязи, влаги) после 
фильтра.

•   Фильтры с фильтрующим элементом со степенью филь-

Содержание Hiross Hyperfilter HFN018

Страница 1: ...ran ais 11 Manuel d utilisation Nederlands 13 Gebruikershandleiding Svenska 15 Bruksanvisning Suomi 17 K sikirja Norsk 19 Brukermanua Dansk 21 Brugermanual Polski 23 Instrukcja obs ugi esky 25 N vod n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ed in the project diagram The following should however be taken into ac count Fig 4 lists the technical characteristics of the Filters which must be respected There are 5 grades of filtration availabl...

Страница 4: ...Do not interchange heads bodies from differing filters as this could compromise the integrity of the product Mounting Filters in series The Filters can be connected together using the optional see Fi...

Страница 5: ...immediatamente il suo stato se risulta dannegiato informare immediatamente il trasporta tore non installare o utilizzare il separatore di condensa e so stituirlo subito 3 Operazioni preliminari Il fil...

Страница 6: ...filtro HFN300 370 Assicurarsi che i riferimenti di chiusura sul capo e sulla base ved Fig 4 siano allineati prima di pressurizzare il filtro ATTENZIONE La completa integrit dei filtri garantita previo...

Страница 7: ...a o informe inmediatamente al transportista no instale ni utilice el separador de agua y sustit yalo inmedia tamente 3 Operaciones preliminares El filtro o grupo de filtros debe instalarse como se esp...

Страница 8: ...e que el bloqueo cerrado v ase la Fig 4 del cuerpo est alineado con la flecha de la taza de recogida antes de aplicar presi n al HFN ATENCI N No intercambie cabezales y cuerpos de filtros distintos ya...

Страница 9: ...separador de gua verifique o seu estado se observar a presen a de danos informe de imediato o transportador n o instale nem utilize o separador de gua e proceda sua substitui o imediata 3 Opera es pr...

Страница 10: ...enagem antes de colocar o HFN sob press o ATEN O N o troque as cabe as corpos dos diferentes filtros porque pode comprometer a integridade do produto Montagem dos filtros em conjunto Os filtros podem...

Страница 11: ...Hersteller bernimmt keinerlei Verantwortung f r etwa ige Sch den infolge von Besch digungen und oder Ver nde rungen an der Verpackung Inspektion Sofort nach dem Erhalt des Wasserabscheiders pr fen Sie...

Страница 12: ...luft durch den ge ffneten Ent w sserungsauslass blasen siehe auch Entw sserungshandbuch des Kondensers Schlie en Sie danach den Auslass l Das Sperrventil nach dem Filter ffnen HFN300 370 Vergewissern...

Страница 13: ...ernes La responsabilit du constructeur ne sera pas engag e en cas de dommages ventuels dus des alt rations et ou des modi fications de l emballage Inspection V rifier l tat du s parateur d eau d s sa...

Страница 14: ...Fermer le syst me de purge l Ouvrir la vanne en aval du filtre HFN300 370 Assurez vous que le verrou ferm voir Fig 4 sur le corps est align avec la fl che sur le bol de vidange avant de mettre le HFN...

Страница 15: ...erpakking verwijderd is stoten tegen de machine vermijden hierdoor kunnen de interne onderdelen beschadigd raken De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die het gevolg is van verander...

Страница 16: ...ucht gedurende enkeleminuten met de in de open stand getrokken condensaatafvoer wegstromen sla de hand leiding van de condensaatafvoer er op na Sluit de afvoer dan weer l Open langzaam de afsluiter na...

Страница 17: ...kada skall du genast informera leverant ren installera eller anv nd inte vattenavskiljaren utan byt genast ut den 3 F reberedelser f r installation Filtret eller filterserien m ste installeras s som p...

Страница 18: ...med pilen p dr neringskoppen innan HFN s tts under tryck OBS Blanda inte verdelar och h ljen fr n olika filter d detta kan ska da produkten i sin helhet Montering av filter i serie Filtren kan ansluta...

Страница 19: ...mistelu Suodatin tai suodatinsarja tulee asentaa suunnitelmakaavion mu kaan On kuitenkinmuistettava Fig 4 ilmoittaa suodattimien teknisten ominaisuuksien m ri tyksen jota tulee noudattaa On olemassa 5...

Страница 20: ...i aiheu tua vahinkoja laitteelle Suodatinsarjan asennus Suodattimet voidaan kytke yhteen lis varusteina olevien kts Fig 3 ja Tab 2 kolmiosaisten ulkokierre ulkokierre kytkent nip pojen avulla Nipat ru...

Страница 21: ...pedit ren umiddelbart Ikke installer eller bruk vann separatoren og skift den ut umiddelbart 3 Forberedelser Filteret eller gruppen av filtre m installeres slik det er angitt i prosjektdiagrammet Du b...

Страница 22: ...en er p linje med pilen p dreneringssk len f r HFN settes under trykk ADVARSEL Ikke bytt om hoder og kropper fra ulike filtre da dette kan g ut over produktets integritet Montere filtre p rekke Filtre...

Страница 23: ...t ren straks informeres og vandseparatoren m hverken installeres eller anvendes men skal straks udskiftes 3 Indledende foranstaltninger Filteret eller gruppen af filtre skal installeres som specificer...

Страница 24: ...er med pilen p dr ningskarret f r HFN s ttes under tryk BEM RK Undg udveksling af hoveder og huse fra forskellige filtre da det kan forringe produktets integritet Montering af filtre i serier Filtrene...

Страница 25: ...ale y unika wszelkich uderze kt re mog yby uszkodzi jego elementy wewn trzne Wytw rca nie bierze na siebie odpowiedzialno ci za ewentual ne straty wynikaj ce ze zmian i lub modyfikacji opakowania Kont...

Страница 26: ...zy otwartym wylocie skroplin patrz r czny spust skroplin Nast pnie zamkn spust l Otworzy zaw r po redni za filtrem HFN300 370 Sprawdzi czy wskaz wki zamkni cia na g rze oraz na podstawie patrz Fig 4 s...

Страница 27: ...3 vodn kroky Filtr nebo skupinu filtr je nutn instalovat podle pokyn ve sch matu projektu Doporu ujeme abyste se v ka d m p pad dili n sleduj c mi informacemi Fig 4 uv d technick parametry filtr kter...

Страница 28: ...m spojen m hlavic s p slu n mi t lesy Mont n kolika filtr dohromady Filtry je mo n spojit dohromady s pou it m voliteln ch p pojek viz Fig 3 a Tab 2 vnit n vnit n ve 3 kusech Jednodu e se p i roubuj k...

Страница 29: ...megkapta a v zlev laszt j t ellen rizze annak llapot t ha b rmilyen s r l st szlel akkor t j koztassa arr l a sz ll t t azonnal ne helyezze zembe illetve ne m k dtesse azt hanem cser lje ki azonnal 3...

Страница 30: ...Ellen rizze hogy a fejen s az alapon a z r egys gek l sd Fig 4 a sz r t lnyom s al helyez se el tt ssze legye nek illesztve FIGYELEM A fejek s a megfelel testek helyes sszep ros t sa biztos tja a sz...

Страница 31: ...29 HFN005 370 1 Y 29 j 2 3 Fig 4 5 Tab 1 Q D P S C by pass C Tab 2 4 a b c j d...

Страница 32: ...30 HFN005 370 e f g h i 60 C a b Tab 2 c 3 1 d Fig 1 Tab 2 e f Fig 4 Fig 2 g 7 3 h D Q P C i HFN122 370 D C Fig 6 j k l HFN300 370 Fig 4 HFN Fig 3 Tab 2 5 Tab 1 C Tab 1 D Q P S EKA CER 150202 6 Tab 2...

Страница 33: ...31 HFN005 370 1 Y 2 3 Fig 4 5 Tab 1 Q D P S C C Tab 2 4 a b c...

Страница 34: ...32 HFN005 370 d e f g h i 60 C a b Tab 2 c 3 1 d Fig 1 Tab 2 e f Fig 4 Fig 2 g 7 3 h D Q P S C i HFN122 370 D C Fig 6 j k l HFN300 370 Fig 4 Fig 3 Tab 2 3 5 4 Tab 1...

Страница 35: ...33 HFN005 370 C Tab 1 D Q P S CER 150202 6 Tab 2...

Страница 36: ...iping IN OUT air flow direction arrows Fig 3 Mounting in series w o l f r i a w o l f r i a Tab 1 Operational characteristics GRADE WORKING RANGE FILTER ELEMENT PRESSURE DROP barg new nominal new oil...

Страница 37: ...8 HFN022 89 267 24 74 1 2 3 4 BSP 2 2 77 0 8 HFN030 109 367 34 97 2 4 3 4 BSP 3 0 106 1 83 HFN045 109 367 34 97 2 4 1 BSP 4 5 159 1 83 HFN062 109 514 34 97 3 1 BSP 6 2 219 2 7 HFN072 109 514 34 97 3 1...

Страница 38: ...36 HFN005 370 Fig 5 Assembled HFN005 72 and Part List number 3 2 4 1 5 7 6...

Страница 39: ...37 HFN005 370 Fig 6 Assembled HFN122 370 and Part List number 3 2 1 5 7 8 4 1 5 6 4 1 5 6 OR...

Страница 40: ...S022 ELZ S030 ELZ S045 ELZ S072 ELZ filter element Grade C model C005 C010 C018 C022 C030 C045 C072 code C005 ELZ C010 ELZ C022 ELZ C030 ELZ C045 ELZ C072 ELZ 4 HDI2 internal drain HDI2 5 manual cond...

Страница 41: ...5 ELZ S175 ELZ S205 ELZ S300 ELZ S370 ELZ filter element Grade C model C135 C175 C205 C300 C370 code C135 ELZ C175 ELZ C205 ELZ C300 ELZ C370 ELZ 5 manual condensate drain 398H698399 HDF120 external d...

Страница 42: ...space Minimal space A Tab 3 Operating space MODELS HFN005 HFN010 HFN018 HFN022 HFN030 HFN045 HFN062 HFN072 Minimal space A mm 200 300 400 550 MODELS HFN122 HFN135 HFN175 HFN205 HFN300 HFN370 Minimal...

Страница 43: ...Information Centre Free phone 00 800 27 27 5374 from AT BE CH CZ DE DK EE ES FI FR IE IL IS IT LU MT NL NO PL PT RU SE SK UK ZA US Product Information Centre Toll free number 1 800 27 27 537 www park...

Страница 44: ...O D HXU SD L LU Q HOYHNQHN V DEY Q RNQD N N Parker Hannifin H FN005 072 2014 68 EU article 4 3 H FN122 370 assessment module A Place Signed Lu ogo Firma Datum U nterschrift L ieu Signature L ugar Firm...

Отзывы: