Parker Hiross Hyperfilter HFN018 Скачать руководство пользователя страница 31

29

Ελληνιϰά

 

HFN005-370

1.  Ενδείεις για την ασ

ϕά

λεια

Συνιστάται:

να ϕυλάξετε το εγχειρίδιο για όλη τη διάρϰεια ζωής της μονάδας;

να διαβάσετε προσεϰτιϰά το εγχειρίδιο πριν από οποιαδήποτε 
επέμβαση στη μονάδα;

Y

 Μην υπερβαίνετε ποτέ τα όρια της μελέτης που αναγράϕονται 

στην πιναϰίδα χαραϰτηριστιϰών.

!

 Για τα συστήματα ασϕαλείας στο ϰύϰλωμα πεπιεσμένου αέρα 

υπεύθυνος είναι ο χρήστης.

Πριν προχωρήσετε σε επεμβάσεις συντήρησης, βεβαιωθείτε ότι τα 
ϰυϰλώματα δεν βρίσϰονται υπό πίεση.

Χρησιμπιείτε το μηχάνημα μόνο για επαγγελματιϰή χρήση ϰαι για 
το σϰοπό για τον οποίο προορίζεται.

Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την ανάλυση όλων των πλευρών 
της εϕαρμγής στην οποία θα εγϰατασταθεί το προϊον, αϰλυθήστε 
ολα τα εϕαρμσιμα βιομηχανιϰά πρότυπα ασϕαλείας ϰαθώς 
ϰαι όλες τις προδιαγραϕές του προϊοντος που περιέχνται στο 
εγ29ειρίδιο χρήσης ϰαι σε οποιοδήποτε έντυπο που παρέχεται με 
το μηχάνημα.

Η τροποπίηση ή η αντιϰατάσταση οποιουδήποτε εξαρτήματος από 
μη εξουσιοδτημένο προσωπιϰό ή/ϰαι η αϰατάλληλη χρήση του 
μηχανήματος απαλλάσσουν τον ϰατασϰευαστή από οποιαδήποτε 
ευθύνη ϰαι αποτελούν αιτία αϰύρωσης της εγγύησης.

Ο ϰατασϰευαστής δεν ϕέρει ϰαμία ευθύνη στο παρν ϰαι στ 
μέλλον για ατυχήματα ϰαι βλάβες στο μηχάνημα που οϕείλονται 
σε αμέλεια εϰ μέρους των χειριστών, στη μη τήρηση όλων των 
οδηγιών του παρντος εγχειριδίου, ϰαθώς ϰαι στη μη τήρηση 
της ισχύουσαςνομοθεσίας σχετιϰά με την ασϕάλεια της 
εγϰατάστασης.

Ο ϰατασϰευαστής δεν ϕέρει ϰαμία ευθύνη για ενδεχόμενες βλάβες 
που οϕείλονται σε ϕθορές ή/ϰαι μεταβολή της συσϰευασίας.

Ο χρήστης, ο οποίος ϕέρει ϰαι την ευθύνη, πρέπει να διασϕαλίσει 
ότι οιπαρεχόμενεςπρδιαγραϕέςγια την επιλογή του μηχανήματος 
ή των εξαρτημάτων του ή/ϰαι των επιλογών του, είναι πλήρεις 
ϰαι ανταποϰρίνονται στη σωστή ή λογιϰά πορβλέψιμη χρήση του 
μηχανήματος ή των εξαρτημάτων του.

Για να προσδιορίσετε το μηχάνημα (μοντέλο ϰαι αύξοντα αριθμό), 
σε περίπτωση επισϰευής ή παραγγελίας ανταλλαϰτιϰών, διαβάστε 
την πιναϰίδα που βρίσϰεται εξωτεριϰά της μονάδας.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο ϰατασϰευαστής διατηρεί το διϰαίωμα 
τροποποίησης των πληροϕοριών του παρόντοj εγχειριδίου 
χωρίς ϰαμία προειδοποίηση.

Για πλήρη ϰαι ενημερωμένη πληροφόρηση, συνιστάται να 
συμβουλεýεστε το εγχειρίδιο της μονάδας.

2.  Εισαγωγη

Πρ

ό

λογο

ς

Συνιστάται η προσεϰτιϰή ανάγνωση του παρόντος εγχειριδίου 
για να βεβαιωθείτε ότι η μονάδα εγϰαθίσταται ϰαι τίθεται σε 
λειτουργία σύμϕωνα με τις οδηγίες του ϰατασϰευαστή.

Μετα

ϕ

ορ

ά

 / Μεταϰίνηση

•   Μην αϕήνετε τη μονάδα σε ανοιχτό χώρο.

•   Μεταϰινείτε τη μονάδα με ϰατάλληλα μέσα για το βάρος της 

(ανυψωτιϰό μηχάνημα ϰλπ.).

•   Αϕού αποσυσϰευασθεί, αποϕεύγετε τα ϰτυπηματα που θα 

μπορούσαν να μεταδοθούν στα εσωτεριϰά εξαρτηματα.

•   Ο ϰατασϰευαστής δε ϕέρει ϰαμία ευθύνη για ενδεχόμενες 

βλάβες που οϕείλονται σε αλλοίωση ή τροποποίηση της 
συσϰευασίας.

Έλεγχος

Αμέσως μετά την παραλαβή του διαχωριστή νερού, ελέγξτε την 
ϰατάστασή του.

 Εάν διαπιστώσετε ζημιές, ενημερώστε αμέσως 

το μεταϕορέα. Μην εγϰαθιστάτε ϰαι μη θέτετε σε λειτουργία το 
διαχωριστή νερού, αλλά αντιϰαταστήστε τον αμέσως.

3.  Προϰαταρϰτιϰές εργασίες

Το φίλτρο είτε η ομάδα των φίλτρων, πρέπει να είναι 
εγϰατεστημένα όπως ϰαθορίζεται στο διάγραμμα της μελέτης. 
Συνιστάταιόμωςναλαμβάνονται υπόψηταεξης:

•    Η Fig.4 παραθέτει τα τεχνιϰά χαραϰτηριστιϰά των φίλτρων 

που πρέπει να τηρούνται.

•   Διατίθενται 5 βαθμοί φιλτραρίσματος (βλ. Tab. 1). Ανάλογα 

με τις ανάγϰες της εγϰατάστασης μπορεί να τοποθετηθεί ένα 
φίλτρο είτε μία ομάδα περισσότερων στοιχείων (αϰολουθώντας 
την σειρά Q(D)-P-S-C). Ο τελιϰός βαθμός ϰαθαρισμού θα 
ϰαθοριστεί από το φίλτρο του ανώτερου βαθμού, αλλά η 
παρουσία στην αρχη, φίλτρων με χαμηλότερους βαθμούς θα 
μειώσει το ϰόστος λειτουργίας εφόσον μεγαλώνει η διάρϰεια 
ζωης των πιο αποδοτιϰών ϰαι αϰριβών φίλτρων.

•   Συνιστάται να εγϰαταστησετε την ομάδα προ—

φιλτραρίσματος ϰαι γενιϰού φιλτραρίσματος μετά το 
συμπιεστη, ενώ η ειδιϰη ομάδα φιλτραρίσματος πρέπει να είναι 
τοποθετημένη αμέσως πριν από ϰάθε σημείο χρησης.

•   Αν είναι δυνατόν, εγϰαταστηστε τα φίλτρα όπου ο 

πεπιεσμένος αέρας είναι πιο ϰρύος ϰαι περιέχει τη λιγότερη 
ποσότητα υγρασίας.

•   Αφηστε αρϰετό χώρο γύρω από το φίλτρο για να μπορείτε να 

το ανοίγετε όταν πρέπει να αντιϰατασταθεί το στοιχείο.

•   Πρέπει να εγϰατασταθεί ένα by-pass του φίλτρου, συνιστάται 

να εφοδιάσετε ϰαι αυτό με ένα φίλτρο (για την πρόληψη 
βρομιάς στον αέρα τη στιγμη της χρησης).

•   Συνίσταται να προσαρμόσετε τον προαιρετιϰό δείϰτη ή 

μετρητή διαφοριϰής πίεσης (εϰτός αυτόν για τη βαθμίδα C) 
(βλέπε Tab. 2).

•   Εγϰαταστήστε τα φίλτρα με το ϰάλυμμα ϰάθετα.

4.  Εγϰατάσταση

a) Μην εγϰαθιστάτε τη μονάδα σε ανοιχτό χώρο.

Η μον

ά

δα πρέπει να εγϰαθίσταται σε χώρους όπου 

εξασϕαλίζονται τα όρια θερμοϰρασίας που αναγράϕονται 
στην ετιϰέτα. Τα όρια αυτά πρέπει να τηρούνται σε ϰάθε 
περίπτωση.

b) Η μονάδα πρέπει να υποστηρίζεται με ϰατάλληλα 

στηρίγματα.

c) Η μονάδα πρέπει να προστατεύεται (πλευρά αέρα/αερίου) 

από μία ή περισσότερες βαλβίδεj ασϕαλείας που δεν 
επιτρέπουν σε ϰαμία περίπτωση την υπέρβαση της πίεσης 
λειτουργίας. Οι βαλβίδες αυτές πρέπει να τοποθετούνται 
έτσι ώστε η ενδεχόμενη διαρροή ρευστού να μην ϕτάνει 
στους χειριστές.

d) Εάν το δίϰτυο υπόϰειται σε ϰραδασμούς, χρησιμοποιήστε 

εύϰαμπτους σωλήνες ϰαι αποσβεστήρες ϰραδασμών για τη 
σύνδεση της μονάδας, ή στερεώστε το ϰύϰλωμα σταθερά για 
να εξαλείψετε τους ϰραδασμούς.Εάν το ϰύϰλωμα υπόϰειται σε 
παλμούς πίεσης, εγϰαταστήστε έναν αποσβεστήρα παλμών για 

Содержание Hiross Hyperfilter HFN018

Страница 1: ...ran ais 11 Manuel d utilisation Nederlands 13 Gebruikershandleiding Svenska 15 Bruksanvisning Suomi 17 K sikirja Norsk 19 Brukermanua Dansk 21 Brugermanual Polski 23 Instrukcja obs ugi esky 25 N vod n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ed in the project diagram The following should however be taken into ac count Fig 4 lists the technical characteristics of the Filters which must be respected There are 5 grades of filtration availabl...

Страница 4: ...Do not interchange heads bodies from differing filters as this could compromise the integrity of the product Mounting Filters in series The Filters can be connected together using the optional see Fi...

Страница 5: ...immediatamente il suo stato se risulta dannegiato informare immediatamente il trasporta tore non installare o utilizzare il separatore di condensa e so stituirlo subito 3 Operazioni preliminari Il fil...

Страница 6: ...filtro HFN300 370 Assicurarsi che i riferimenti di chiusura sul capo e sulla base ved Fig 4 siano allineati prima di pressurizzare il filtro ATTENZIONE La completa integrit dei filtri garantita previo...

Страница 7: ...a o informe inmediatamente al transportista no instale ni utilice el separador de agua y sustit yalo inmedia tamente 3 Operaciones preliminares El filtro o grupo de filtros debe instalarse como se esp...

Страница 8: ...e que el bloqueo cerrado v ase la Fig 4 del cuerpo est alineado con la flecha de la taza de recogida antes de aplicar presi n al HFN ATENCI N No intercambie cabezales y cuerpos de filtros distintos ya...

Страница 9: ...separador de gua verifique o seu estado se observar a presen a de danos informe de imediato o transportador n o instale nem utilize o separador de gua e proceda sua substitui o imediata 3 Opera es pr...

Страница 10: ...enagem antes de colocar o HFN sob press o ATEN O N o troque as cabe as corpos dos diferentes filtros porque pode comprometer a integridade do produto Montagem dos filtros em conjunto Os filtros podem...

Страница 11: ...Hersteller bernimmt keinerlei Verantwortung f r etwa ige Sch den infolge von Besch digungen und oder Ver nde rungen an der Verpackung Inspektion Sofort nach dem Erhalt des Wasserabscheiders pr fen Sie...

Страница 12: ...luft durch den ge ffneten Ent w sserungsauslass blasen siehe auch Entw sserungshandbuch des Kondensers Schlie en Sie danach den Auslass l Das Sperrventil nach dem Filter ffnen HFN300 370 Vergewissern...

Страница 13: ...ernes La responsabilit du constructeur ne sera pas engag e en cas de dommages ventuels dus des alt rations et ou des modi fications de l emballage Inspection V rifier l tat du s parateur d eau d s sa...

Страница 14: ...Fermer le syst me de purge l Ouvrir la vanne en aval du filtre HFN300 370 Assurez vous que le verrou ferm voir Fig 4 sur le corps est align avec la fl che sur le bol de vidange avant de mettre le HFN...

Страница 15: ...erpakking verwijderd is stoten tegen de machine vermijden hierdoor kunnen de interne onderdelen beschadigd raken De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die het gevolg is van verander...

Страница 16: ...ucht gedurende enkeleminuten met de in de open stand getrokken condensaatafvoer wegstromen sla de hand leiding van de condensaatafvoer er op na Sluit de afvoer dan weer l Open langzaam de afsluiter na...

Страница 17: ...kada skall du genast informera leverant ren installera eller anv nd inte vattenavskiljaren utan byt genast ut den 3 F reberedelser f r installation Filtret eller filterserien m ste installeras s som p...

Страница 18: ...med pilen p dr neringskoppen innan HFN s tts under tryck OBS Blanda inte verdelar och h ljen fr n olika filter d detta kan ska da produkten i sin helhet Montering av filter i serie Filtren kan ansluta...

Страница 19: ...mistelu Suodatin tai suodatinsarja tulee asentaa suunnitelmakaavion mu kaan On kuitenkinmuistettava Fig 4 ilmoittaa suodattimien teknisten ominaisuuksien m ri tyksen jota tulee noudattaa On olemassa 5...

Страница 20: ...i aiheu tua vahinkoja laitteelle Suodatinsarjan asennus Suodattimet voidaan kytke yhteen lis varusteina olevien kts Fig 3 ja Tab 2 kolmiosaisten ulkokierre ulkokierre kytkent nip pojen avulla Nipat ru...

Страница 21: ...pedit ren umiddelbart Ikke installer eller bruk vann separatoren og skift den ut umiddelbart 3 Forberedelser Filteret eller gruppen av filtre m installeres slik det er angitt i prosjektdiagrammet Du b...

Страница 22: ...en er p linje med pilen p dreneringssk len f r HFN settes under trykk ADVARSEL Ikke bytt om hoder og kropper fra ulike filtre da dette kan g ut over produktets integritet Montere filtre p rekke Filtre...

Страница 23: ...t ren straks informeres og vandseparatoren m hverken installeres eller anvendes men skal straks udskiftes 3 Indledende foranstaltninger Filteret eller gruppen af filtre skal installeres som specificer...

Страница 24: ...er med pilen p dr ningskarret f r HFN s ttes under tryk BEM RK Undg udveksling af hoveder og huse fra forskellige filtre da det kan forringe produktets integritet Montering af filtre i serier Filtrene...

Страница 25: ...ale y unika wszelkich uderze kt re mog yby uszkodzi jego elementy wewn trzne Wytw rca nie bierze na siebie odpowiedzialno ci za ewentual ne straty wynikaj ce ze zmian i lub modyfikacji opakowania Kont...

Страница 26: ...zy otwartym wylocie skroplin patrz r czny spust skroplin Nast pnie zamkn spust l Otworzy zaw r po redni za filtrem HFN300 370 Sprawdzi czy wskaz wki zamkni cia na g rze oraz na podstawie patrz Fig 4 s...

Страница 27: ...3 vodn kroky Filtr nebo skupinu filtr je nutn instalovat podle pokyn ve sch matu projektu Doporu ujeme abyste se v ka d m p pad dili n sleduj c mi informacemi Fig 4 uv d technick parametry filtr kter...

Страница 28: ...m spojen m hlavic s p slu n mi t lesy Mont n kolika filtr dohromady Filtry je mo n spojit dohromady s pou it m voliteln ch p pojek viz Fig 3 a Tab 2 vnit n vnit n ve 3 kusech Jednodu e se p i roubuj k...

Страница 29: ...megkapta a v zlev laszt j t ellen rizze annak llapot t ha b rmilyen s r l st szlel akkor t j koztassa arr l a sz ll t t azonnal ne helyezze zembe illetve ne m k dtesse azt hanem cser lje ki azonnal 3...

Страница 30: ...Ellen rizze hogy a fejen s az alapon a z r egys gek l sd Fig 4 a sz r t lnyom s al helyez se el tt ssze legye nek illesztve FIGYELEM A fejek s a megfelel testek helyes sszep ros t sa biztos tja a sz...

Страница 31: ...29 HFN005 370 1 Y 29 j 2 3 Fig 4 5 Tab 1 Q D P S C by pass C Tab 2 4 a b c j d...

Страница 32: ...30 HFN005 370 e f g h i 60 C a b Tab 2 c 3 1 d Fig 1 Tab 2 e f Fig 4 Fig 2 g 7 3 h D Q P C i HFN122 370 D C Fig 6 j k l HFN300 370 Fig 4 HFN Fig 3 Tab 2 5 Tab 1 C Tab 1 D Q P S EKA CER 150202 6 Tab 2...

Страница 33: ...31 HFN005 370 1 Y 2 3 Fig 4 5 Tab 1 Q D P S C C Tab 2 4 a b c...

Страница 34: ...32 HFN005 370 d e f g h i 60 C a b Tab 2 c 3 1 d Fig 1 Tab 2 e f Fig 4 Fig 2 g 7 3 h D Q P S C i HFN122 370 D C Fig 6 j k l HFN300 370 Fig 4 Fig 3 Tab 2 3 5 4 Tab 1...

Страница 35: ...33 HFN005 370 C Tab 1 D Q P S CER 150202 6 Tab 2...

Страница 36: ...iping IN OUT air flow direction arrows Fig 3 Mounting in series w o l f r i a w o l f r i a Tab 1 Operational characteristics GRADE WORKING RANGE FILTER ELEMENT PRESSURE DROP barg new nominal new oil...

Страница 37: ...8 HFN022 89 267 24 74 1 2 3 4 BSP 2 2 77 0 8 HFN030 109 367 34 97 2 4 3 4 BSP 3 0 106 1 83 HFN045 109 367 34 97 2 4 1 BSP 4 5 159 1 83 HFN062 109 514 34 97 3 1 BSP 6 2 219 2 7 HFN072 109 514 34 97 3 1...

Страница 38: ...36 HFN005 370 Fig 5 Assembled HFN005 72 and Part List number 3 2 4 1 5 7 6...

Страница 39: ...37 HFN005 370 Fig 6 Assembled HFN122 370 and Part List number 3 2 1 5 7 8 4 1 5 6 4 1 5 6 OR...

Страница 40: ...S022 ELZ S030 ELZ S045 ELZ S072 ELZ filter element Grade C model C005 C010 C018 C022 C030 C045 C072 code C005 ELZ C010 ELZ C022 ELZ C030 ELZ C045 ELZ C072 ELZ 4 HDI2 internal drain HDI2 5 manual cond...

Страница 41: ...5 ELZ S175 ELZ S205 ELZ S300 ELZ S370 ELZ filter element Grade C model C135 C175 C205 C300 C370 code C135 ELZ C175 ELZ C205 ELZ C300 ELZ C370 ELZ 5 manual condensate drain 398H698399 HDF120 external d...

Страница 42: ...space Minimal space A Tab 3 Operating space MODELS HFN005 HFN010 HFN018 HFN022 HFN030 HFN045 HFN062 HFN072 Minimal space A mm 200 300 400 550 MODELS HFN122 HFN135 HFN175 HFN205 HFN300 HFN370 Minimal...

Страница 43: ...Information Centre Free phone 00 800 27 27 5374 from AT BE CH CZ DE DK EE ES FI FR IE IL IS IT LU MT NL NO PL PT RU SE SK UK ZA US Product Information Centre Toll free number 1 800 27 27 537 www park...

Страница 44: ...O D HXU SD L LU Q HOYHNQHN V DEY Q RNQD N N Parker Hannifin H FN005 072 2014 68 EU article 4 3 H FN122 370 assessment module A Place Signed Lu ogo Firma Datum U nterschrift L ieu Signature L ugar Firm...

Отзывы: