background image

Installering på mindre fi ltre (Fig. 1)

a)  Steng av fi lteret og tøm ut komprimert luft .
b)  Fjern plastetiketten (3)
c)  Bruk den vedlagte sekskantnøkkelen til å fj erne de to stoppetappene (2) 

(pass på at nøkkelen settes inn riktig. Skru deretter til godt før du løsner 
stoppetappene).

d)  Plasser pakningen (7) på toppen av fi lteret (1).
e)  Plasser adapteren (6) på toppen av fi lteret (1) og fest det ved hjelp av 

skruene (4) og o-ringene (5).

f)  Plasser manometeret (8) på adapteren og fest det ved hjelp av skruene 

(9) og o-ringene (10).

Merk: Manometer-skjermen kan monteres i bare en retning (følger ret-
ningen av pilen).

Installering på store fi ltre (Fig. 2)

a)  Steng av fi lteret og tøm ut komprimert luft .
b)  Bruk de to vedlagte skruene (6) til å koble adapteren (5) til støtten (2). 

Pilen på adapteren må plasseres i samme retning som strømmen av kom-
primert luft  slik den angis på fl ensene.

c)  Skru de to gjengede rørknærne (11) fast nederst på adapteren (5).
d)  d) Skru ut pluggene (4) på muff ene (3) og erstatt dem med kontakter 

(7).

e)  Del den fl eksible slangen (10) i to, og sett inn mutterne (9) og spis-

sbuene (8) på begge ender av begge rørledningene. Skru den ene enden 
på hver av rørledningene fast til kontaktene (7), og de andre endene til 
rørknærne (11).

f)  Plasser pakningen (12) på adapteren (5).
g)  Plasser adapteren (14) på pakningen (12) og fest begge til adapteren (5) 

ved hjelp av skruene (15) og o-ringene (16).

h)  Plasser manometeret (17) på adapteren (14) og fest begge ved hjelp av 

skruene (18) og o-ringene (19).

Merk: Manometer-skjermen kan monteres i bare en retning (følger ret-
ningen av pilen). Hvis det installeres somvist i b),må du forvisse deg om 
at rørledningene (10) ledes under rørendene.

Vedlikehold

• Bytte fi lterelementet:

I Fig. 3 ser du når elementet må byttes.Du fi nner instruksjoner for hvor-
dan du bytter ut fi lteret med elementet.

• Rengjøring:

1) Gjør rent hullene ved luft inntaket hvis de blir tilstoppet.
2) Gjør rent polykarbonvinduet ved hjelp av en tørr eller fuktig(med 
vann) klut. IKKE BRUK TYNNINGSMIDLER.

Obs!

 Når duåpner eller lukker luft gjennomstrømmingen oppover eller 

nedstrøms fra fi lteret eller den manuelle tappeventilen på selve fi lteret, må 
du gjøre dette gradvis og forsiktig (for å hindre at det oppstår skader på det 
sensitive elementet på manometeret).

Fig. 3:

A - GUL SONE: Filterelementet er nesten utslitt
B - RØD SONE: Bytt fi lterelementet
Kontroller diff erensialtrykket under luft gjennomstrømming, fortrinnsvis 
ved maksimal belastning.

Installation på små fi ltre (Fig. 1)

a)  Luk for fi lteret og lad trykluft en slippe ud.
b)  Fjern plastikmærkatet (3)
c)  Brug den medfølgende sekskantnøgle til at fj erne de to stoppropper (2) 

(sørg for at nøglen sættes korrekt på og skru nøglen stramt til, før man 
begynder at skrue.

d)  Anbring pakningen (7) på fi lterhovedet (1).
e) Anbring overgangsstykket (6) på hovedet (1), og fastgør det med 

skruerne (4) og o-ringene (5).

f) Anbring manometeret (8) på overgangsstykket og fastgør det med 

skruerne (9) og o-ringene (10).

Bemærk: Manometer-displayet kan monteres i kun én retning (følge 
retningen af pilen).

Installation på store fi ltre (Fig. 2)

a)  Luf for fi lteret og lad trykluft en slippe ud.
b)  Brug de to medfølgende skruer (6) til at fastgøre overgangsstykket (5) 

til underlaget (2); pilen på overgangsstykket skal svare til retningen af 
trykluft strømmen som er angivet på fl angerne.

c)  Skru de to gevindskårne rørbøjninger (11) fast på bunden af overgan-

gsstykket (5).

d)  Skru propperne (4) på bøsningerne (3) af og udskift  dem med samle-

stykkerne (7).

e)  Skær den bøjelige slange (10) midt over og indsæt møtrikkerne (9) og 

spidserne (8) i begge ender af begge rør. Skru den ene ende af begge rør 
på samlestykkerne (7) og de andre ender til rørbøjningerne (11).

f)  Anbring pakningen (12) på overgangsstykket (5).
g)  Anbring overgangsstykket (14) på pakningen (12), og fastgør begge 

dele til overgangsstykket (5) ved hjælp af skruerne (15) og o-ringene (16).

h)  Anbring manometeret (17) på overgangsstykket (14), og fastgør begge 

dele til ved hjælp af skruerne (18) og o-ringene (19).

Bemærk: Manometer-displayet kan monteres i kun én retning (følge 
retningen af pilen). Hvis det installeres som i b) skalman sørge for, at 
rørene (10) føres under akselrørene.

Vedligeholdelse

• Udskift ning af fi lterelement:

Fig. 3 viser, hvornår elementet skal udskift es. Vejledning i udskift ning 
leveres sammen med elementet.

• Rengøring:

1) Luft tilførselshullerne renses, hvis de er tilstoppede.
2) Polycarbonat-ruden renses med en tør eller fugtig (med vand) klud. 
BRUG IKKE OPLØSNINGSMIDLER.

Bemærk:

 Når man åbner eller lukker luft strømmen mod eller med 

strømmen fra fi lteret eller den manuelle afl øbsventil på selve fi lteret, så 
skal dette ske gradvist (for at beskytte manometerets fi ntmærkende ele-
ment mod beskadigelse).

Fig. 3:

A - Gul zone: Filterelement næsten slidt op.
B - Rød zone: Udskift  fi lterelement.
Kontroller trykforskellen under luft gennemstrømningen, helst under ma-
ksimal belastning.

Norsk

Dansk

Energoekonom spol. s r.o., Wolkerova 433, 250 82 Úvaly, Tel.: +420 281 981 055, Fax: +420 281 981 932, [email protected], www.energoekonom.cz

Содержание ESG2

Страница 1: ...Manual do utilizador EL Εγχειρίδιο χρήσηϛ EN User manual DE Benutzerhandbuch FR Manuel d utilisation NL Gebruikershandleiding SV Bruksanvisning SU Käsikirja NO Brukermanual DA Brugermanual Energoekonom spol s r o Wolkerova 433 250 82 Úvaly Tel 420 281 981 055 Fax 420 281 981 932 info energoekonom cz www energoekonom cz ...

Страница 2: ...on carico massimo disponibile Instalación sobre un filtro pequeño Fig 1 a Cortar el flujo al filtro y evacuar el aire comprimido b Quitar la placa de plástico 3 c Extraer los dos tornillos de bloqueo 2 mediante la llave Allen que se entrega de serie asegurarse de que la llave esté bien colocada y antes de aflojar cada tornillo apretarlo a fondo d Colocar la junta 7 en la cabeza del filtro 1 e Colo...

Страница 3: ...αιρέστε την πλαστιϰη πιναϰίδα 3 c Αϕαιρέστε τιϛ δύο σϕηνεϛ αϰινητοποίησηϛ 2 χρησιμοποιώνταϛ το ϰλειδί άλλεν που σαϛ χορηγείται βεβαιωθείτε ότι το ϰλειδί έχει μπει σωστά ϰαι πριν ξεβιδώσετε ζορίστε προϛ την ϰατεύθυνση βιδώματοϛ d Τoπoθετήστε τη ϕλάντα 7 στην ϰεϕαλή τoυ ϕίλτρoυ 1 e Τoπoθετήστε τo αντάπoτρα 6 στην ϰεϕαλή 1 ϰαι στερεώστε τo με τις βίδες 4 ϰαι τoυς δαϰτυλίoυς o ring 5 f Τοποθετήστε το ...

Страница 4: ...gungsschrauben 2 mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel abschrauben sicherstellen daß der Schlüssel ordnungsgemäß eingeführt ist und vor demAbschraubenkurz in die Festschraubrichtung drehen d Die Dichtung 7 auf dem Kopf des Filters 1 anordnen e Das Adapter 6 auf dem Kopf 1 anbringen und mit den Schrauben 4 und den O Ringen 5 befestigen f Das Manometer 8 auf dem Adapter anbringen und mit den Schraub...

Страница 5: ...stallatie boven kleine filters Fig 1 a Sluit het filter af en laat de perslucht weglopen b Verwijder het plastic plaatje 3 c c Verwijder de twee blokkeerpennetjes 2 met behulp van een bijge leverde inbussleutel controleer of de sleutel goed ingestoken wordt en forceer hem alvorens los te schroeven in de aanschroef richting d Plaats de pakking 7 op de filterkop 1 e Plaats de adapter 6 op de kop 1 e...

Страница 6: ...fekt det differentiella trycket under pågående luftgenomströmning Asennus pienen suodattimen päälle Fig 1 a Sulje venttiili ja poista paineilma b Poista muovilaatta 3 c Poista kaksi pidätystappia 2 laitteen mukana toimitetulla kuusikolo avaimella varmista että avain on oikein asetettu kokeilemalla sitä ruu vaussuuntaan ennen irtiruuvaamista d Aseta tiiviste 7 suodattimen kanteen 1 e Aseta adapteri...

Страница 7: ...g fortrinnsvis ved maksimal belastning Installation på små filtre Fig 1 a Luk for filteret og lad trykluften slippe ud b Fjern plastikmærkatet 3 c Brug den medfølgende sekskantnøgle til at fjerne de to stoppropper 2 sørg for at nøglen sættes korrekt på og skru nøglen stramt til før man begynder at skrue d Anbring pakningen 7 på filterhovedet 1 e Anbring overgangsstykket 6 på hovedet 1 og fastgør d...

Страница 8: ...in Manufacturing S r l Sede Legale Via Privata Archimede 1 2009 Corsico MI Italy Sede Operativa Hiross Zander Filtration Division Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 9701911 Web site www parker com hzd e mail technical support hiross parker com Energoekonom spol s r o Wolkerova 433 250 82 Úvaly tel 420 281 981 055 fax 420 281 981 932 Web site w...

Отзывы: