
4
HYGIENICKÉ OŠETŘENÍ PRO DALŠÍ
POUŽITÍ
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem
Kapaliny vedou proud, proto hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
• Před každým čištěním vypněte kompresor a vytáhněte
vidlici ze zásuvky.
Pokud inhalační systém používá
pouze jeden pacient
,
postupujte podle pokynů k čištění a dezinfekci v části „Bez
výměny pacienta“ [viz část Bez výměny pacienta na
straně 25].
Pokud inhalační systém používá
více pacientů
, postupujte
podle pokynů k čištění a dezinfekci v části „S výměnou
pacienta“ [viz část S výměnou pacienta na straně 29].
Pokud je inhalační systém používán
v odborném prostředí
,
postupujte podle pokynů k hygienickému ošetření pro další
použití z přílohy na konci tohoto návodu k použití.
4.1 Bez výměny pacienta
Cykly čištění a dezinfekce
Těleso kompresoru
Čištění viditelného znečištění
Nebulizátor (bez
připojovací trubice)
a maska
– Čištění ihned po každém použití
– Dezinfekce minimálně jednou denně
Vzduchový filtr
Výměna po 200 hodinách provozu
(přibližně 1 rok)
Nebulizátor a maska
Masku lze čistit, dezinfikovat a sušit současně s nebulizátorem.
Příprava
MASKA
• Stáhněte masku z nebulizátoru.
– 25 –
Содержание COMPACT2
Страница 2: ......
Страница 40: ...40...
Страница 45: ...Limity o et ov n max 50 cykl o et ov n 45...
Страница 46: ...46...
Страница 47: ...Inhala n syst m PARI COMPACT2 Z RU N LIST Na kompresor poskytujeme 2 roky z ruky Z ru n doba za n datem prodeje...
Страница 50: ......
Страница 98: ...50...
Страница 102: ......
Страница 145: ...Processing limits max 50 processing cycles 45...
Страница 146: ...46...
Страница 150: ......
Страница 196: ...48...
Страница 197: ...49...
Страница 198: ...50...
Страница 202: ......
Страница 248: ...48...
Страница 249: ...49...
Страница 250: ...50...
Страница 254: ......
Страница 296: ...44...
Страница 302: ...50...
Страница 306: ......
Страница 354: ...50...
Страница 358: ......
Страница 406: ...50...