Pari Altera 678G8210 Скачать руководство пользователя страница 5

 

Οδηγίες χρήσης 

 

Νεφελοποιητής χειρός Altera

®

 

Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης για να 

μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε τον νεφελοποιητή χειρός 

Altera

®

.

 

Φροντίστε επίσης να διαβάσετε τις

 οδηγίες χρήσης 

που συνοδεύουν το eFlow

®

rapid nebuliser system 

πριν από την πρώτη χρήση. Περιέχουν σημαντικές 

συμπληρωματικές πληροφορίες για τη χρήση του νεφε

-

λοποιητή Altera

®

, ιδιαίτερα σε σχέση με τη σύνδεση, τη 

λειτουργία, τον καθαρισμό και την απολύμανσή του.

Σκοπός

Ο νεφελοποιητής χειρός Altera

®

 προορίζεται για χρήση σε συνδυα

-

σμό με μια μονάδα ελέγχου eFlow

®

rapid

 (τύπου 178) ή μια μονάδα 

ελέγχου eBase (τύπου 678).
Προορίζεται για χρήση μόνο σε συνδυασμό με το Cayston

®

 (αζτρε

-

ονάμη λυσίνη) για τη θεραπεία παθήσεων του αναπνευστικού. 

Ακολουθήστε επίσης τις οδηγίες του φύλλου οδηγιών χρήσης αυτού 

του φαρμάκου.

 

Μη χρησιμοποιείτε το Cayston

®

 σε κανέναν άλλο νεφε

-

λοποιητή χειρός εκτός του Altera

®

, καθώς μπορεί να 

προκληθεί χορήγηση λανθασμένης δόσης.

 

Ο νεφελοποιητής Altera

® 

προορίζεται για έναν μόνο 

χρήστη και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άλλους 

ασθενείς.

Ομάδα ασθενών: 6 ετών και άνω
Διάρκεια νεφελοποίησης: 2 - 3 λεπτά

Χρήση του νεφελοποιητή χειρός

• 

Πριν από την πρώτη χρήση, καθαρίστε και απολυμάνετε τον νεφε

-

λοποιητή χειρός μαζί με τη γεννήτρια αερολύματος, σύμφωνα με τις 

οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν το eFlow

®

rapid 

nebuliser system.

• 

Συναρμολογήστε τον νεφελοποιητή χειρός όπως φαίνεται στις 

εικόνες: 

1

 Ανοίξτε τον νεφελοποιητή χειρός

2

 Τοποθετήστε τη γεννήτρια αερολύματος – 

Μην αγγίξετε τη 

μεμβράνη (μεταλλικό εξάρτημα, ΚΕΝΤΡΟ) της γεννήτριας 

αερολύματος!

3

 Τοποθετήστε τη βαλβίδα εισπνοής

4

 Κλείστε τον νεφελοποιητή χειρός

5

 Συνδέστε το επιστόμιο

6

 Τοποθετήστε το καλώδιο νεφελοποιητή

7

 Προσθέστε το φάρμακο

8

 Κλείστε το δοχείο φαρμάκου

9

 Καθίστε κρατώντας όρθιο τον κορμό σας και χαλαρώστε 

Έτσι διευκολύνεται η εισπνοή και βελτιώνεται η εναπόθεση 

του φαρμάκου στο αναπνευστικό σύστημα.

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα για τη χρήση του νεφελοποιητή 

χειρός με μάσκα.

Διάρκεια ζωής προϊόντος

Κάθε συσκευασία του Cayston

®

 για κύκλο θεραπείας 28 ημερών 

περιέχει έναν νεφελοποιητή χειρός Altera

®

. Η χρήση καινούργιου 

νεφελοποιητή χειρός για κάθε κύκλο θεραπείας εξασφαλίζει ακριβή 

δοσολογία καθ’ όλη τη διάρκεια της θεραπείας και επιταχύνει τη 

διαδικασία εισπνοών στον μέγιστο βαθμό.

Επανεπεξεργασία υγιεινής

Ο νεφελοποιητής χειρός (συμπερ. της γεννήτριας αερολύματος) 

πρέπει να καθαρίζεται αμέσως μετά από κάθε χρήση και να απολυ

-

μαίνεται τουλάχιστον μία φορά την ημέρα (βλ. τις οδηγίες χρήσης 

που συνοδεύουν το eFlow

®

rapid 

nebuliser system).

Περιεχόμενο της συσκευασίας

Ένας νεφελοποιητής χειρός Altera

®

 με γεννήτρια αερολύματος Altera

®

.

Επεξήγηση συμβόλων

Κατασκευαστής

Κωδικός είδους

Αριθμός σειράς

Σήμανση CE: Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται 

με τις απαιτήσεις που διατυπώνονται στην οδηγία 

93/42/ΕΟΚ (ιατροτεχνολογικά προϊόντα) και στην 

οδηγία 2011/65/ΕΕ (RoHS).

Προειδοποίηση ασφάλειας

Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης

(φόντο = μπλε, σύμβολο = λευκό)

Το ιατροτεχνολογικό προϊόν διανεμήθηκε για εμπο

-

ρική διάθεση μετά τις 13 Αυγούστου 2005. 

Αυτό το 

προϊόν δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί 

με τα συνήθη οικιακά απόβλητα.

 Το σύμβολο του 

διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων υποδεικνύει ότι 

απαιτείται ξεχωριστή συλλογή του προϊόντος.

Κατανομή μεγέθους σταγονιδίων 

Πληροφορίες για την κατανομή του μέγεθος των σταγονιδίων σε 

συμμόρφωση με το πρότυπο DIN EN 13544-1 παρέχονται από την 

PARI Pharma κατόπιν αιτήματος.
Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να πάρετε από το τοπικό σας 

τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.

www.alteranebuliser.info

el

Содержание Altera 678G8210

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for Use Nur f r Cayston Aztreonam Lysin For use only with Cayston aztreonam lysine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 678G8210 Altera nebuliser handset...

Страница 2: ...Stecken Sie das Mundst ck auf 6 Schlie en Sie das Verneblerkabel an 7 F llen Sie das Medikament ein 8 Schlie en Sie den Medikamentenbeh lter 9 Setzen Sie sich entspannt und aufrecht hin Dadurch kann...

Страница 3: ...he nebuliser handset 5 Attach the mouthpiece 6 Mount the connection cord 7 Fill in the medication 8 Close the medication reservoir 9 Sit in an upright position and relax This makes inhalation easier a...

Страница 4: ...forst veren 5 S t mundstykket fast 6 Monter forst verkablet 7 Fyld medikamentet i 8 Luk medikamentbeholderen 9 Sid afslappet og i opret position Derved kan inhalationen lettes og deponeringen af l gem...

Страница 5: ...ow rapid 178 eBase 678 Cayston Cayston Altera Altera 6 2 3 2 eFlow rapid nebuliser system 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Cayston 28 Altera 4 eFlow rapid nebuliser system 5 Altera Altera 6 CE 93 42 2011 65 RoHS 1...

Страница 6: ...onecte la boquilla 6 Monte el cable del nebulizador 7 Introduzca el f rmaco 8 Cierre el contenedor del f rmaco 9 Si ntese con la espalda erguida y en una postura relajada Esto facilita la inhalaci n y...

Страница 7: ...Kiinnit suukappale 6 Liit sumuttimen johto 7 T yt l ke 8 Sulje l kes ili 9 Istu selk suorassa ja rentoudu T ll tavoin inhalointi on helpompaa ja l ke p tyy tehok kaammin hengitysteihin Sumuttimen k y...

Страница 8: ...anchez le c ble du n buliseur 7 Versez les m dicaments 8 Fermez le r servoir pour les m dicaments 9 Prenez une position d tendue et tenez vous bien droit Cela facilite l inhalation et am liore le d p...

Страница 9: ...dicinale 8 Chiudere il contenitore del medicinale 9 Sedersi in posizione eretta e rilassata In tal modo viene facilitata l inalazione e migliorato il deposito di medicinale nelle vie respiratorie Non...

Страница 10: ...amentenreservoir 9 Ga rechtop en ontspannen zitten Dat maakt de inhalatie gemakkelijker en zo kan het medica ment beter in de luchtwegen doordringen Er zijn geen gegevens beschikbaar voor het gebruik...

Страница 11: ...ntet 8 Lukk medikamentbeholderen 9 Sitt avslappet og rett i ryggen Dette gj r inhalasjonen enklere og gir bedre deponering av medikamentet i luftveiene Informasjon om bruk av forst veren med maske er...

Страница 12: ...Montar o cabo do nebulizador 7 Introduzir o medicamento 8 Fechar o reservat rio de medicamentos 9 Sentar se numa posi o vertical e descontrair Isto torna a inala o mais f cil e melhora o dep sito do...

Страница 13: ...yll p medicinen 8 St ng l kemedelsbeh llaren 9 Sitt uppr tt och avslappnat Det g r det enklare att inhalera och f rb ttrar avs ttningen av l kemedlet i luftv garna Det finns inga tillg ngliga data f r...

Страница 14: ...PARI Pharma GmbH Moosstrasse 3 82319 Starnberg Germany E Mail info paripharma com 2014 PARI Pharma GmbH 678D1124 F 08 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Отзывы: