Adjusting the angle of the fixture head
Loosen the thumbscrew by turning counter-clockwise. Adjust
the head to the desired angle. Screw the thumbscrew by turning
clockwise.
Réglage de l’angle de la tête de la lumière
Desserrez la vis en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre. Réglez la tête à l’angle désiré. Vissez la vis en tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre.
1.
Adjusting the head angle
1.
Ajustement de l’angle de la tête
2.
Run the Landscape Wire (Not Included)
2.
Installation du câble de jardin (non-inclus)
Combined wattage of all fixtures on line (in
Watts)
Wire Gage (0-75') Wire Gage (75'-150')
Wire Gage (150'-250')
0-60
16
16
12
60-120
16
12
12
120-180
12
12
12
180-240
12
12
Not recommended
240-300
12
Not recommended
Not recommended
Gauge du fil
(0-75')
Gauge du fil
(75'-150')
Gauge du fil
(150'-250')
0-60
18
16
14
60-120
16
14
12
120-180
14
12
12
180-240
12
12
240-300
12
Puissance total de toutes les fixtures sur la
ligne (en watts)
Pas recommandé
Pas recommandé
Pas recommandé
Gauge du fil
(0-75')
Gauge du fil
(75'-150')
Gauge du fil
(150'-250')
0-60
16
16
12
60-120
16
12
12
120-180
12
12
12
180-240
12
12
240-300
12
Wattage total de tous les luminaires sur la
ligne (en watts)
Pas recommandé
Pas recommandé
Pas recommandé
The landscape wire should run from the transformer
to each light without being cut. Do not run the
landscape wire within 10 feet (3.05m) of a pool, spa
or fountain. If the landscape wire is too long, cut it
with a cable cutter.
The landscape wire should be protected by routing it
close to proximity of the light fixture or next to a
building, deck or fence. Use cable suitable for low
voltage landscape lighting.
See chart below for recommended cable gauges.
*Suitable cable should be sized in accordance to the table, should be Type SPT-2W.
If you cannot find this cable at your local hardware or home improvement store then
please call customer service at 1-888-867-6095 or e-mail at
[email protected] to order the cable needed.
Le câble pour jardin doit aller du transformateur à chaque
luminaire sans être coupé. Ne pas faire passer
le câble à moins de 3.05 mètres (10pi) d’une piscine,
d’une cuve thermale ou d’une fontaine. Si le câble pour
jardin est trop long, coupez-le avec une pince coupe-câble.
Il faut protéger le câble pour jardin en le faisant passer
près du luminaire ou de l’édifice, de la terrasse ou de la
clôture.
Veuillez vous référer à la charte ci-dessous pour les
grosseurs de câble appropriées.
Le choix de la grosseur du câble doit être fait selon le tableau ci-joint et doit être
de type SPT-2W. Si vous ne trouvez pas ce câble à votre magasin ou quincaillerie de
quartier, alors contactez le service à la clientèle au 1-888-867-6095 ou par courriel au
* llustration of fixtures is for example only.
*
L’illustration des lanternes est à titre d’exemple seulement.
Power Pack
Bloc d’alimentation
Cable
Câble
Fixtures
Lanternes
3.
Choosing Lighting Fixture Location
3.
Choisir l’emplacement du luminaire
For uniform brightness and longer bulb life,
attach first fixture at least 10 feet from transformer.
Once you have decided where you will install your fixtures,
verify the type of soil.
•
If the soil is of a loose, sandy or organic type,
grasp the fixture
post, close to the spike, with both hands and firmly push into
the ground.
• If the soil is heavy or stony,
dig a small hole, insert the fixture
spike, replace the soil and tap down.
Never push the fixture into the ground by the fixture head.
Pour un éclairage uniforme et pour allonger la vie de l’ampoule,
installer le premier luminaire à au moins 3 mètres du transformateur.
Une fois l’emplacement des luminaires déterminé, examiner la nature
du sol.
• Si le sol est meuble, sablonneux ou organique,
prendre le pied
du luminaire près du piquet à deux mains et l’enfoncer fermement
dans la terre.
• Si le sol est lourd ou pierreux,
creuser un petit trou, insérer le
piquet du luminaire, remplir le trou avec la terre et bien tasser.
Ne jamais enfoncer le luminaire dans la terre en le tenant par la tête.