Při mechanickém poškození nebo neodborné manipulaci nemůže být uznána záruka.
Pri mechanickom poškodení alebo pri neodbornej manipulacií nemôže byť uznaná záruka.
Před použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte návod a postupujte podle bezpečnostních instrukcí.
Instalaci svěřte odborné firmě.
Pred použitím tohoto výrobku si prosím prečítajte návod a postupujte podľa bezpečnostných inštrukcií.
Inštaláciu zverte odbornej firme.
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek firmy PANLUX s.r.o.
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok firmy PANLUX s.r.o.
Použití
Tento typ zařízení je navržen výhradně jako
stabilizovaný zdroj proudu pro LED svítidla.
Je vhodný zejména pro svítidla se stálým proudem
(700mA), zapojená sériově.
Elektronický ochranný obvod vypne zařízení
v případě zkratu, přetížení sekundárního okruhu,
přehřátí nebo v případě otevřeného obvodu.
Při odstranění závady se zařízení automaticky znovu
spustí.
Použitie
Tento typ zariadenia je navrhnutý výhradne ako
stabilizovaný zdroj prúdu pre LED svietidlá. Je vhodný
najmä pre svietidlá so stálym prúdom (700mA),
zapojené sériovo.
Elektronický ochranný obvod vypne zariadenie
v prípade skratu, preťaženia sekundárneho okruhu,
prehriatia alebo v prípade otvoreného obvodu. Po
odstránení poruchy sa zariadenie automaticky znovu
spustí.
Důležité informace pro instalaci
Zařízení odpovídá směrnici 2004/108/EC o elektromagnetické kompatibilitě a směrnici 2006/95/EC týkající
se nízkonapěťových zařízení .
Dbejte na správnou polaritu připojených LED svítidel, v případě špatné polarity může být LED poškozena.
Informácie k inštalácií
Zariadenie vyhovuje smernici 2004/108/EC o elektromagnetickej kompatibilite a smernici 2006/95/EC týkajúcej
sa nízkonapäťových zariadení.
Dbajte prosím na správnu polaritu pripojených LED svietidiel, v prípade nesprávnej polarity môže byť svietidlo poškodené.
Upozornění
Zařízení je vhodné pouze pro vnitřní použití.
Uvedené zatížení by mělo být dodrženo.
Před použitím zařízení zkontrolujte, je-li jakákoliv část
poškozena, nepoužívejte jej.
Před montáží se ujistěte, že je elektrický přívod odpojený.
V případě poruchy zařízení neopravujte ani nerozebírejte.
Nedodržení jakékoli instrukce uvedené v návodu může
způsobit újmu na zdraví a majetku.
Upozornenie
Zariadenie je vhodné len pre použitie vo vnútorných
priestoroch.
Uvedené zaťaženie by malo byť dodržané.
Pred použitím zariadenie skontrolujte. Ak je ktorákoľvek časť
poškodená, nepoužívajte ho.
Pred montážou sa ubezpečte, že je elektrický prívod odpojený.
V prípade poruchy zariadenie neopravujte, ani nerozoberajte.
Nedodržanie akejkoľvek inštrukcie uvedenej v návode môže
spôsobiť škodu na zdraví a majetku.
NÁVOD NA POUŽITÍ
MODEL:
LED DRIVER 700mA
DR003, DR006,DR012, DR020
MODEL:
NÁVOD NA POUŽITIE
DR003/700
DR006/700
DR012/700
DR020/700
LED DRIVER 700mA
DR003, DR006,DR012, DR020
DR003/700
DR006/700
DR012/700
DR020/700
UM_DR700_101020
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Všechna práva vyhrazena.
121x45x20mm
DR003/700
230V~ 50Hz
700mA stab. (max. 4,5V DC)
max. 3WI
P20
-20˚C~45˚C
-20˚C~50˚C
-20˚C~50˚C
-20˚C~50˚C
IP20
IP20
IP20
max. 6W
max. 12W
max. 20W
700mA stab. (max. 8,5V DC)
700mA stab. (max. 17V DC)
700mA stab. (max. 29V DC)
230V~ 50Hz
230V~ 50Hz
230V~ 50Hz
DR006/700
DR012/700
DR020/700
M
odel
Výstupní proud
Výstupný prúd
Output current
Ausgangsst
ro
m
Co
rrient
e en salid
a
Výkon
Výkon
Power
Leistung
Wattaje
Kryt
í
Krytie
Protectio
n
Schuzar
t
Protección
Provozní teplot
a
Pre
vádzk
ová teplot
a
Operating temperature
Betriebstemperatu
r
Te
mperatura operativ
a
max. 85˚C
max. 85˚C
max. 80˚C
max. 85˚C
Provozní teplota Tc
Pre
vádzk
ová teplota
Tc
Te
mparature of driver
Tc
AB
etriebstemperatur
T
c
Te
mperatura del driver
Tc
50x30x20mm
68x35x21mm
145x50x22mm