background image

25

MAINTENANCE ADVICE

Panerai  watches  are  made  to  very  high  standards  of  quality.  It  is  worth
remembering that the mechanical parts run 24 hours a day when used, so the
watch must undergo regular maintenance to ensure long life and good operation.

W

ATER

-

RESISTANCE

Have your watch checked periodically for water-resistance by an Authorized
Panerai Service Centre and restore it every two years with regular servicing, or
whenever  the  watch  has  to  be  opened.  The  restoration  of  water-resistance
necessarily involves replacing the seals so as to
ensure the maximum water-resistance and security. Where the watch is used
in underwater sports activities, it is recommended that it should be checked
every year before the underwater activities begin.

T

HE MOVEMENT

Have  the  movement  of  your  watch  checked  periodically  by  an  Authorized
Panerai Service Centre so as to preserve its perfect operation. If the watch has
a  tendency  to  gain  or  lose  time  to  a  significant  degree,  the  movement  may
need  to  be  overhauled.  The  movements  are  designed  to  withstand
temperature variations between -10°C and + 60°C (14°F and 140°F). Outside
this range of temperatures, operational variations exceeding those set out in
the specifications of the movement may be noticed. In addition, there is a risk
that  the  lubricants  contained  in  the  movement  may  deteriorate,  resulting  in
damage to some of its parts.

C

LEANING THE EXTERIOR

To keep the exterior in perfect condition, we recommend washing your Panerai
watch with soap and warm water, using a soft brush. After this operation, and
also after bathing in the sea or a swimming pool, carefully rinse the watch with
clean water. All Panerai watches can be polished with a soft, dry cloth.

24

R

EPLACING THE STRAP

The  watch  Panerai  Luminor  1950  Chrono  Monopulsante  Left-Handed  8  Days
Titanio uses a special device for changing the strap. A pin 

(H)

, visible at the side

of  each  strap  attachment,  can  be  released  by  simultaneously  pushing  on  the
push-piece 

(I)

, located on the underside of the strap attachment and on the pin

itself. A special tool 

(L)

, supplied in the box, enables this operation to be carried

out  with  simplicity  and  precision.  Before  making  the  replacement,  detach  the
two  parts  of  the  tool.  To  complete  the  replacement,  after  introducing  the  pin,
push on the push-piece 

(I)

.

R

EPLACING THE BUCKLE

The screwdriver supplied with the Panerai Luminor 1950 Chrono Monopulsante
Left-Handed  8  Days  Titanio  watches  enables  the  buckle  of  the  strap  to  be
replaced easily.

L

I

H

Содержание Luminor 1950 Chrono Monopulsante Left-Handed 8 Days...

Страница 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 3 18 02 16 12 49...

Страница 2: ...8 oppure alla seguente casella di posta elettronica officinepanerai panerai com Dear client we congratulate you on the purchase of the Panerai Luminor 1950 Chrono Monopulsante Left Handed 8 Days Titan...

Страница 3: ...SOMMARIO CONTeNTs Italiano 4 English 17 La boutique Panerai di Firenze ai primi del 900...

Страница 4: ...O L Orologio Panerai Luminor 1950 Chrono Monopulsante Left Handed 8 Days Titanio un orologio realizzato in una tiratura limitata di 150 pezzi Si tratta della riedizione di un grande classico che anche...

Страница 5: ...e alle abrasioni antiriflesso Alle ore 2 si trova il pulsante di avvio arresto e azzeramento delle funzioni cronografiche Il fondello serrato a vite ha l obl in vetro zaffiro che consente di ammirare...

Страница 6: ...unzioni di avvio arresto e azzeramento Pulsante di avvio arresto azzeramento delle funzioni cronografiche G Una prima pressione permette di azionare la lancetta dei secondi crono E e dopo 60 secondi l...

Страница 7: ...superiori a quelle riportate sulle specifiche tecniche Il lubrificante posizionato in punti specifici del movimento potrebbe deteriorarsi al variare delle temperature minime e massime con conseguente...

Страница 8: ...gli orologi Panerai con un panno morbido e asciutto IL CINTURINO I cinturini Panerai devono essere lavati con acqua tiepida e lasciati asciugare importante non farli asciugare su una superficie calda...

Страница 9: ...anerai per personalizzare la Sua richiesta Incassatura del movimento Controllo dell impermeabilit alla profondit massima dell orologio 25 Smagnetizzazione Montaggio del cinturino Controllo estetico de...

Страница 10: ...e robustness and originality of its design the small number of examples produced together with the first Radiomir watches are some of the rarities most sought after by collectors in the field Since 19...

Страница 11: ...al conditions In these circumstances your watch is therefore water resistant to a depth of about 100 metres 18 THE PANERAI LUMINOR 1950 CHRONO MONOPULSANTE LEFT HANDED 8 DAYS TITANIO WATCH The Panerai...

Страница 12: ...wich type consisting of two superimposed plates the upper with perforated numerals and hour markers while the lower one is covered with a layer of luminous material The small seconds are at 3 o clock...

Страница 13: ...H FUNCTION The chronograph function of the Panerai Luminor 1950 Chrono Monopulsante Left Handed 8 Days Titanio enables the measurement in minutes and seconds of the time taken for a body to move from...

Страница 14: ...s operational variations exceeding those set out in the specifications of the movement may be noticed In addition there is a risk that the lubricants contained in the movement may deteriorate resultin...

Страница 15: ...elet if any Replacing the seals 26 THE STRAP Panerai straps must be washed in warm water and left to dry It is important not to dry them on a hot surface or exposed to direct sunlight because the rapi...

Страница 16: ...ecasing the movement Checking the water resistance of the watch at the maximum stated depth 25 Demagnetisation Attaching the bracelet or strap Checking the overall appearance of the product Checking t...

Страница 17: ...taly Tel 39 055 2639621 Fax 39 055 2639621 boutique panerai fourseasons firenze panerai com GENEVA Rue du Rh ne 19 1204 Gen ve T l 4122 818 66 44 Fax 4122 818 66 49 geneva panerai com HoNG KoNG Prince...

Страница 18: ...33 FAX 1 786 845 7180 CINA CHINA RICHEMONT COMMERCIAL COMPANY LIMITED Room 501 5 F Evergo Tower 1325 Huai Hai Road M SHANGHAI 200031 Tel 86 21 6161 2888 Fax 86 21 6161 2800 RICHEMONT COMMERCIAL COMPAN...

Страница 19: ...ha Wan Road Kowloon Hong Kong Tel 852 3180 5633 Fax 852 2537 8548 INDIA Pregasi contattare Please contact RICHEMONT DUBAI FZE Dubai UNITED ARAB EMIRATES INDoNESIA Pregasi contattare Please contact RIC...

Страница 20: ...service sg richemont com SPAGNA SPAIN RICHEMONT IBERIA S L Calle Jos Abascal 4 5 planta 28003 Madrid Tel 34 91 444 18 00 Fax 34 91 448 10 36 STATI UNITI U S A RICHEMONT TECHNICAL CENTER 15100 Trinity...

Страница 21: ...OFFICINE PANERAI MARKETING COMUNICAZIONE Viale Monza 259 20126 Milano Italy Tel 39 02 363138 www panerai com Printed in Italy by A G Color Black Milano 02 11 PAA02162...

Страница 22: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...

Отзывы: